Übersetzung für "Fluctuation range" in Deutsch
On
the
basis
of
the
inclination
factor
S,
the
fluctuation
range
of
acute
toxicity
could
be
well
demarcated.
Die
Schwankungsbreite
der
akuten
Toxizität
war
aufgrund
des
Neigungsfunktionsfaktors
S
gut
abgrenzbar.
EuroPat v2
A
fluctuation
range
of
2
to
5
nm
about
the
mean
initial
particle
size
is
typical.
Typisch
ist
eine
Schwankungsbreite
von
2
bis
5
nm
um
die
mittlere
Teilchengröße.
EuroPat v2
Normally
the
fluctuation
range
that
is
optimal
for
the
microorganisms
prevails.
Es
liegt
normalerweise
der
Schwankungsbereich
vor,
der
für
die
Mikroorganismen
optimal
ist.
EuroPat v2
The
figures
are
within
the
naturally
occurring
fluctuation
range
of
the
production
process.
Die
Werte
liegen
in
der
natürlichen
Schwankungsbreite
des
Produktionsprozesses.
ParaCrawl v7.1
The
fluctuation
range
for
the
raw
coating
quantity
is
significantly
greater
than
the
desired
tolerance
range
for
the
finished
coating.
Die
Schwankungsbreite
der
Roh-Beschichtungsmenge
ist
deutlich
größer
als
das
angestrebte
Toleranzfeld
der
Fertig-Beschichtung.
EuroPat v2
It
is
within
the
predetermined
fluctuation
range,
namely
ideally
in
the
middle
thereof.
Er
liegt
innerhalb
des
vorgegebenen
Schwankungsbereichs
und
zwar
idealerweise
in
dessen
Mitte.
EuroPat v2
For
the
specification
of
the
fluctuation
range
the
previously
determined
initial
phase-shift
signal
value
is
used.
Zur
Vorgabe
des
Schwankungsbereichs
wird
der
zuvor
ermittelte
Ausgangs-Phasenverschiebungssignalwert
herangezogen.
EuroPat v2
The
fluctuation
range
of
the
first
width
preferably
completely
covers
that
of
the
second
width.
Der
Schwankungsbereich
der
ersten
Breite
überdeckt
denjenigen
der
zweiten
Breite
vorzugsweise
vollständig.
EuroPat v2
The
fluctuation
range
which
is
regarded
as
permissible
can
be
determined
by
routine
experimentation.
Der
als
zulässig
angesehene
Schwankungsbereich
kann
durch
Routineexperimente
bestimmt
werden.
EuroPat v2
The
black
vertical
lines
mark
the
fluctuation
range
of
the
literature
values.
Die
schwarzen
vertikalen
Linien
markieren
die
Schwankungsbreite
der
Literaturwerte.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years,
changes
were
within
the
production-based
fluctuation
range.
Die
Veränderungen
in
den
letzten
Jahren
liegen
innerhalb
der
produktionsbedingten
Schwankungsbreite.
ParaCrawl v7.1
The
decline
in
turnover
remained
within
the
fluctuation
range
typical
of
the
season.
Der
Umsatz-
rückgang
blieb
innerhalb
der
saisontypischen
Schwankungsbreite.
ParaCrawl v7.1
It
fundamentally
holds
that:
the
higher
the
mean
flow
rate,
the
higher
is
the
fluctuation
range.
Grundsätzlich
gilt:
je
höher
die
mittlere
Strömungsgeschwindigkeit
ist,
desto
höher
ist
die
Schwankungsbreite.
EuroPat v2
For
example,
a
small
fluctuation
range
of
the
fill
amounts
can
ensure
an
even
weight
of
all
the
produced
pellets.
Beispielsweise
kann
durch
eine
geringe
Schwankungsbreite
der
Füllmengen
ein
gleichförmiges
Gewicht
aller
hergestellten
Presslinge
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
The
fluctuation
range
of
the
peak
wavelength
of
the
temperature-stabilized
semiconductor
component
is
preferably
completely
covered
by
the
detection
range
of
the
detector
element.
Der
Schwankungsbereich
der
Peakwellenlänge
des
temperaturstabilisierten
Halbleiterbauelements
wird
vorzugsweise
durch
den
Detektionsbereich
des
Detektorelements
vollständig
überdeckt.
EuroPat v2
A
process
according
to
claim
1,
wherein
during
the
gasification
after
the
adjusting
time
the
temperature
is
maintained
constant
within
a
fluctuation
range
of
.+-.40°
C.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
während
der
Vergasung
nach
der
Einstellzeit
die
Temperatur
mit
einem
Schwankungsbereich
von
±
40°C
konstant
hält.
EuroPat v2
When
the
gasification
has
reached
a
steady
state,
the
temperature
is
maintained
constant
within
a
fluctuation
range
of
.+-.40°
C.
This
is
accomplished
by
a
control
of
the
oxygen
supply.
Wenn
die
Vergasung
den
stationären
Zustand
erreicht
hat,
wird
die
Temperatur
mit
einem
Schwankungsbereich
von
±
40°C
konstant
gehalten,
was
durch
Regeln
der
Brennstoffzufuhr
geschieht.
EuroPat v2