Übersetzung für "Food fibre" in Deutsch
The
high-energy
food
can
be
fed
once
per
day
in
a
single
meal
but
high
fibre
food
must
be
available
for
longer
periods.
Kraftfutter
kann
einmal
täglich
als
Einzelration
vorgelegt
werden,
während
Faserfutter
öfter
zur
Verfügung
stehen
muß.
TildeMODEL v2018
Agriculture
has
a
number
of
important
roles
beyond
producing
food
and
fibre.
Der
Landwirtschaft
kommt
neben
ihrer
Rolle
als
Nahrungsmittel-
und
Rohstofflieferant
eine
Reihe
weiterer
wichtiger
Aufgaben
zu.
EUbookshop v2
The
increasing
links
between
international
food,
feed,
fibre
and
fuel
markets
are
also
causing
unexpected
market
disturbances.
Auch
die
zunehmend
stärkeren
Verbindungen
zwischen
den
internationalen
Märkten
für
Lebensmittel,
Futtermittel,
Fasern
und
Kraftstoffe
führen
zu
unerwarteten
Marktstörungen.
TildeMODEL v2018
The
roadmap
also
needs
to
consider
industrial
processes,
land
use,
agricultural
and
forestry
practices
and
the
relationship
with
the
production
and
consumption
of
food,
feed
and
fibre
(timber,
pulp
&
paper)
and
the
maintenance
of
essential
ecosystem
services
(soil
quality,
water
availability,
biodiversity).
Der
Fahrplan
muss
sich
auch
mit
Industrieprozessen,
Landnutzung,
land-
und
forstwirtschaftlichen
Verfahren
sowie
den
Zusammenhängen
mit
der
Erzeugung
und
dem
Verbrauch
von
Nahrungs-
und
Futtermitteln
sowie
Fasern
(Holz,
Zellstoff
und
Papier)
und
der
Erhaltung
wesentlicher
Ökosystemleistungen
(Bodenqualität,
Verfügbarkeit
von
Wasser,
Biodiversität)
befassen.
TildeMODEL v2018
In
various
opinions10,
the
EESC
has
stressed
the
importance
of
preserving
the
European
agricultural
model
(EAM),
pointing
out
that
the
population
of
the
EU
is
concerned
about
the
various
roles
of
agriculture
(food
and
fibre
production,
protection
of
the
environment
and
rural
development,
its
contribution
to
quality
of
life
in
rural
areas,
balanced
territorial
development,
food
quality
and
animal
welfare).
Der
EWSA
hat
in
verschiedenen
Stellungnahmen10
darauf
hingewiesen,
wie
wichtig
die
Erhaltung
des
europäischen
Agrarmodells
ist,
und
daran
erinnert,
dass
die
verschiedenen
Funktionen
der
Landwirtschaft
(Erzeugung
von
Lebens-,
Futtermitteln
und
Faserstoffen,
Umweltschutz,
Entwicklung
des
ländlichen
Raums,
Beitrag
für
bewohnbare
Ländliche
Räume,
ausgewogene
räumliche
Entwicklung,
Lebensmittelqualität
und
Tierschutz)
der
Bevölkerung
der
Union
ein
ernstes
Anliegen
sind.
TildeMODEL v2018
In
various
opinions11,
the
EESC
has
stressed
the
importance
of
preserving
the
European
agricultural
model
(EAM),
pointing
out
that
the
population
of
the
EU
is
concerned
about
the
various
roles
of
agriculture
(food
and
fibre
production,
protection
of
the
environment
and
rural
development,
its
contribution
to
quality
of
life
in
rural
areas,
balanced
territorial
development,
food
quality
and
animal
welfare).
Der
EWSA
hat
in
verschiedenen
Stellungnahmen11
darauf
hingewiesen,
wie
wichtig
die
Erhaltung
des
europäischen
Agrarmodells
ist,
und
daran
erinnert,
dass
die
verschiedenen
Funktionen
der
Landwirtschaft
(Erzeugung
von
Lebens-,
Futtermitteln
und
Faserstoffen,
Umweltschutz,
Entwicklung
des
ländlichen
Raums,
Beitrag
für
bewohnbare
ländliche
Räume,
ausgewogene
räumliche
Entwicklung,
Lebensmittelqualität
und
Tierschutz)
der
Bevölkerung
der
Union
ein
ernstes
Anliegen
sind.
TildeMODEL v2018
In
various
opinions9,
the
EESC
has
stressed
the
importance
of
preserving
the
European
agricultural
model
(EAM),
pointing
out
that
the
population
of
the
EU
is
concerned
about
the
various
roles
of
agriculture
(food
and
fibre
production,
protection
of
the
environment
and
rural
development,
its
contribution
to
quality
of
life
in
rural
areas,
balanced
territorial
development,
food
quality
and
animal
welfare).
Der
EWSA
hat
in
verschiedenen
Stellungnahmen9
darauf
hingewiesen,
wie
wichtig
die
Erhaltung
des
europäischen
Agrarmodells
ist,
und
daran
erinnert,
dass
die
verschiedenen
Funktionen
der
Landwirtschaft
(Erzeugung
von
Lebens-,
Futtermitteln
und
Faserstoffen,
Umweltschutz,
Entwicklung
des
ländlichen
Raums,
Beitrag
für
bewohnbare
ländliche
Räume,
ausgewogene
räumliche
Entwicklung,
Lebensmittelqualität
und
Tierschutz)
der
Bevölkerung
der
Union
ein
ernstes
Anliegen
sind.
TildeMODEL v2018
It
also
provides
the
food,
fibre
and
drinks
that
our
society
needs.
Darüber
hinaus
stellt
die
biologische
Vielfalt
eine
Quelle
von
Nahrungsmitteln,
Fasern
und
Getränken
dar,
deren
unsere
Gesellschaft
bedarf.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
food
and
feed,
this
is
essentially
about
agricultural
resources,
including
raw
materials
and
energy
sources
(food,
feed,
fibre,
fuel).
Hier
geht
es
im
Wesentlichen
neben
Lebensmitteln
und
Tierfutter
auch
um
Agrarressourcen
wie
Rohstoffe
und
Energieträger
(food,
feed,
fiber,
fuel
–
Lebensmittel,
Tierfutter,
Fasern,
Kraftstoff).
TildeMODEL v2018
In
the
discussion
of
"food-fibre-fuel"
the
issue
of
bio-fuels
needs
to
be
further
considered.
In
der
Diskussion
über
"Lebensmittel,
Fasern,
Erdöl"
muss
die
Frage
der
Biokraftstoffe
weiter
erörtert
werden.
TildeMODEL v2018
A
fully
functional
European
bioeconomy
–
encompassing
the
sustainable
production
of
renewable
resources
from
land,
fisheries
and
aquaculture
environments
and
their
conversion
into
food,
feed,
fibre
bio-based
products
and
bioenergy
as
well
as
into
the
related
public
goods
-
will
generate
high
Union
added
value.
Eine
uneingeschränkt
funktionsfähige
europäische
Biowirtschaft,
die
sich
von
der
nachhaltigen
Produktion
erneuerbarer
Ressourcen
terrestrischen
Ursprungs
oder
mit
Ursprung
in
Fischerei
und
Aquakultur
über
ihre
Verarbeitung
zu
Lebensmitteln,
Futtermitteln,
Fasern,
biobasierten
Produkten
und
Bioenergie
bis
hin
zu
damit
zusammenhängenden
öffentlichen
Gütern
erstreckt,
wird
einen
hohen
Mehrwert
für
die
Union
hervorbringen.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
all
dry
pregnant
sows
and
gilts,
in
order
to
satisfy
their
hunger
and
given
the
need
to
chew,
are
given
a
sufficient
quantity
of
bulky
or
high-fibre
food
as
well
as
high-energy
food.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
alle
trocken
gestellten
trächtigen
Sauen
genügend
Grundfutter
oder
Futter
mit
hohem
Rohfaseranteil
sowie
Kraftfutter
erhalten,
um
ihren
Hunger
und
ihr
Kaubedürfnis
stillen
zu
können.
DGT v2019
In
essence,
a
transition
is
needed
towards
an
optimal
and
renewable
use
of
biological
resources
and
towards
sustainable
primary
production
and
processing
systems
that
can
produce
more
food,
fibre
and
other
bio-based
products
with
minimised
inputs,
environmental
impact
and
greenhouse
gas
emissions,
enhanced
ecosystem
services,
zero-waste
and
adequate
societal
value.
Im
Kern
geht
es
um
den
Übergang
zu
einer
optimalen
Verwendung
und
Erneuerbarkeit
biologischer
Ressourcen
sowie
zu
nachhaltigen
Primärproduktions-
und
Verarbeitungssystemen,
mit
denen
mehr
Lebensmittel,
Fasern
und
andere
biobasierte
Produkte
produziert
werden
können,
deren
Input,
Umweltauswirkung
und
Treibhausgasemissionen
niedrig
sind
und
die
bessere
Ökosystemleistungen,
ohne
Abfall
und
mit
angemessenem
gesellschaftlichem
Wert
erbringen.
DGT v2019
The
amended
Directive
also
sets
rules
to
improve
the
living
environment
of
pigs
and
piglets,
such
as
a
minimum
size
of
sow
pens,
and
requires
permanent
access
to
rooting
materials
and
fibre
food.
Die
geänderte
Richtlinie
legt
auch
Bestimmungen
zur
Verbesserung
der
Lebensumgebung
von
Schweinen
und
Ferkeln
fest,
so
etwa
eine
Mindestgröße
für
die
Buchten
von
Sauen,
außerdem
schreibt
sie
den
ständigen
Zugang
zu
Wühlmaterial
und
Futter
mit
hohem
Rohfaseranteil
vor.
TildeMODEL v2018
In
its
Communication,
the
Commission
accurately
points
out
that
biodiversity
provides
the
basis
for
ecosystem
services
including
"the
production
of
food,
fuel,
fibre
and
medicines,
regulation
of
water,
air
and
climate,
maintenance
of
soil
fertility
and
cycling
of
nutrients".
In
der
Mitteilung
wird
präzise
beschrieben,
dass
die
biologische
Vielfalt
die
Grundlage
für
Ökosystemleistungen
ist,
wozu
u.a.
"die
Erzeugung
von
Lebensmitteln,
Brennstoffen,
Fasern
und
Medizin,
die
Regelung
von
Wasser,
Luft
und
Klima,
die
Aufrechterhaltung
der
Fruchtbarkeit
der
Böden
sowie
die
Nährstoffflüsse"
gehören.
TildeMODEL v2018
This
clearly
demonstrates
that
Europe
is
not
alone
with
its
stance
that
the
role
of
agriculture
goes
far
beyond
the
production
of
food
and
fibre.
Dies
zeige
deutlich,
dass
Europa
mit
seinem
Standpunkt,
dass
die
Landwirtschaft
weit
mehr
sei
als
nur
Nahrungs-
und
Rohstofflieferant,
nicht
allein
steht.
TildeMODEL v2018
The
OECD
perspective
of
Multifunctionality
is
of
an
agriculture
that
jointly
produces
a
range
of
commodity
outputs
(food
and
fibre)
and
also
a
range
of
non-commodity
outputs,
including
environmental
and
social
products
and
services.
Nach
dem
Verständnis
der
OECD
ist
Multifunktionalität
bei
einer
Landwirtschaft
gegeben,
die
eine
Reihe
marktfähiger
Güter
(Lebensmittel
und
Fasern)
und
daneben
eine
Reihe
nicht
warenbezogener
Leistungen
(darunter
Produkte
und
Dienstleistungen
für
Umwelt
und
Gesellschaft)
als
Koppelprodukte
hervorbringt.
TildeMODEL v2018
Land
development
also
‘seals’
soil,
preventing
and
reducing
its
ability
to
perform
normal
functions
in
the
future,
such
as
food
and
fibre
production,
carbon
storage
and
providing
habitats
for
animals
and
plants.
Die
Bebauung
des
Landes
versiegelt
ferner
den
Boden
und
verringert
dessen
Kapazität
(bzw.
macht
sie
zunichte),
in
Zukunft
normale
Funktionen
übernehmen
zu
können
(Nahrungs-
und
Faserstoffproduktion,
Kohlenstofflager,
Lebensraum
für
Tiere
und
Pflanzen).
TildeMODEL v2018
All
sows
should
be
given
some
bulky
or
high
fibre
food
as
well
as
high-energy
food
in
order
to
reduce
hunger
as
well
as
to
provide
for
the
need
to
chew.
Sie
sollten
hungerstillendes
Futter
in
Form
von
Grobfutter
oder
Futter
mit
hohem
Faseranteil
und
Kraftfutter
erhalten,
das
auch
ihren
Kautrieb
befriedigt.
TildeMODEL v2018
Whilst
demand
for
food,
feed
and
fibre
may
increase
by
70%
by
2050,
60%
of
the
world’s
major
ecosystems
that
help
produce
these
resources
have
already
been
degraded
or
are
used
unsustainably.
Während
der
Bedarf
an
Nahrungs-
und
Futtermitteln
sowie
an
Fasern
bis
zum
Jahr
2050
um
bis
zu
70
%
steigen
kann,
sind
60
%
der
wichtigsten
Ökosysteme
der
Welt,
die
zur
Erzeugung
dieser
Ressourcen
beitragen,
bereits
geschädigt
oder
werden
nicht
nachhaltig
genutzt.
TildeMODEL v2018
Demand
for
food,
feed
and
fibre
may
increase
by
70%
by
2050,
yet
60%
of
the
world’s
major
ecosystems
that
help
produce
these
resources
have
already
been
degraded
or
are
used
unsustainably.18
Water
quality
and
air
pollution
levels
are
still
problematic
in
many
parts
of
Europe.
Während
die
Nachfrage
nach
Lebensmitteln,
Futtermitteln
und
Fasern
bis
2050
um
70
%
ansteigen
könnte,
haben
sich
60
%
der
weltweit
wichtigsten
Ökosysteme,
die
zur
Gewinnung
dieser
Ressourcen
beitragen,
qualitativ
bereits
verschlechtert
oder
werden
nicht
nachhaltig
genutzt.18
Wasserqualität
und
Luftverschmutzung
verursachen
in
vielen
Teilen
Europas
immer
noch
Probleme.
TildeMODEL v2018
These
services
include
production
of
food,
fuel,
fibre
and
medicines,
regulation
of
water,
air
and
climate,
maintenance
of
soil
fertility,
cycling
of
nutrients.
Zu
diesen
Leistungen
gehören
die
Erzeugung
von
Lebensmitteln,
Brennstoffen,
Fasern
und
Medizin,
die
Regelung
von
Wasser,
Luft
und
Klima,
die
Aufrechterhaltung
der
Fruchtbarkeit
der
Böden
sowie
die
Nährstoffflüsse.
TildeMODEL v2018