Übersetzung für "Flammability test" in Deutsch

The foams according to the invention passed the flammability test.
Die erfindungsgemäßen Schaumstoffe bestanden den Brandtest.
EuroPat v2

The foams according to the invention with the use of EO-rich polyethers passed the flammability test.
Die erfindungsgemäßen Schaumstoffe unter Mitverwendung von EO-reichen Polyethern bestanden den Brandtest.
EuroPat v2

The foams prepared with the polyol formulation according to the invention and the MDI-TDI mixtures according to the invention passed the flammability test.
Die mit der erfindungsgemäßen Polyolformulierung und den erfindungsgemäßen MDI-TDI-Mischungen hergestellten Schaumstoffe bestanden den Brandtest.
EuroPat v2

The 3.2 mm thick boards meet the aforementioned flammability test in class V0, whereas the 2 mm thick boards, after a 250 hour bleeding-out test, show no coating and no weight loss.
Die 3,2 mm starken Platten erfüllen den vorgenannten Brandtest in der Klasse VO, während die 2 mm starken Platten nach 250 Stunden Ausschwitztest keinen Belag und keinen Gewichtsverlust zeigen.
EuroPat v2

The stability denotes the stability, determined empirically by comparison imprint experiments (measured using a klein Penetrometer), of the intumescent foam formed in the small-scale flammability test.
Als Stabilität wurde die empirisch durch vergleichende Eindrückversuche (gemessen wurde mit einem Penetrometer nach Klein) bestimmte Stabilität des im Kleinbrandversuch gebildeten Intumeszenzschaumes bezeichnet.
EuroPat v2

The samples for the flammability test are heated for 7 days at 70° C. and then subjected to the Flame Propagation Test, UL Subject 94 (see Table 2).
Die Proben für die Brennbarkeit werden bei 70°C 7 Tage wärmebehandelt und anschliessend einer Brandprüfung gemäss UL-94zugeführt (siehe Tabelle 2).
EuroPat v2

The results show that dripping in the flammability test of the 1.6 mm thick strips can be prevented by the addition of 0.75% by weight of xonotlite.
Man erkennt aus den Ergebnissen, dass durch den Zusatz von 0,75 Gew.-% Xonotlit das Abtropfen bei der Brennbarkeitsprüfung des 1,6 mm dicken Stabes verhindert werden kann.
EuroPat v2

The test results here too show the positive action of calcium hydrosilicate on the outcome of the flammability test without any noticeable impairment of the toughness properties.
Man erkennt auch in diesem Falle aus den Prüfergebnissen die positive Wirkung von Calciumhydrosilikat auf das Ergebnis der Brennbarkeitsprüfung und zwar ohne nennenswerte Beeinträchtigung der Zähigkeitseigenschaften.
EuroPat v2

The flammability of the test specimens was assessed by determining the oxygen index (LOI in accordance with ASTM D 2863-77).
Die Brennbarkeit der Prüfkörper wurde durch Bestimmung des Sauerstoffindex (LOI nach ASTM D 2863-77) beurteilt.
EuroPat v2

Thus, in order to pass the flammability test according to UL 94V with a classification of V-0, which is essential for many applications, it has not yet been possible to do without the use of the highly effective brominated flame retardants.
Zur Erfüllung der für viele Einsatzzwecke unverzichtbaren Forderung, die Brennbarkeitsprüfung nach UL 94V mit der Einstufung V-O zu bestehen, kann deshalb auf den Einsatz von hochwirksamen bromhaltigen Flammschutzmitteln nicht verzichtet werden.
EuroPat v2

The intumescence was specified as the respective greatest height, in cm, which the intumescent material reached in the small-scale flammability test, starting from a coating thickness of 1 cm.
Die Intumeszenz wurde angegeben als die jeweils größte Höhe in cm, die die Intumeszenzmasse im Kleinbrandversuch, ausgehend von 1 cm Schichtdicke, erreichte.
EuroPat v2

A relatively highly active coating material whose intumescent foam, although withstanding the small-scale flammability test, still has inadequate stability, not being able to offer sufficient resistance against, for example, a jet of extinguishing water, is apparent here.
Hier zeigt sich bereits ein relativ gut wirksames Beschichtungsmaterial, dessen Intumeszenzschaum zwar im Kleinbrandversuch standhält, jedoch noch eine unbefreidigende Stabilität besitzt, die z.B. einem Löschwasserstrahl nicht genug Widerstand bieten kann.
EuroPat v2