Übersetzung für "Fluid viscosity" in Deutsch
One
gets
a
clear,
yellow,
medium-viscosity
fluid
(57%
solution;
Man
erhält
eine
klare,
gelbe,
mittelviskose
Flüssigkeit
(57%-ige
Lösung;
EuroPat v2
One
gets
a
clear,
yellow,
low-viscosity
fluid
(50%
solution;
Man
erhält
eine
klare,
gelbe,
niederviskose
Flüssigkeit
(50%-ige
Lösung;
EuroPat v2
A
satin
gel
with
a
more
fluid
viscosity
than
that
of
the
New
Masters
Classic
Acrylics.
Ein
satin
Gel
mit
einer
mehr
flüssenden
Viskosität
als
New
Masters
Classic
Acrylics.
CCAligned v1
One
calls
a
fluid
without
viscosity
a
true
fluid.
Man
nennt
eine
Flüssigkeit
ohne
Viskosität
eine
vollkommene
Flüssigkeit.
ParaCrawl v7.1
Speedy
Wire
Oil
is
a
standard,
fluid
and
low
viscosity
lubricant.
Speedy
Wire
Oil
ist
ein
konventionelles
flüssiges
Schmiermittel
mit
niedriger
Viskosität.
ParaCrawl v7.1
The
unsaturated
oligoester
remained
as
a
colorless
to
slightly
yellowish,
low-viscosity
fluid.
Der
ungesättigte
Oligoester
bleibt
als
farblose
bis
leicht
gelblich
gefärbte,
niedrigviskose
Flüssigkeit
zurück.
EuroPat v2
A
clear
fluid
having
a
viscosity
at
20°
C.
of
76.8
Pa·s
formed.
Es
bildete
sich
eine
klare
Flüssigkeit
mit
einer
Viskosität
bei
20
°C
von
76.8
Pa·s.
EuroPat v2
Such
a
fluid
has
a
viscosity
which
depends
on
the
strength
of
a
magnetic
field
passing
through
it.
Eine
solche
Flüssigkeit
hat
eine
von
der
Stärke
eines
sie
durchdringenden
magnetischen
Feldes
abhängige
Viskosität.
EuroPat v2
Product
developers
improve
the
sensitivity
of
flow
sensors
for
measuring
fluid
density,
viscosity,
mass
flow
and
temperature.
Produktentwickler
verbessern
die
Empfindlichkeit
von
Strömungssensoren
zur
Messung
von
Fluiddichte,
Viskosität,
Massenstrom
und
Temperatur.
CCAligned v1
In
case
of
such
slow
movements,
the
fluid
of
variable
viscosity
merely
acts
as
a
slightly
viscous
damping
element.
Bei
derartigen
langsamen
Bewegungen
wirkt
das
Fluid
mit
variabler
Viskosität
lediglich
als
schwach
viskoses
Dämpfungsglied.
EuroPat v2
In
one
embodiment
of
the
invention,
the
fluid
of
variable
viscosity
is
arranged
in
a
vibration
isolator.
Bei
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
das
Fluid
mit
variabler
Viskosität
in
einem
Schwingungsisolator
angeordnet.
EuroPat v2
Applying
a
voltage
to
this
fluid
alters
its
viscosity
–
and
therefore
the
damping
characteristics
–
within
milliseconds.
Durch
Anlegen
einer
Spannung
ändert
sich
seine
Viskosität
und
damit
die
Dämpfungscharakteristik
binnen
Millisekunden.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
majority
of
the
extensions
non-rotatably
connected
to
the
spray
pipe
12
ensure
that
at
least
one
of
the
extensions
43,
44,
45,
46
registers
with
at
least
one
extension
51
in
a
top
plan
view
so
that
the
high-viscosity
fluid
disposed
between
the
stationary
extensions
and
the
extensions
that
are
non-rotatably
connected
to
the
spray
pipe
is
subjected
to
a
shear
stress.
Auf
diese
Weise
kann
durch
die
Mehrzahl
der
mit
dem
Sprührohr
12
drehfest
verbundenen
Fortsätze
sichergestellt
werden,
dass
jeweils
zumindest
ein
Fortsatz
43,
44,
45,
46
mit
wenigstens
einem
Fortsatz
51
in
der
Draufsicht
gesehen
in
Deckung
gelangt,
wobei
das
zwischen
den
ortsfesten
Fortsätzen
und
den
drehschlüssig
mit
dem
Sprührohr
verbundenen
Fortsätzen
enthaltene
hochviskose
Medium
auf
Scherung
beansprucht
wird.
EuroPat v2
The
interior
cavity
57
of
the
housing
is
filled
with
a
high-viscosity
fluid,
which
is
subjected
to
a
shear
stress
by
a
rotation
of
the
spray
pipe
12
and
of
the
extensions
52
so
that
the
rotation
is
braked
as
desired.
Der
Innenraum
57
des
Gehäuses
ist
mit
einem
hochviskosen
Medium
gefüllt,
so
dass
eine
Verdrehung
des
Sprührohres
12
bzw.
die
Verdrehung
der
Fortsätze
52
zu
einer
Scherbeanspruchung
des
hochviskosen
Mediums
führt
und
die
gewünschte
Bremsung
der
Drehbewegung
herbeiführt.
EuroPat v2
The
factors
k
and
n,
which
define
the
nature
of
the
damping
(progressive,
linear,
degressive)
are
dependent
here
on
the
shape
of
the
opening
11
through
which
the
damping
fluid
flows,
the
viscosity
of
the
fluid,
and
the
speed
at
which
the
fluid
flows
through.
Die
Faktoren
k
und
n,
die
die
Art
der
Dämpfung
(progressiv,
linear,
degressiv)
bestimmen,
sind
hier
von
der
Form
der
Öffnung
11
durch
die
das
Dämpfungsfluid
strömt,
der
Viskosität
und
der
Durchströmgeschwindigkeit
des
Fluids
abhängig.
EuroPat v2
Since
the
pressure
fluid
has
high
viscosity
at
low
temperatures,
braking
interventions
in
the
traction
control
mode
can
be
attained
at
low
temperatures
by
means
of
the
pumps
in
the
starting
phase
only
disadvantageously
slowly.
Weil
das
Druckmittel
bei
tiefen
Temperaturen
eine
hohe
Viskosität
hat,
können
bei
tiefen
Temperaturen
mittels
der
Pumpen
in
der
Anfangsphase
nur
nachteilig
langsame
Bremseneingriffe
im
Antriebsschlupfregelbetrieb
erreicht
werden.
EuroPat v2