Übersetzung für "Flouting" in Deutsch
The
result
was
a
widespread
flouting
or
disregard
of
the
Directives.
Das
Ergebnis
war
eine
verbreitete
Mißachtung
derartiger
Richtlinien.
EUbookshop v2
The
shipowners
were
guilty
of
flouting
both
Namibian
and
international
law.
Die
schuldigen
Reeder
haben
die
internationale
und
die
namibische
Gesetzgebung
mißachtet.
EUbookshop v2
This
is
a
flouting
Criniod
of
the
species
Saccocoma
tenella
from
the
lithographical
Solnhofen
limestone.
Dies
ist
eine
treibende
Seelilie
der
Art
Saccocoma
tenella
aus
dem
Plattenkalk.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
ignorance
of
them
might
be
seen
as
a
deliberate
flouting.
Diese
Unwissenheit
kann
sogar
als
absichtliche
Missachtung
dieser
Gesetze
betrachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
free
flouting
criniod
of
the
species
Saccocoma
tenella
from
the
lithographical
Solnhofen
limestone.
Dies
ist
eine
treibende
Seelilie
der
Art
Saccocoma
tenella
aus
dem
Plattenkalk.
ParaCrawl v7.1
God
the
Father
will
tolerate
no
flouting
of
his
commandments.
Gott,
der
Vater,
duldet
keine
Missachtung
seiner
Gebote.
ParaCrawl v7.1
Too
many
companies
are
flouting
international
safety
standards
and
escaping
prosecution.
Von
zu
vielen
Unternehmen
werden
internationale
Sicherheitsvorschriften
mißachtet,
ohne
strafrechtlich
verfolgt
zu
werden.
Europarl v8
The
EU
should
be
able
to
act
to
prevent
this
flouting
of
international
rules.
Die
EU
sollte
sich
dafür
einsetzen,
ein
derartiges
Hinwegsetzen
über
internationale
Vorschriften
zu
verhindern.
Europarl v8
Under
no
circumstances
is
it
a
question
of
flouting
the
outcomes
of
the
referenda.
Auf
keinen
Fall
kann
es
darum
gehen,
sich
über
das
Ergebnis
der
Volksbefragungen
hinwegzusetzen.
Europarl v8
The
IMF
did
not
object
to
these
countries’
flouting
of
the
public
debt
rules.
Gegen
die
Missachtung
der
Staatsschuldenregeln
durch
diese
Länder
hat
der
IWF
keine
Einwände
erhoben.
News-Commentary v14