Übersetzung für "Follow your advice" in Deutsch

I am quite happy to follow your advice.
Ihren Rat will ich gern befolgen.
Europarl v8

If your treatment is to be stopped follow your doctor's advice.
Wenn Ihre Behandlung beendet werden soll, folgen Sie dem Rat Ihres Arztes.
ELRC_2682 v1

Tom will likely follow your advice.
Tom wird vermutlich deinen Rat befolgen.
Tatoeba v2021-03-10

Follow your doctor's advice on how much fluid to drink.
Befolgen Sie die Ratschläge Ihres Arztes, wie viel Sie trinken sollen.
ELRC_2682 v1

I'll try to follow your advice.
Ich werde versuchen, deinen Rat zu befolgen.
Tatoeba v2021-03-10

If your treatment is to be stopped follow your doctor’s advice.
Wenn Ihre Behandlung beendet werden soll, folgen Sie dem Rat Ihres Arztes.
TildeMODEL v2018

Next time follow your own advice.
Naechstes Mal folgen Sie Ihrem eigenen Ratschlaege.
OpenSubtitles v2018

We never follow your advice.
Wir sind deinem Rat nie gefolgt.
OpenSubtitles v2018

I'm just trying to follow your very sage advice.
Ich versuche nur deinen weisen Ratschlag zu befolgen.
OpenSubtitles v2018

I will follow your advice, Chancellor.
Ich werde Euren Rat beherzigen, Kanzler.
OpenSubtitles v2018

You should follow your teacher's advice.
Du solltest den Ratschlägen deines Lehrers folgen.
Tatoeba v2021-03-10

You should follow your doctor's advice.
Sie sollten dem Rat des Arztes Folge leisten.
Tatoeba v2021-03-10

We will follow Your holy advice as far as our strength will reach.
Wir werden Deinen heiligen Rat nach der Möglichkeit unserer Kraft erfüllen.
ParaCrawl v7.1

I will give up on the specialist bottles and follow your good advice.
Ich gebe oben auf den Fachmannflaschen und folge deinem guten Rat.
ParaCrawl v7.1

With the dominance of "follow your passion" advice today...
Mit der Vorherrschaft des "folge Deiner Leidenschaft"-Mottos heutzutage...
ParaCrawl v7.1

This year we decided to follow your advice.
In diesem Jahr haben wir beschlossen, Ihrem Rat zu folgen.
ParaCrawl v7.1