Übersetzung für "Flailing" in Deutsch
Look
at
that
thing,
just
flailing
his
arms
around.
Schauen
Sie,
wie
das
Ding
mit
den
Armen
rudert.
TED2020 v1
I'm
flailing,
and
I
don't
have
a
plan,
or
a
list,
or
a
clue.
Ich
strample
mich
planlos
ab,
ohne
Sinn
und
Verstand
oder
eine
Liste.
OpenSubtitles v2018
If
this
were
torture,
the
victim
would
be
flailing
about.
Wenn
das
Folter
wäre,
hätte
das
Opfer
um
sich
geschlagen.
OpenSubtitles v2018
He's
flailing
a
bit,
but
he
has
a
good
point.
Er
rudert
ein
bisschen,
aber
er
hat
ein
Argument.
OpenSubtitles v2018
She's
flailing'
around,
and
she--
she
knocks
the
parking
brake
off.
Sie
strampelt
herum
und
löst
die
Handbremse.
OpenSubtitles v2018
You'll
be
flailing
soon.
Du
wirst
bald
um
dich
schlagen.
OpenSubtitles v2018
Tyler
Brody
is
flailing!
Tyler
Brody
schlägt
wild
um
sich.
OpenSubtitles v2018
Now
he's
flailing.
Nun
schlägt
er
wild
um
sich.
OpenSubtitles v2018