Übersetzung für "Follow-up to" in Deutsch
That
is
very
much
'follow-up
to
the
European
Council'.
Das
ist
in
besonderer
Weise
eine
"Folgemaßnahme
zum
Europäischen
Rat".
Europarl v8
The
Commission
will
be
the
one
deciding
on
the
follow-up
to
be
given
to
successful
citizens'
initiatives.
Die
Kommission
wird
über
die
Folgemaßnahmen
im
Anschluss
an
erfolgreiche
Bürgerinitiativen
entscheiden.
Europarl v8
The
follow-up
to
opinions
shall
be
monitored
by
the
rapporteur
with
the
assistance
of
the
General-Secretariat.
Die
Weiterverfolgung
der
Stellungnahmen
wird
durch
die
Berichterstatter
mit
Unterstützung
des
Generalsekretärs
gewährleistet.
DGT v2019
How
is
the
common
position
on
the
follow-up
to
the
World
Conference
on
Women
determined?
Wie
wird
hier
ein
gemeinsamer
Standpunkt
zum
follow-up
der
Weltfrauenkonferenz
erarbeitet?
Europarl v8
This
is
all
the
more
true
with
regard
to
the
follow-up
to
the
recommendations
made
in
it.
Dies
gilt
umso
mehr
für
die
Folgemaßnahmen
zu
den
darin
enthaltenen
Empfehlungen.
Europarl v8
The
follow-up
to
the
pension
taxation
communication
of
April
2001
has
developed
along
two
tracks.
Die
Umsetzung
der
Mitteilung
zur
Rentenbesteuerung
von
April
2001
verläuft
zweigleisig.
Europarl v8
The
Commission
follows
the
follow-up
given
to
such
judgments
closely.
Die
Kommission
verfolgt
die
Folgemaßnahmen
im
Anschluss
an
solche
Urteile
sehr
genau.
Europarl v8
The
next
item
is
the
follow-up
to
the
Berlin
Declaration.
Als
nächster
Punkt
folgt
das
Follow-up
der
Berliner
Erklärung.
Europarl v8
So
we
have
to
keep
the
pressure
up
on
this,
along
with
the
follow-up
to
the
Green
Paper.
Wir
müssen
also
parallel
zu
den
Folgemaßnahmen
zum
Grünbuch
hier
weiter
Druck
ausüben.
Europarl v8
The
Court
has
analysed
the
follow-up
given
to
its
previous
observations.
Der
Rechnungshof
hat
die
beschlossene
Weiterverfolgung
seiner
früheren
Bemerkungen
analysiert.
Europarl v8
Is
there
a
follow-up
to
this
type
of
request?
Gibt
es
ein
Follow-up
auf
diese
Art
von
Petition?
Europarl v8
I
am
unhappy
with
the
follow-up
to
the
FAO's
recommendations
in
a
number
of
areas.
Unglücklich
bin
ich
über
die
Umsetzung
der
FAO-Empfehlungen
in
mehreren
Bereichen.
Europarl v8
Reviews
and
appraisals
will
be
critical
for
effective
follow-up
to
the
Assembly
and
their
modalities
should
be
decided
as
soon
as
possible.
Auf
sich
allein
gestellt
müssen
sie
häufig
ohne
geeignete
Verkehrsmittel
und
Unterstützungssysteme
auskommen.
MultiUN v1