Übersetzung für "Floor fixing" in Deutsch
The
small
two-man
company
specialises
in
making
and
supplying
floor
systems
for
fixing
bus
seats
firmly
in
place.
Der
kleine
Zweimannbetrieb
ist
auf
die
Herstellung
und
Lieferung
von
Bodensystemen
für
die
solide
Fixierung
von
Bussitzen
spezialisiert.
EUbookshop v2
To
remove
the
mat,
for
example,
for
cleaning
the
vehicle
floor,
the
fixing
element
must
always
be
unscrewed
from
the
floor
and
screwed
to
the
floor
again
later.
Das
bekannte
Befestigungselement
hat
den
Nachteil,
daß
mehrere
Befestigungselemente
für
jede
Bodenmatte
deckungsgleich
am
Fahrzeugboden
und
der
Bodenmatte
angebracht
werden
müssen.
EuroPat v2
Indeed,
it
is
such
and
only
a
tiny
indoor
unit
placed
at
the
floor,
fixing
it
to
the
wall.
Tatsächlich
ist
es
so,
und
nur
ein
winziger
am
Boden
platziert
Inneneinheit,
an
der
Wand
zu
befestigen.
ParaCrawl v7.1
The
invention
concerns
a
cargo
hold
floor
for
a
cargo
hold
of
an
aircraft,
a
function
element
for
installing
in
a
cargo
hold
floor,
a
side
guide
for
mounting
on
a
cargo
hold
floor,
a
fixing
device
for
introducing
a
tensile
load
into
the
cargo
hold
floor
and
a
device
for
ejecting
freight
items.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Frachtraumboden
für
einen
Frachtraum
eines
Flugzeugs,
ein
Funktionselement
zum
Einbau
in
einen
Frachtraumboden,
eine
Seitenführung
zur
Anbringung
an
einem
Frachtraumboden,
eine
Fixiervorrichtung
zum
Einleiten
einer
Zuglast
in
einen
Frachtraumboden
sowie
eine
Vorrichtung
zum
Abwerfen
von
Frachtstücken.
EuroPat v2
The
partition
wall
may
consist
of
a
plurality
of
partition
wall
elements
having
wall
elements
of
different
heights,
wherein
the
stand
bases
retaining
the
wall
elements
are
screwable
to
the
floor
for
secure
fixing.
Die
Trennwand
kann
aus
mehreren
Trennwandelementen
mit
unterschiedlich
hohen
Wandelementen
bestehen,
wobei
die
die
Wandelemente
halternden
Standfüße
zur
sicheren
Fixierung
bodenseitig
verschraubbar
sind.
EuroPat v2
The
interior
of
the
aircraft
comprises
a
vehicle
structure
14
formed
as
a
cabin
floor
and
fixing
rails
46
integrated
in
the
cabin
floor,
of
which
only
one
fixing
rail
46
is
shown
in
the
side
view
in
FIG.
Der
Innenraum
12
des
Flugzeugs
umfasst
eine
als
Kabinenboden
ausgebildete
Fahrzeugstruktur
14
und
in
dem
Kabinenboden
integrierte
Befestigungsschienen
46,
von
denen
in
der
Seitenansicht
der
Fig.
EuroPat v2
If
the
threshold
is
screwed
or
dowelled
into
the
floor,
the
fixing
elements
can
be
covered
by
a
continuous
profile.
Wird
die
Schwelle
im
Boden
verschraubt
oder
verdübelt,
können
die
Befestigungselemente
mit
Hilfe
eines
durchgehenden
Profils
abgedeckt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
example,
a
drug
user
may
be
sure
he
is
helping
one
repair
a
floor
that
needs
fixing,
but
in
fact
he
is
hindering
the
actual
operation
in
progress
which
consists
of
cleaning
the
floor.
Zum
Beispiel
kann
ein
Drogenkonsument
sicher
sein,
dass
er
einem
hilft,
den
beschädigten
Fußboden
zu
reparieren,
aber
in
Wirklichkeit
behindert
er
die
tatsächliche
Arbeit,
die
darin
besteht,
den
Fußboden
zu
säubern.
ParaCrawl v7.1
In
the
closed
setting
the
floor
element
is
fixed
relative
to
the
car
floor.
In
der
geschlossenen
Stellung
ist
das
Bodenelement
gegenüber
dem
Kabinenboden
festgehalten.
EuroPat v2
In
regular
use,
it
lies
on
the
floor
and
fixes
the
end
of
the
background
there.
In
der
regulären
Anwendung
liegt
es
am
Boden
und
hält
dort
das
Ende
des
Hintergrundes
fest.
ParaCrawl v7.1
For
this
job
I
put
two
timbers
under
the
cabin
floor
and
fixed
it
with
a
board.
Dazu
schiebe
ich
zwei
Holzprofile
unter
den
Kabinenboden
und
fixiere
sie
mit
einem
Brett.
ParaCrawl v7.1
Four
lockable
twin
castors
ensure
an
easy
drive
on
all
floorings
and
secure
fixing
at
the
point
of
use.
Vier
feststellbaren
Doppellenkrollen
sorgen
für
einfache
Fahrt
auf
allen
Bodenbelägen
und
sichere
Fixierung
am
Einsatzort.
ParaCrawl v7.1
In
this
category
you
will
find
a
selection
of
our
many
beautiful
floors
at
fixed
low
prices.
In
dieser
Kategorie
finden
Sie
eine
Auswahl
unserer
vielen
schönen
Böden
zu
günstigen
Preisen.
ParaCrawl v7.1
The
product
group
‘hard
surface
cleaning
products’
shall
comprise
any
all-purpose
cleaner,
kitchen
cleaner,
window
cleaner
or
sanitary
cleaner
falling
under
the
scope
of
Regulation
(EC)
No
648/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[3]
which
is
marketed
and
designed
to
be
used
as
one
of
the
following:all-purpose
cleaners,
which
shall
include
detergent
products
intended
for
the
routine
indoor
cleaning
of
hard
surfaces
such
as
walls,
floors
and
other
fixed
surfaces,
Die
Produktgruppe
„Reinigungsmittel
für
harte
Oberflächen“
umfasst
Allzweckreiniger,
Küchenreiniger,
Fensterreiniger
und
Sanitärreiniger,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
(EG)
Nr. 648/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[3]
fallen
und
die
bestimmungsgemäß
für
folgende
Anwendungen
hergestellt
und
vertrieben
werden:Allzweckreiniger:
Reinigungsmittel,
die
zur
normalen
Unterhaltsreinigung
von
harten
Oberflächen
in
Innenräumen,
wie
Wänden,
Böden
und
anderen
festen
Oberflächen,
bestimmt
sind.
DGT v2019
This
equipment
either
stands
on
the
floor
or
is
fixed
to
the
ceiling
or
a
wall
or
other
fixed
structure.
Das
Gerät
steht
entweder
auf
dem
Boden
oder
ist
an
der
Decke,
der
Wand
oder
an
einem
anderen
festen
Aufbau
befestigt.
DGT v2019
The
object
is
solved
in
accordance
with
the
invention
is
that
the
swivel
extension
arm,
as
carrier
for
the
articulated
arm
is
coupled
to
a
floor-fixed
(stationary)
central
foot,
as
the
base
of
the
floor
stand,
such
that
the
extension
arm
is
rotatable
about
a
vertical
central
axis
passing
through
said
central
foot,
and
that
the
object
support
can
be
arranged,
preferably
movably
displaceable,
above
the
floor-fixed
central
foot
and
above
the
extension
arm
which
is
horizontally
swingable
beneath
the
support.
Die
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
an
einem
bodenfesten
Zentralfuß
als
Basis
des
Bodenstativs
um
eine
durch
diesen
Zentralfuß
gehende
vertikale
Zentralachse
der
Schwenkausleger
als
Träger
für
den
Gelenkarm
drehbar
angelenkt
ist
und
daß
der
Objektträger,
vorzugsweise
beweglich
verschiebbar,
über
dem
bodenfesten
Zentralfuß
und
dem
unterhalb
des
Trägers
horizontal
schwenkbaren
Ausleger
anordbar
ist.
EuroPat v2
The
partition
8
form
part
of
a
cabin
11,
which
is
terminated
at
the
bottom
by
a
fixed
floor
12
and
is
inserted
in
rotary
manner
about
a
shaft
13
in
the
three-dimensional
cell
2.
Die
Trennwand
8
ist
Teil
einer
Kabine
11,
die
nach
unten
durch
einen
ortsfesten
Boden
12
abgeschlossen
und
um
eine
Achse
13
drehbar
in
die
Raumzelle
2
eingesetzt
ist.
EuroPat v2