Übersetzung für "Focal area" in Deutsch
The
focusing
number
is
a
measure
of
the
beam
divergence,
i.e.
the
beam
diameter
in
the
focal
area.
Die
Fokussierzahl
ist
ein
Maß
für
die
Strahldivergenz
beziehungsweise
den
Strahldurchmesser
im
Fokusbereich.
EuroPat v2
Life
cycle
analyses
are
a
focal
area
of
our
sustainability
analysis.
Ein
Schwerpunkt
unserer
Nachhaltigkeitsanalyse
sind
öko-bilanzielle
Betrachtungen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
this
programme
focal
area
is
also
addressed
to
all
employees.
Dieser
Programm-
schwerpunkt
richtet
sich
daher
auch
an
alle
Beschäftigten.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
refraction
is
efficiently
achieved
in
an
extensive
focal
area
B.
Dadurch
wird
die
Brechung
in
einen
ausgedehnten
Brennbereich
B
effizient
erreicht.
EuroPat v2
Thus,
the
focal
area
has
its
largest
expanse
along
the
second
main
axis.
Der
Brennbereich
hat
also
seine
größte
Ausdehnung
entlang
der
zweiten
Hauptachse.
EuroPat v2
One
focal
area
will
be
the
issue
of
Better
Regulation.
Ein
Schwerpunkt
wird
das
Thema
Bessere
Rechtsetzung
sein.
ParaCrawl v7.1
One
focal
area
of
our
activities
is
on
sales
companies
in
high
risk
countries.
Ein
Schwerpunkt
unserer
Tätigkeiten
liegt
dabei
auf
Vertriebsgesellschaften
in
Hochrisikoländern.
ParaCrawl v7.1
One
focal
area
was
on
interdisciplinary
aspects
of
teaching
and
research.
Ein
Schwerpunkt
lag
auf
der
Interdisziplinarität
in
Lehre
und
Forschung.
ParaCrawl v7.1
The
second
focal
area
is
on
collaboration
with
the
business
world.
Der
zweite
Schwerpunkt
liegt
bei
Kooperationen
mit
der
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
Residential
buildings
with
zero
emissions
in
the
annual
balance
represent
a
new
focal
area
of
EnBau.
Ein
neuer
Schwerpunkt
von
EnBau
sind
Wohngebäude
mit
Nullemission
in
der
Jahresbilanz.
ParaCrawl v7.1
We
wish
to
make
cutting
superfluous
bureaucratic
burdens
a
new
focal
area.
Wir
wollen
den
Abbau
von
überflüssigen
Bürokratiebelastungen
als
neuen
Schwerpunkt
setzen.
ParaCrawl v7.1
Only
9
of
the
first
61
country
strategy
papers
had
health
as
a
focal
area
for
cooperation.
Nur
bei
neun
der
ersten
61
Länderstrategiepapiere
wurde
der
Gesundheitsbereich
als
zentraler
Bereich
der
Zusammenarbeit
ausgewählt.
Europarl v8
The
Caribbean
is
a
focal
area
for
many
hurricanes
within
the
Western
Hemisphere.
Das
Karibische
Meer
bildet
einen
zentralen
Bereich
für
viele
Hurrikane
innerhalb
der
westlichen
Hemisphäre.
Wikipedia v1.0
The
exchange
of
good
practice
has
become
a
focal
area
for
the
contribution
of
the
EU
in
enterprise
policy.
Der
Austausch
bewährter
Verfahrensweisen
wurde
zu
einem
zentralen
Aspekt
des
unternehmenspolitischen
Beitrags
der
EU.
TildeMODEL v2018
Known
pressure
pulse
sources
use
focused
shock
waves
and
are
capable
of
producing
an
effect
only
in
the
narrow
focal
area.
Bekannte
Druckimpulsquellen
verwenden
fokussierte
Stoßwellen
und
können
nur
im
eng
begrenzten
Fokusbereich
eine
Wirkung
erzielen.
EuroPat v2
Another
focal
area
during
the
encounter
in
Germany
was
reporting
on
so-called
marginalized
groups
and
minorities.
Ein
weiterer
Schwerpunkt
bei
der
Begegnung
in
Deutschland
war
die
Berichterstattung
über
sogenannte
Randgruppen
und
Minderheiten.
ParaCrawl v7.1
One
focal
area
deals
with
"Energy-Oriented
Improvement
of
the
Building
Fabric
(EnSan)".
Ein
Schwerpunkt
befasst
sich
mit
der
„Energetischen
Verbesserung
der
Bausubstanz
(EnSan)“.
ParaCrawl v7.1