Übersetzung für "Floor number" in Deutsch
Floor,
Door
Number:
2.,
Budapest,
Hungary
(Open
map)
Floor,
Door
Number:
2.,
Budapest,
Ungarn
(Karte
zeigen)
ParaCrawl v7.1
Floor,
Door
Number:
2.,
Budapest,
Hungary
(Show
map)
Floor,
Door
Number:
2.,
Budapest,
Ungarn
(Karte
anzeigen)
ParaCrawl v7.1
The
screen
in
the
middle
always
shows
the
current
floor
number
and
its
designation.
Der
mittlere
Bildschirm
zeigt
immer
die
aktuelle
Etagennummer
und
Bezeichnung.
ParaCrawl v7.1
Gave
the
floor,
room
number,
described
the
man
-
to
the
Supervising
Head
Nurse.
Gab
das
Stockwerk,
die
Zimmernummer
an,
beschrieb
der
Oberschwester
den
Mann.
ParaCrawl v7.1
Hi,
I'm
not
crazy,
so
you
can
just
tell
me
the
floor
number.
Hi,
ich
bin
nicht
verrückt,
also
können
Sie
einfach
mir
das
Stockwerk
sagen.
OpenSubtitles v2018
Dialogue:
0,0:03:38.52,0:03:44.08,Basic
Font,,0000,0000,0000,,Even
the
room
at
the
top
that
takes
up
the
entire
floor
has
a
number?
Dialogue:
0,0:03:38.52,0:03:44.08,Basic
Font,,0000,0000,0000,,Selbst
der
Raum,
der
den
ganzen
Flur
beansprucht,
hat
eine
Nummer?
ParaCrawl v7.1
A:
They
will
have
it
when
the
elevator
reaches
"floor
number
4".
A:
Sie
werden
es
haben,
wenn
der
Lift
"Stockwerk
Nr.
4"
erreicht.
ParaCrawl v7.1
I
think
it
is
important
to
make
the
point
once
again
that
in
our
debate
this
afternoon
and
this
evening
we
should
also
give
the
floor
to
a
number
of
fellow
Members
who
have
had
personal
experience
of
the
consequences
of
totalitarian
regimes.
Mir
kommt
es
darauf
an,
nochmals
herauszustellen,
dass
wir
in
unserer
Aussprache
heute
Nachmittag
und
heute
Abend
auch
Kolleginnen
und
Kollegen
zu
Wort
kommen
lassen
sollten,
die
die
Folgen
totalitärer
Regime
am
eigenen
Leib
zu
spüren
bekommen
haben.
Europarl v8
Details
of
the
civil
protection
assistance
to
be
transported
including
precise
description
of
items,
weight,
size,
volume,
floor
space,
packaging
with
due
reference
to
air,
land,
maritime
packaging
standards,
any
hazardous
items,
vehicle
characteristics
as
well
as
overall
weight,
size,
volume,
floor
space
and
number
of
staff
travelling
and
other
legal,
customs,
health
or
sanitary
requirements
relevant
for
the
transport
and
the
delivery
of
the
assistance.
Nähere
Angaben
über
die
zu
befördernde
Katastrophenhilfe,
einschließlich
genauer
Beschreibung
der
Transportgüter
sowie
Gewicht,
Größe,
Volumen,
benötigte
Fläche,
Verpackung
unter
Beachtung
der
Verpackungsnormen
für
Luft-,
Überland-
und
Seetransport,
etwaiges
Gefahrgut,
Fahrzeugmerkmale
sowie
Gesamtgewicht,
-größe,
-volumen
und
insgesamt
benötigte
Fläche,
Anzahl
des
beförderten
Personals
sowie
sonstige
für
den
Transport
und
die
Hilfeleistung
geltende
Rechts-,
Zoll-,
Gesundheits-
und
Hygienevorschriften.
DGT v2019
After
the
transfer
of
the
calls
into
the
first
and
second
memory
portions
RAM1.1
and
RAM1.2,
a
sum
is
formed
from
the
number
of
the
calls
(boarding
passengers)
entered
at
a
floor
and
the
number
of
calls
(alighting
passengers)
designating
this
floor
as
a
travel
target
and
that
sum
is
stored
as
a
load
value
in
the
load
memory
13.
Nach
der
Übertragung
der
Rufe
in
den
ersten
und
zweiten
Speicher
RAM1.1,
RAM1.2
wird
aus
der
Anzahl
der
auf
einem
Stockwerk
eingegebenen
Rufe
(Einsteiger)
und
der
Anzahl
der
dieses
Stockwerk
als
Fahrziel
bezeichnenden
Rufe
(Aussteiger)
eine
Summe
gebildet
und
als
Lastwert
im
Lastspeicher
13
gespeichert.
EuroPat v2
In
this
case,
a
sum
is
formed
from
the
number
of
the
calls
entered
at
a
floor
and
the
number
of
the
calls
designating
this
floor
as
a
travel
destination
and
this
sum
is
stored
as
load
value
in
a
load
memory,
wherein
the
load
value
is
taken
into
account
in
the
computation
of
the
operating
costs
of
the
floor
concerned.
Hierbei
wird
aus
der
Anzahl
der
auf
einem
Stockwerk
eingegebenen
Rufe
und
der
Anzahl
der
dieses
Stockwerk
als
Fahrziel
bezeichnenden
Rufe
eine
Summe
gebildet
und
als
Lastwert
in
einem
Lastspeicher
gespeichert,
wobei
der
Lastwert
bei
der
Berechnung
des
betreffenden
Stockwerkes
in
Rechnung
gestellt
wird.
EuroPat v2
The
corresponding
storey
or
floor
number
en
is
infed
to
the
command
control
KS,
where
there
occurs
a
comparison
with
the
stored
calls.
Die
entsprechende
Etagennummer
en
wird
der
Kommandosteuerung
KS
zugeführt,
in
welcher
ein
Vergleich
mit
den
gespeicherten
Rufen
stattfindet.
EuroPat v2
In
this
case,
a
sum
is
formed
from
the
number
of
the
calls
entered
at
a
floor
and
the
number
of
the
calls
designating
this
floor
as
a
destination
floor
and
stored
as
a
load
value
in
a
load
memory,
wherein
the
load
value
is
interpreted
in
the
calculation
as
the
number
of
passengers
which
would
be
situated
in
the
car
on
the
departure
from
the
floor
concerned.
Hierbei
wird
aus
der
Anzahl
der
auf
einem
Stockwerk
eingegebenen
Rufe
und
der
Anzahl
der
dieses
Stockwerk
als
Fahrziel
bezeichnenden
Rufe
eine
Summe
gebildet
und
als
Lastwert
in
einem
Lastspeicher
gespeichert,
wobei
der
Lastwert
bei
der
Berechnung
als
Anzahl
Passagiere
interpretiert
wird,
die
sich
bei
der
Abfahrt
vom
betreffenden
Stockwerk
in
der
Kabine
befinden
würden.
EuroPat v2
After
the
transmission
of
the
calls
into
the
first
register
RAM1.1
and
the
third
register
RAM1.3,
a
sum
is
formed
from
the
number
of
the
calls
(boarding
passengers)
entered
at
a
floor
and
the
number
of
the
calls
(alighting
passengers)
designating
this
floor
as
a
destination
and
is
stored
as
a
load
value
in
the
memory
13.
Nach
der
Übertragung
der
Rufe
in
den
ersten
und
dritten
Speicher
RAM1.1,
RAM1.3
wird
aus
der
Anzahl
der
auf
einem
Stockwerk
eingegebenen
Rufe
(Einsteiger)
und
der
Anzahl
der
dieses
Stockwerk
als
Fahrziel
bezeichnenden
Rufe
(Aussteiger)
eine
Summe
gebildet
und
als
Lastwert
im
Lastspeicher
13
gespeichert.
EuroPat v2
After
the
transfer
of
the
calls
into
the
first
and
second
memories
RAM1.1
and
RAM1.2,
a
sum
is
formed
from
the
number
of
calls
(boarding
passengers)
registered
at
a
floor
and
the
number
of
calls
(alighting
passengers)
designating
this
floor
as
a
travel
destination
and
that
sum
is
stored
as
a
load
value
in
the
load
memory
13.
Nach
der
Übertragung
der
Rufe
in
den
ersten
und
zweiten
Speicher
RAM1.1,
RAM1.2
wird
aus
der
Anzahl
der
auf
einem
Stockwerk
eingegebenen
Rufe
(Einsteiger)
und
der
Anzahl
der
dieses
Stockwerk
als
Fahrziel
bezeichnenden
Rufe
(Aussteiger)
eine
Summe
gebildet
und
als
Lastwert
im
Lastspeicher
13
gespeichert.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
still
further
feature
of
the
present
invention,
the
comparing
device
may
include
a
device
for
incrementing
the
response
range
by
one
floor
when
the
number
of
non-overlapping
groups
is
greater
than
the
number
of
specified
allocable
cars.
Nach
noch
einem
weiteren
Merkmal
der
vorliegenden
Erfindung
kann
die
Vergleichsvorrichtung
eine
Vorrichtung
zum
Erhöhen
des
Ansprechbereichs
um
ein
Stockwerk,
wenn
die
Anzahl
nicht
überlappender
Gruppen
größer
als
die
Anzahl
angegebener
zuteilbarer
Kabinen
ist,
enthalten.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
further
feature
of
the
present
invention,
the
comparing
device
may
include
a
device
for
incrementing
the
response
range
by
one
floor
when
the
number
of
non-overlapping
regrouped
groups
is
greater
than
the
number
of
specified
allocable
cars
and
the
system
may
repeat
the
steps
of
regrouping
the
specific
floors
requesting
service,
comparing
the
number
of
regrouped
group,
and
incrementing
the
response
range
until
the
number
of
the
non-overlapping
regrouped
groups
is
equal
to
or
less
than
the
number
of
specified
allocable
cars.
Nach
einem
weiteren
Merkmal
der
vorliegenden
Erfindung
kann
die
Vergleichsvorrichtung
eine
Vorrichtung
zum
Erhöhen
des
Ansprechbereichs
um
ein
Stockwerk,
wenn
die
Anzahl
nicht
überlappender
umgruppierter
Gruppen
größer
als
die
Anzahl
angegebener
zuteilbarer
Kabinen
ist,
enthalten,
und
das
System
kann
die
Schritte
des
Umgruppierens
der
spezifischen
Bedienung
anfordernden
Stockwerke,
Vergleichens
der
Anzahl
umgruppierter
Gruppen
und
Erhöhens
des
Ansprechbereichs
wiederholen,
bis
die
Anzahl
der
nicht
überlappenden
umgruppierten
Gruppen
kleiner
gleich
der
Anzahl
angegebener
zuteilbarer
Kabinen
ist.
EuroPat v2
In
accordance
with
yet
another
feature
of
the
present
invention,
the
method
may
include
incrementing
the
response
range
by
one
floor
when
the
number
of
non-overlapping
groups
is
greater
than
the
number
of
specified
allocable
cars.
Nach
einem
weiteren
Merkmal
der
vorliegenden
Erfindung
kann
das
Verfahren
das
Erhöhen
des
Ansprechbereichs
um
ein
Stockwerk,
wenn
die
Anzahl
nicht
überlappender
Gruppen
größer
als
die
Anzahl
angegebener
zuteilbarer
Kabinen
ist,
enthalten.
EuroPat v2
The
range
of
calls
for
the
elevator
group
may
be
thought
of
as
including
an
uppermost
down
hall
call
floor
and
a
number
of
floors
below
the
first
call
floor
equal
to
the
specific
floor
separation
value.
Man
kann
sich
vorstellen,
daß
der
Wertebereich
von
Aufrufen
für
die
Fahrstuhlgruppe
ein
oberstes
Stockwerk
mit
Abwärts-Fluraufrufen
und
eine
Anzahl
von
Stockwerken
unterhalb
des
ersten
Aufrufflurs
gleich
dem
spezifischen
Stockwerktrennwert
umfaßt.
EuroPat v2
According
to
a
still
further
feature
of
the
present
invention,
the
method
may
include
incrementing
the
response
range
by
one
floor
when
the
number
of
non-overlapping
regrouped
groups
is
greater
than
the
number
of
specified
allocable
cars.
Nach
noch
einem
weiteren
Merkmal
der
vorliegenden
Erfindung
kann
das
Verfahren
das
Erhöhen
des
Ansprechbereichs
um
ein
Stockwerk,
wenn
die
Anzahl
nicht
überlappender
umgruppierter
Gruppen
größer
als
die
Anzahl
angegebener
zuteilbarer
Kabinen
ist,
enthalten.
EuroPat v2
Numeral
67
designates
the
bosses
for
the
additional
attachment
of
housing
cover
62,
for
example,
at
an
elevator
indicator
board,
wherein
legend
plate
63
carries
the
floor
number
in
normal
letters
and
in
braille.
Mit
67
sind
Nocken
für
die
zusätzliche
Befestigung
der
Gehäuseabdeckung
62
beispielsweise
an
einem
Aufzugstableau
bezeichnet,
wobei
auf
dem
Bezeichnungsschild
63
die
Nummer
eines
Stockwerkes
in
normalen
Ziffern
und
in
Ziffern
der
Blindenschrift
angegeben
sein
kann.
EuroPat v2