Übersetzung für "Focal area" in Deutsch

The focusing number is a measure of the beam divergence, i.e. the beam diameter in the focal area.
Die Fokussierzahl ist ein Maß für die Strahldivergenz beziehungsweise den Strahldurchmesser im Fokusbereich.
EuroPat v2

Life cycle analyses are a focal area of our sustainability analysis.
Ein Schwerpunkt unserer Nachhaltigkeitsanalyse sind öko-bilanzielle Betrachtungen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, this programme focal area is also addressed to all employees.
Dieser Programm- schwerpunkt richtet sich daher auch an alle Beschäftigten.
ParaCrawl v7.1

As a result refraction is efficiently achieved in an extensive focal area B.
Dadurch wird die Brechung in einen ausgedehnten Brennbereich B effizient erreicht.
EuroPat v2

Thus, the focal area has its largest expanse along the second main axis.
Der Brennbereich hat also seine größte Ausdehnung entlang der zweiten Hauptachse.
EuroPat v2

One focal area will be the issue of Better Regulation.
Ein Schwerpunkt wird das Thema Bessere Rechtsetzung sein.
ParaCrawl v7.1

One focal area of our activities is on sales companies in high risk countries.
Ein Schwerpunkt unserer Tätigkeiten liegt dabei auf Vertriebsgesellschaften in Hochrisikoländern.
ParaCrawl v7.1

One focal area was on interdisciplinary aspects of teaching and research.
Ein Schwerpunkt lag auf der Interdisziplinarität in Lehre und Forschung.
ParaCrawl v7.1

The second focal area is on collaboration with the business world.
Der zweite Schwerpunkt liegt bei Kooperationen mit der Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1

Residential buildings with zero emissions in the annual balance represent a new focal area of EnBau.
Ein neuer Schwerpunkt von EnBau sind Wohngebäude mit Nullemission in der Jahresbilanz.
ParaCrawl v7.1

We wish to make cutting superfluous bureaucratic burdens a new focal area.
Wir wollen den Abbau von überflüssigen Bürokratiebelastungen als neuen Schwerpunkt setzen.
ParaCrawl v7.1

Only 9 of the first 61 country strategy papers had health as a focal area for cooperation.
Nur bei neun der ersten 61 Länderstrategiepapiere wurde der Gesundheitsbereich als zentraler Bereich der Zusammenarbeit ausgewählt.
Europarl v8

The Caribbean is a focal area for many hurricanes within the Western Hemisphere.
Das Karibische Meer bildet einen zentralen Bereich für viele Hurrikane innerhalb der westlichen Hemisphäre.
Wikipedia v1.0

The exchange of good practice has become a focal area for the contribution of the EU in enterprise policy.
Der Austausch bewährter Verfahrensweisen wurde zu einem zentralen Aspekt des unternehmenspolitischen Beitrags der EU.
TildeMODEL v2018

Known pressure pulse sources use focused shock waves and are capable of producing an effect only in the narrow focal area.
Bekannte Druckimpulsquellen verwenden fokussierte Stoßwellen und können nur im eng begrenzten Fokusbereich eine Wirkung erzielen.
EuroPat v2

Another focal area during the encounter in Germany was reporting on so-called marginalized groups and minorities.
Ein weiterer Schwerpunkt bei der Begegnung in Deutschland war die Berichterstattung über sogenannte Randgruppen und Minderheiten.
ParaCrawl v7.1

One focal area deals with "Energy-Oriented Improvement of the Building Fabric (EnSan)".
Ein Schwerpunkt befasst sich mit der „Energetischen Verbesserung der Bausubstanz (EnSan)“.
ParaCrawl v7.1