Übersetzung für "Flaked off" in Deutsch

Unfortunately, the metallization of the glass surface has largely flaked off.
Leider ist die Metallisierung der Glasoberfläche weitestgehend abgeplatzt.
ParaCrawl v7.1

Cross-cut 5: All the cross-cut squares have flaked off.
Gitterschnitt 5: Alle Gitterschnittquadrate sind abgeplatzt.
EuroPat v2

The bottle may have some areas where the sensitive gold has flaked off.
Die Flasche kann hierbei einige Stellen aufweisen, an denen das empfindliche Gold abgeplatzt ist.
ParaCrawl v7.1

5B—The cut edges are completely smooth, no segment of the coating has flaked off.
5B - Die Schnittränder sind vollkommen glatt, kein Teilstück des Lackes ist abgeplatzt.
EuroPat v2

The comparison material Fe26Cr did not achieve a useable result at 900° C. The oxide layers formed had already flaked off from the surface.
Der Vergleichswerkstoff Fe26Cr lieferte bei 900°C keinen brauchbaren Wert. Die gebildeten Oxidschichten waren bereits von der Oberfläche abgeplatzt.
EuroPat v2

This separation is promoted appreciably by the guide rollers and especially the upper guide rollers lead to a situation in which the substrates are passed through a shower of layer particles, which have flaked or peeled off, so that a defective coating with the feared pin holes results.
Diese Ablösung wird durch die FUhrungsrollen erheblich begünstigt, wobei insbesondere die jeweils oberen Führungsrollen dazu führen, daß die Substrate durch einen Regen von abgeplatzten bzw. abgeschälten Schichtpartikeln geführt werden, so daß sich eine fehlerhafte Beschichtung mit den gefürchteten "pin holes" ergibt.
EuroPat v2

In these areas the powder coating layers are flaked off, and the steel of the boat's hull is exposed, leading to first signs of rust on these points.
Die Pulverlackschichten sind in diesen Bereichen bis auf den Stahl des Bootskörpers abgeplatzt, was zu Rostansatz an den entsprechenden Stellen führte.
ParaCrawl v7.1

The results shown in the examples of sample webs and show a wide, intensely black stripe, which means that the protective layer has flaked off and the underlying recording layer has also been damaged.
Die Ergebnisse zeigen bei den Beispielen aus Musterbahnen und einen breiten und intensiven schwarzen Streifen, was bedeutet, dass die Schutzschicht abgeplatzt ist und auch die darunter liegende Aufzeichnungsschicht beschädigt hat.
EuroPat v2

The flaked off brittle material then presents a black stripe of varying intensity on the white sheet of paper.
Das abgeplatzte spröde Material zeigt sich dann als mehr oder wenig starker schwarzer Streifen auf dem weißen Blatt Papier.
EuroPat v2

A cross-cut rating of 0, for example, means that all the cut edges are completely smooth and none of the cross-cut squares has flaked off.
Bspw. bedeutet ein Gitterschnitt Kennwert 0, dass alle Schnittränder vollkommen glatt sind und keines der Gitterschnittquadrate abgeplatzt ist.
EuroPat v2

In these tests, the samples were in ceramic crucibles, so that any oxides that flaked off were collected.
Bei diesen Versuchen befanden sich die Proben in Keramiktiegeln, so dass eventuell abgeplatzte Oxide aufgefangen wurden.
EuroPat v2

Second, the refinish paint must at the same time adhere to the lower coats as well, if the overlying coats have flaked off.
Andererseits muss der Reparaturlack auch gleichzeitig auf den unteren Schichten haften, falls die darüberliegenden Schichten abgeplatzt sind.
EuroPat v2

The residues of the protective composition which had flaked off were hard and could be removed from the quenching chamber, in particular from the heat exchangers, only with a very great outlay.
Die abgeplatzten Rückstände der Schutzmasse waren hart und nur mit sehr großem Aufwand aus der Abschreckkammer, insbesondere aus den Wärmetauschern zu entfernen.
EuroPat v2

3B—The coating material has flaked off along the cut edges and/or at the intersection points of the cross hatch lines.
3B - Der Lack ist längs der Schnittränder und/oder an den Schnittpunkten der Gitterlinien abgeplatzt.
EuroPat v2

These problems are exacerbated when not only the clearcoat but also other, underlying coats have flaked off and must likewise be refinished or reconstructed in order to maintain the overall appearance.
Diese Probleme verstärken sich weiter, wenn nicht nur die Klariackierung, sondern noch weitere darunterliegende Schichten abgeplatzt sind und diese zur Erhaltung des optischen Gesamteindrucks ebenfalls repariert bzw. neu aufgebaut werden müssen.
EuroPat v2

In other words, parts of the oxide that formed during oxidation have flaked off from the sample, so that the mass loss caused by flaking of oxide is greater than the mass increase caused by oxidation.
D. h. Teile des Oxids, das sich bei der Oxidation gebildet hat, sind von der Probe abgeplatzt, so dass der Masseverlust durch Abplatzungen von Oxid größer ist, als die Massenzunahme durch Oxidation.
EuroPat v2