Übersetzung für "Flavored milk" in Deutsch
Inviting
drink
pleasant
and
delicate,
flavored
milk.
Einladende
trinken
angenehm
und
zart,
aromatisierte
Milch.
ParaCrawl v7.1
Shampoo
with
wheat
protein
concentrate
suitable
for
all
hair
types,
flavored
with
milk.
Shampoo
mit
Weizenproteinkonzentratgeeignet
für
alle
Haartypen,
gewürzt
mit
Milch.
ParaCrawl v7.1
Description:
Inviting
drink
pleasant
and
delicate,
flavored
milk.
Beschreibung:
Einladende
trinken
angenehm
und
zart,
aromatisierte
Milch.
ParaCrawl v7.1
Their
intense
taste
transforms
neutrally
flavored
milk
and
fruit
bases
into
delicious
ice
cream
creations.
Ihr
intensiver
Geschmack
verwandelt
die
geschmacksneutralen
Milch-
und
Fruchtbasen
in
köstliche
Streicheis-Kreationen.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
conjure
up
flavored
milk
drinks,
which
children
simply
adore.
Sie
zaubern
damit
auch
aromatisierte
Milchgetränke,
die
bei
Kindern
sehr
beliebt
sind.
ParaCrawl v7.1
K
Milk
Shampoo
Shampoo
with
wheat
protein
concentrate
suitable
for
all
hair
types,
flavored
with
milk.
K
Milch
Shampoo
Shampoo
mit
Weizenproteinkonzentratgeeignet
für
alle
Haartypen,
gewürzt
mit
Milch.
ParaCrawl v7.1
These
closures
are
particularly
prevalent
in
the
area
of
fruit
juices,
flavored
milk
drinks
or
also
other
beverage
types.
Verbreitet
sind
diese
Verschlüsse
insbesondere
im
Bereich
der
Fruchtsäfte,
Milchmischgetränke
oder
auch
anderer
Getränkearten.
EuroPat v2
Beverage
vending
machines
are
also
known
from
which
flavored
milk-based
beverages
can
be
obtained
in
a
ready-made
way.
Es
sind
auch
Getränkeautomaten
bekannt,
aus
welchen
aromatisierte
Milchgetränke
fixfertig
bezogen
werden
können.
EuroPat v2
Although
some
children
don’t
like
plain
soy
milk
they
may
drink
chocolate
flavored
soy
milk.
Obwohl
einige
Kinder
pure
Sojamilch
nicht
mögen,
können
sie
Sojamilch
mit
Schokoladengeschmack
trinken.
ParaCrawl v7.1
The
FoamMasterTM
coffee
maker
with
milk
frother
is
your
key
to
virtually
infinite
beverage
options,
including
flavored
milk
and
coffee
specialties:
from
a
perfect
latte
macchiato
through
to
a
classic
espresso
or
a
refreshing
strawberry
milk,
and
much,
much
more.
Der
FoamMasterTM
ist
Ihr
Schlüssel
zu
einem
fast
grenzenlosen
Getränkeangebot
an
aromatisierten
Milch-
und
Kaffeespezialitäten:
vom
perfekten
Latte
Macchiato
bis
hin
zum
klassischen
Espresso
oder
einer
erfrischenden
Erdbeermilch
und
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1
BRIEF
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
object
of
the
present
invention
thus
consists
in
creating
an
apparatus
for
dispensing
milk-based
beverages
which
delivers
a
ready-made
flavored
milk-based
beverage
by
push
button,
for
example,
the
quality
of
which
fulfills
high
expectations,
whereby
the
apparatus
should
have
a
simple
construction,
making
the
manufacture
and
maintenance
of
this
apparatus
cost-effective.
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
somit
darin,
eine
Vorrichtung
zur
Ausgabe
von
auf
Milch
basierenden
Getränken
zu
schaffen,
welche
beispielsweise
auf
Knopfdruck
ein
fixfertiges
aromatisiertes
Milchgetränk
liefert,
dessen
Qualität
hohe
Anforderungen
erfüllt,
wobei
die
Vorrichtung
einen
einfachen
Aufbau
aufweisen
soll,
wodurch
die
Herstellung
und
der
Unterhalt
dieser
Vorrichtung
kostengünstig
wird.
EuroPat v2
With
an
apparatus
of
this
kind,
a
flavored
milk-based
beverage
completely
fulfilling
the
high
demands
as
to
quality
can
be
produced
in
a
simple
way.
Mit
einer
derartigen
Vorrichtung
kann
in
einfacher
Weise
ein
aromatisiertes
Milchgetränk
hergestellt
werden,
welches
die
hohen
Qualitätsanforderungen
vollumfänglich
erfüllt.
EuroPat v2
The
FoamMaster™
coffee
maker
with
milk
frother
is
your
key
to
virtually
infinite
beverage
options,
including
flavored
milk
and
coffee
specialties:
from
a
perfect
latte
macchiato
through
to
a
classic
espresso
or
a
refreshing
strawberry
milk,
and
much,
much
more.
Der
FoamMaster™
ist
Ihr
Schlüssel
zu
einem
fast
grenzenlosen
Getränkeangebot
an
aromatisierten
Milch-
und
Kaffeespezialitäten:
vom
perfekten
Latte
Macchiato
bis
hin
zum
klassischen
Espresso
oder
einer
erfrischenden
Erdbeermilch
und
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1
The
exclusive
Integrity
41
®
preserves
a
better
and
longer
lasting
color,
flavored
with
sweet
milk.
Die
exklusive
Integrität
bewahrt
®
41
eine
bessere
und
länger
anhaltende
Farbe,
mit
süßer
Milch
aromatisiert.
ParaCrawl v7.1
Producers
present
and
explain
their
innovations
in
the
areas
of
sweeteners,
coloring
agents,
taste,
content,
and
ingredient
additives,
handling
equipment,
recipes,
and
a
lot
more
besides
–
also
in
the
area
of
flavored
milk
drinks
.
Hersteller
präsentieren
und
erklären
ihre
Neuheiten
bei
Süßungsmitteln,
Farbstoffen,
Geschmacks-,
Inhalts-
und
Zusatzstoffen,
Behandlungsmitteln,
Rezepturen
und
vielem
mehr
–
auch
im
Bereich
der
Milchmischgetränke
.
ParaCrawl v7.1
In
soybean
products
such
as
special
tofu,
bean
flower,
soy
milk,
fruit-flavored
soy
milk,
fruit
and
vegetable
juice
soy
milk
and
so
on,
it
plays
an
excellent
role
as
a
stabilizer
and
prolongs
the
shelf
life.
In
Sojabohnenprodukten
wie
speziellem
Tofu,
Bohnenblüten,
Sojamilch,
Sojamilch
mit
Fruchtgeschmack,
Sojamilch
von
Obst-
und
Gemüsesäften
usw.
spielt
es
eine
hervorragende
Rolle
als
Stabilisator
und
verlängert
die
Haltbarkeit.
ParaCrawl v7.1
For
me,
there
ain't
no
need
to
flavor
the
milk.
Für
mich
gibt
es
keinen
Grund,
Milch
zu
aromatisieren.
TED2013 v1.1
The
mixture
was
stirred
with
a
milk
flavoring
in
a
glass
beaker.
Die
Mischung
wurde
zusammen
mit
einem
Milcharoma
im
Becherglas
verrührt.
EuroPat v2
The
mixture
was
stirred
together
with
the
milk
flavoring
in
a
beaker.
Die
Mischung
wurde
zusammen
mit
dem
Milcharoma
im
Becherglas
verrührt.
EuroPat v2
Do
not
take
Artichoke
capsules
while
breastfeeding
as
it
alters
the
flavor
of
breast
milk.
Nicht
während
der
Stillzeit
nehmen,
da
der
Geschmack
der
Muttermilch
verändert
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Banana
Vanilla
flavor
is
a
milk
mix
product.
Das
Bananen-Vanille-Aroma
ist
ein
Milchmischprodukt.
ParaCrawl v7.1
The
Chocolate
flavor
is
a
milk
mix
product.
Der
Schokoladengeschmack
ist
ein
Milchmischprodukt.
ParaCrawl v7.1
Most
manufacturers
add
non-fat
milk,
flavors,
sugar
and
other
ingredients.
Die
meisten
Hersteller
fügen
fettfreie
Milch,
Aromen,
Zucker
und
andere
Zutaten
hinzu.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
a
pity
if
we
drowned
the
precious
flavors
in
the
milk.
Wäre
ja
schade,
wenn
wir
die
kostbaren
Aromen
in
der
Milch
«ertränken»
würden.
ParaCrawl v7.1
Margarine
may
also
comprise
taste
and
smell-improving
additives
(flavors),
sour
milk,
skim
milk,
salt,
starch
syrup,
citric
acid
and/or
other
edible
acids,
vitamins,
as
well
as
officially
approved
food
colors
(usually
carotin
or
carotin-containing
oils).
Außerdem
kann
die
Margarine
noch
Geruchs-
und
Geschmacksstoffe
(Aromastoffe),
gesäuerte
Milch,
Magermilch,
Speisesalz,
Stärkesirup,
Zitronensäure
und/oder
andere
Genußsäuren,
Vitamine
sowie
zugelassene
Farbstoffe
(im
allgemeinen
Carotin
oder
carotinhaltige
Öle)
enthalten.
EuroPat v2
Special
examples
for
the
food
and
dairy
industry
include
the
production
of
dried
materials
in
powder
form
or
agglomerate
form
from
the
fields
of
milk,
baby
foods,
cheese/whey
products,
coffee
whiteners,
eggs,
tomatoes,
spice/herb
extracts,
soup
mixtures,
coffee/coffee
substitute,
coconut
milk,
flavorings,
soya-based
foods.
Als
spezielle
Beispiele
für
das
Gebiet
der
Nahrungsmittel-
und
Molkereiindustrie
seien
genannt:
die
Herstellung
von
getrockneten
Materialien
in
Pulver-
oder
Agglomeratform
aus
den
Bereichen
Milch,
Kindernährmittel,
Käse/Molkenprodukte,
coffee-whiteners,
Eier,
Tomaten,
Gewürze/Kräuterextrakte,
Suppenmischungen,
Kaffee/Kaffee-Ersatz,
Kokusnußmilch,
Aromen,
Nahrungsmittel
auf
Sojabasis.
EuroPat v2
In
addition,
all
our
wines
are
low
in
fat,
no
artificial
colors
and
certified
by
the
FACE
(Federation
of
Associations
of
Celiacs
of
Spain)
.Agua,
Ternera
3.5%,
0.3%
Celery,
Potatoes
0.2%,
onion
0,
1%,
0.1%
carrot,
leek
0.1%,
0.1%
meat
extract,
natural
flavor
(contains
milk)
and
salt.
Darüber
hinaus
sind
alle
unsere
Weine
im
Fett
niedrig
sind,
keine
künstlichen
Farben
und
durch
das
Gesicht
zertifiziert
(Verband
der
Vereinigungen
der
Celiacs
von
Spanien)
.Agua,
Ternera
3,5%,
0,3%
Sellerie,
Kartoffeln
0,2%,
Zwiebel
0,
1%,
0,1%
Karotte,
Lauch
0,1%,
0,1%
Fleischextrakt,
natürliches
Aroma
(enthält
Milch)
und
Salz.
ParaCrawl v7.1
By
opting
for
a
purely
traditional
process,
to
preserve
the
organoleptic
characteristics
of
milk
and
highlight
the
flavor
of
pure
milk,
which
distinguishes
our
brand
Dairy
La
Querencia.
Die
Entscheidung
für
eine
rein
traditionelle
Verfahren,
die
die
organoleptischen
Eigenschaften
der
Milch
erhalten,
und
markieren
Sie
das
Aroma
der
reinen
Milch,
die
unsere
Marke
Dairy
La
Querencia
unterscheidet.
ParaCrawl v7.1