Übersetzung für "Fluorescent penetrant" in Deutsch

Fluorescent penetrant testing is used in particular in aircraft construction, shipbuilding and automotive engineering and also other metalworking industries.
Die fluoreszierende Eindringprüfung wird insbesondere im Flugzeug-, Schiffs- und Automobilbau sowie anderen metallverarbeitenden Industrien eingesetzt.
EuroPat v2

Recesses on the workpiece surface which are filled or wetted with the fluorescent penetrant can thereby be clearly identified.
Dadurch können mit dem fluoreszierenden Eindringmittel ausgefüllte bzw. benetzte Ausnehmungen an der Werkstückoberfläche deutlich erkannt werden.
EuroPat v2

In a further advantageous embodiment of the method according to the invention, the penetrant is a fluorescent dye penetrant.
In einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist das Eindringmittel ein fluoreszierendes Farbeindringmittel.
EuroPat v2

In yellow fluorescent penetrant testing media according to the invention, an W/O microemulsion in the sensitivity level 4 is preferred.
Eine W/O-Mikroemulsion ist bei erfindungsgemäßen gelb fluoreszierenden Rissprüfmitteln der Empfindlichkeitsklasse 4 bevorzugt.
EuroPat v2

The visual assessment is made on the basis of the fluorescent penetrant and/or non-fluorescent dye penetrant which is still in said recesses, and therefore the recesses are clearly delineated with respect to the surrounding workpiece surface.
Die optische Auswertung erfolgt anhand des sich noch in den genannten Ausnehmungen befindlichen fluoreszierenden Eindringmittels und/oder nicht-fluoreszierenden Farbeindringmittels, so dass die Ausnehmungen klar gegenüber der umgebenden Werkstückoberfläche abgegrenzt sind.
EuroPat v2

This intermediate step makes it possible to carry out a first visual inspection of possible recesses or defects in the workpiece surface, such that the subsequent bleaching of the fluorescent penetrant and/or of the non-fluorescent dye penetrant concentrates on those regions of the workpiece surface in which possible recesses or defects are identified.
Durch diesen Zwischenschritt kann eine erste optische Kontrolle möglicher Ausnehmungen bzw. Fehlstellen in der Werkstückoberfläche durchgeführt werden, so dass sich das anschließende Bleichen des fluoreszierenden Eindringmittels und/oder des nicht-fluoreszierenden Farbeindringmittels auf diejenigen Bereiche der Werkstückoberfläche konzentriert, in denen möglichen Ausnehmungen bzw. Fehlstellen festgestellt werden.
EuroPat v2

In a further advantageous embodiment of the method according to the invention, a further operation for bleaching the fluorescent penetrant and/or the non-fluorescent dye penetrant in the developer layer by means of the gaseous or liquid oxidant can be carried out after or during the visual assessment as per method step (f).
In einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens kann nach oder während der optischen Auswertung gemäß Verfahrensschritt f) ein weiterer Bleichvorgang des fluoreszierenden Eindringmittels und/oder des nicht-fluoreszierenden Farbeindringmittels in der Entwicklerschicht mittels des gasförmigen oder flüssigen Oxidationsmittels erfolgen.
EuroPat v2

The bleaching of the fluorescent penetrant and/or of the non-fluorescent dye penetrant in the developer layer makes it possible to dispense with manual cleaning of the workpiece surface after the application of the developer.
Durch das Bleichen des fluoreszierenden Eindringmittels und/oder des nicht-fluoreszierenden Farbeindringmittels in der Entwicklerschicht kann auf eine manuelle Reinigung der Werkstückoberfläche nach dem Aufbringen des Entwicklers verzichtet werden.
EuroPat v2

In an advantageous embodiment of the method according to the invention, a first visual assessment of the workpiece surface is made in a method step (d1) before method step (e), i.e. the bleaching of the fluorescent penetrant and/or of the non-fluorescent dye penetrant.
In einer vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird vor dem Verfahrensschritt e), d.h. dem Bleichen des fluoreszierenden Eindringmittels und/oder des nicht-fluoreszierenden Farbeindringmittels in einem Verfahrensschritt d1) eine erste optische Auswertung der Werkstückoberfläche durchgeführt.
EuroPat v2

In further advantageous embodiments of the method according to the invention, the visual assessment as per method step (f) and/or (d1), when using a fluorescent penetrant, can be made by irradiating the workpiece surface to be examined with UV light.
In weiteren vorteilhaften Ausgestaltungen des erfindungsgemäßen Verfahrens kann die optische Auswertung gemäß den Verfahrensschritten f) und/oder d1) bei Verwendung eines fluoreszierenden Eindringmittels mittels Bestrahlung der zu überprüfenden Werkstückoberfläche mit UV-Licht erfolgen.
EuroPat v2

Through the use of a fluorescent dye penetrant, a colored configuration of possible recesses in the workpiece surface is also possible in addition to the display of fluorescence.
Durch die Verwendung eines fluoreszierenden Farbeindringmittels ist neben der Fluoreszenzanzeige auch eine farbliche Ausgestaltung möglicher Ausnehmungen in der Werkstückoberfläche möglich.
EuroPat v2

In a subsequent, further method step, the fluorescent penetrant 12 within the layer formed by the application of the developer 16 to the workpiece surface 10 is then bleached by means of the application of gaseous ozone or the introduction of the workpiece 18 with the workpiece surface 10 into a gaseous ozone environment.
In einem nachfolgenden, weiteren Verfahrensschritt wird nunmehr mittels eines Auftrags von gasförmigen Ozon bzw. eines Einbringens des Werkstücks 18 mit der Werkstückoberfläche 10 in eine gasförmigen Ozonumgebung das fluoreszierende Eindringmittel 12 innerhalb der durch den Auftrag des Entwicklers 16 auf der Werkstückoberfläche 10 gebildeten Schicht gebleicht.
EuroPat v2

The bleaching of the fluorescent penetrant and/or of the non-fluorescent dye penetrant by means of the gaseous or liquid oxidant also reliably eliminates a background fluorescence which possibly arises in the case of workpieces with rough surfaces, and therefore the testing of workpiece surfaces can be carried out easily and reliably.
Auch wird durch das Bleichen des fluoreszierenden Eindringmittels und/oder des nicht-fluoreszierenden Farbeindringmittels mittels des gasförmigen oder flüssigen Oxidationsmittels eine möglicherweise bei Werkstücken mit rauen Oberflächen auftretende Hintergrundfluoreszenz zuverlässig beseitigt, so dass die Prüfung von Werkstückoberflächen einfach und zuverlässig durchgeführt werden kann.
EuroPat v2

When rhodamine B (neptune Red Base 546 from BASF) is used, red fluorescent penetrant testing media are obtained.
Bei Verwendung von Rhodamin B (= Neptune Red Base 546 von BASF) ergeben sich rot fluoreszierende Rissprüfmittel.
EuroPat v2

If the water content of the penetrant testing media according to the invention is less than 30 wt %, for yellow or red fluorescent penetrant testing media and/or less than 10 wt % for penetrant testing media for red-white testing, the penetrant testing medium is less environmentally friendly.
Wenn der Wassergehalt der erfindungsgemäßen Rissprüfmittel unter 30 Gew.-% bei gelb oder rot fluoreszierenden Rissprüfmitteln bzw. unter 10 Gew.-% bei Rissprüfmitteln zur Rot-Weiß-Prüfung liegt, ist das Rissprüfmittel weniger umweltfreundlich.
EuroPat v2

By way of example, Ardrox® 920A is used in fluorescent penetrant testing as a surfactant-containing solution with a high water content.
Beispielsweise wird Ardrox® 920A als Tensid enthaltende Lösung mit hohem Wassergehalt in der fluoreszierenden Rissprüfung eingesetzt.
EuroPat v2

This because, for red-white testing and for red fluorescent penetrant testing media, the particle size is only measured using a microemulsion containing no dye, since the dye intensity of the red dye is too strong.
Denn bei Rissprüfmitteln zur Rot-Weiß-Prüfung und bei rot fluoreszierenden Rissprüfmitteln wird die Teilchengröße nur an einer Mikroemulsion ohne Gehalt an Farbstoff gemessen, weil die Farbintensität des roten Farbstoffs zu stark ist.
EuroPat v2

Although these penetrant testing media are usually environmentally friendly, they have very low detection ability due to the low dye content, such that they belong under level 0.5, as yellow fluorescent penetrant testing media.
Diese Rissprüfmittel sind zwar üblicherweise umweltfreundlich, aber sie haben aufgrund des geringen Farbstoffgehalts eine sehr geringe Detektionseignung, so dass sie als gelb fluoreszierende Rissprüfmittel in die Klasse 0,5 gehören.
EuroPat v2

Therefore, these penetrant testing media belong under level 0.5 or 1 as yellow fluorescent penetrant testing media, and are usually largely environmentally friendly, but also have relatively weak defect detectability.
Diese Rissprüfmittel gehören daher als gelb fluoreszierende Rissprüfmittel in die Klasse 0,5 oder 1 und sind üblicherweise weitgehend umweltfreundlich, weisen aber auch eine relativ schwache Fehlererkennbarkeit auf.
EuroPat v2

The transparency is measured at 600 nm in a quartz cuvette, for a 10 mm thickness of the irradiated liquid, at 20° C. at atmospheric pressure, measured by a Hach Lange GmbH CADA 100-V photometer using a microemulsion which is the same but does not contain any dye, except in the case of yellow fluorescent penetrant testing media.
Die Transparenz wird gemessen bei 600 nm in einer Quarzglasküvette mit 10 mm Dicke der durchstrahlten Flüssigkeit bei 20 °C unter Normaldruck mit einem Photometer CADA 100-V der Hach Lange GmbH an einer gleichartigen, jedoch außer bei gelb fluoreszierenden Rissprüfmitteln keinen Farbstoff enthaltenden Mikroemulsion.
EuroPat v2