Übersetzung für "Foam plate" in Deutsch

The mechanical properties measured on the PU foam plate are shown in Table 2.
Die an der PU-Schaumstoffplatte gemessenen mechanischen Eigenschaften werden in Tabelle 2 genannt.
EuroPat v2

Between the two perforated plates, there is a foam plate.
Zwischen den beiden Lochplatten befindet sich eine Schaumplatte.
EuroPat v2

The hard foam plate is characterized by a high stability and even surface structure.
Die Hartschaumplatte zeichnet sich durch eine hohe Stabilität und gleichmäßige Oberflächenstruktur aus.
ParaCrawl v7.1

The foam material plate may be enclosed partly or completely by a skin formed from its own material or by a separate foil.
Die Schaumstoffplatte kann ganz oder vollständig durch eigene Hautbildung oder durch eine separate Folie umhüllt sein.
EuroPat v2

This gave a PU foam plate having a pronounced, essentially compact surface zone and a cellular core.
Man erhielt eine PU-Schaumstoffplatte mit einer ausgeprägten, im wesentlichen kompakten Randzone und einem zelligen Formkörperkern.
EuroPat v2

Collar-shaped edges 60, molded on the upper rim of retainers 55, are pressed into the surface of bottom plate 40, with partial deformation of top coat 50 and hard foam plate 41, until they are aligned, so that the surface of bottom plate 40 remains smooth.
Am oberen Rand der Aufnahmehülsen 55 angeformte, kragenförmige Ränder 58 drücken sich dabei unter teilweiser Verformung von oberer Kaschierung 50 und Hartschaumplatte 41 in die Oberfläche bis zum Fluchten ein, so dass die Oberfläche der Bodenplatte 40 glatt bleibt.
EuroPat v2

By the insertion of the holding fibers 30 from the composite 28 into the foam plate 31, further structuring is obtained, if the fiber funnels formed are not filled with the binder.
Durch das Einbringen der Haltefasern 30 aus dem Schichtkörper 28 in die Schaumstoffplatte 31 hinein erhält man eine weitere Strukturausbildung, wenn die dabei entstandenen Fasertrichter nicht mit Bindemittel gefüllt werden.
EuroPat v2

Thus, a shot in accordance with protective class I of the Technical Guideline "Protective Vest" of the German Police (as of June, 1983) with 9 mm para-soft core from an automatic pistol onto 26 layers of aramide fabric (normal construction) with a 12 mm thick foam plate results in an impression depth of more than 20 mm.
So führt der Beschuß nach Schutzklasse I der Technischen Richtlinie "Schutzwesten" der Deutschen Polizei (Stand: Juni 1983) mittels 9 mm Para-Weichkern aus der Maschinenpistole auf 26 Lagen Aramidgewebe (Normalausführung) mit einer 12 mm starken Schaumstoffplatte zu einer Eindrucktiefe von mehr als 20 mm.
EuroPat v2

Textile layer 1 comprises, for example, 26 layers of normal aramide fabrics to which a 12 mm thick foam plate 2 has been fastened on the body side as a shock absorber.
Die textile Schicht 1 besteht beispielsweise aus 26 Lagen normaler Aramidgewebe, an der körperseitig eine 12 mm starke Schaumstoffplatte 2 als Schockabsorber befestigt ist.
EuroPat v2

When the foam plate is made of a thermoplastic material, it may be sufficient to heat the silicate glass panels to an appropriate temperature and to press the layers together.
Wenn die Schaumplatte aus einem thermoplastischen Material besteht, genügt es gegebenenfalls, die Silikatglasscheiben auf eine geeignete Temperatur zu erwärmen und die Schichten zusammenzupressen.
EuroPat v2

To produce the above-mentioned protective cover by this high-frequency welding process, the single or double layered textile fabric of the inner layer is placed on the lower electrode of the welding machine in question, the foam plate of about 10-20 mm thickness placed on it, and the single or double-layered textile web 17 of the outer layer placed on top, all three precut to the desired shape, as per FIG.
Bei der Herstellung der beschriebenen Schutzhülle gemäss diesem Hochfrequenz-Schweissverfahren wird jeweils die ein- oder zweilagige Textilschicht der Innenseite auf die untere Elektrode der betreffenden Schweissmaschine gelegt, hierauf die Schaumstoffplatte mit einer Gesamtdicke von beispielsweise 10-20 mm und hierauf die ein-oder zweilagige Textilbahn 17 der Aussenseite aufgebracht, wobei natürlich diese drei Bestandteile bereits die Gestalt gemäss den Fig.
EuroPat v2

If the backing layer 2 of the composite 28, not previously calendered, is placed on the foam plate 3, the finished product may be used as a partition or the like in buildings, without further treatment, with its surface having the appearance of the needle felted carpet.
Wird dabei die Unterlagsschicht 2 der vorher nicht kalanderten Schichtkörper 28 auf die Schaumstoffplatte 31 aufgelegt, so kann das fertige Produkt ohne weitere Behandlung als Trennwand oder dergleichen in Gebäuden benutzt werden, deren Oberfläche den Eindruck eines Nadelfilzteppiches vermittelt.
EuroPat v2

It is, however, also possible to use a composition foil of two different materials with different melting temperatures, whereby the material with the lower melting temperature is placed facing the foam material plate.
Es ist aber auch möglich, eine Verbundfolie aus zwei unterschiedlichen Materialien mit unterschiedlicher Schmelztemperatur zu verwenden, wobei das Material mit der tieferen Schmelztemperatur der Schaumstoffplatte zugekehrt wird.
EuroPat v2

If the foam material plate is beforehand compressed in a heating press in order to increase the pore number per volume unit, then the coating 17 can subsequently be sealed in the same heating press.
Falls die Schaumstoffplatte vorgängig in einer Heizpresse komprimiert wird, um die Porenzahl pro Volumeneinheit zu erhöhen, kann die Beschichtung 17 anschliessend in der gleichen Heizpresse aufgesiegelt werden.
EuroPat v2

The solid profile overlaps with its members the edge of the foam plate and consequently allows a neat formation of the plate edge.
Das Vollprofil überlappt mit seinen Schenkeln den Rand der Schaumplatte und erlaubt damit eine saubere Ausbildung des Plattenrandes.
EuroPat v2

The fiber glass layer and the covering non-woven fabric are coated on one side preferably with unsaturated polyester resin so that they can be joined together with the foam plate support in the compression molding process, such as in the known molding processes for producing fiber mat products, to achieve a desired laminate construction in a single operation.
Die Glasfaserschicht und das Faservlies werden einseitig vorzugsweise mit ungesättigtem Polye­sterharz beschichtet und mit der Schaumplattenauflage im Formpreßverfahren, analog dem bekannten Preßverfah­ren zur Herstellung von Fasermattenerzeugnissen, in einem einzigen Arbeitsvorgang miteinander zu einem Schichtkörper verbunden.
EuroPat v2