Übersetzung für "Fixing nut" in Deutsch

The central fixing nut of the brake drum is bolted with a high torque.
Die zentrale Befestigungsmutter der Bremstrommel ist mit einem hohen Drehmoment verschraubt.
ParaCrawl v7.1

A fixing nut on the grinding spindle sets the bottom limit of grindstone motion.
Eine Feststellmutter an der Schleifspindel sorgt für die Tiefenbegrenzung des Schleifsteins.
ParaCrawl v7.1

It should consist of a lamb - a large nut, fixing the tire.
Es sollte ein Lamm bestehen - eine große Mutter, um den Reifen zu befestigen.
ParaCrawl v7.1

The mounting of the emergency stop and stop switch is performed on the front panel side with the aid of the fixing nut.
Die Montage der NOT-HALT und Stopp Taste wird frontseitig unter Zuhilfenahme der Befestigungsmutter durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

If sliding of the arms is not desirable, a further embodiment of the device in accordance with the invention may be constructed so that fixing parts which are constructed as clamping wedges are provided on either side of the adjusting screw, said parts being pivotal about an axis extending in the direction of the shorter edge, adjacently situated wedge-shaped surfaces on the nut portion cooperating with corresponding, adjacently situated complementary wedge-shaped surfaces on the individual fixing parts, the nut portion which is movable by way of the adjusting screw then pressing the fixing parts against the portions of the shorter edges in the clamping position.
Wenn eine Schiebeführung für die Stege unwillkommen ist, dann kann die Vorrichtung nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung derart aufgebaut sein, daß beiderseits der Stellschraube als Klemmkeile ausgebildete Befestigungsteile vorgesehen sind, die um eine in Richtung der kurzen Kante verlaufende Achse verschwenkbar sind, und daß nebeneinander befindliche keilförmige Auflaufflächen an dem Mutterstück mit entsprechend nebeneinander angeordneten komplementären keilförmigen Auflaufflächen an den einzelnen Befestigungsteilen zusammenwirken, wobei das mittels der Stellschraube verschiebbare Mutterstück die Befestigungsteile in der Klemmlage gegen die Abschnitte der kurzen Kanten preßt.
EuroPat v2

Since it has a tendency of becoming displaced or even to come loose because of the many collapsing moves which the hinge joint undergoes, a retaining device is advantageously provided for fixing the adjusting nut in its set position.
Da diese infolge zahlreichen Klappvorgänge, welche das Scharniergelenk erleidet, die Neigung hat, sich zu verstellen und sogar sich zu lösen, wird mit Vorteil eine Sicherungseinrichtung vorgesehen, um die Stellmutter in ihrer Sollage zu fixieren.
EuroPat v2

If the stop has been adjusted to the unit by screwing in the screws and fixing the counter-nut, the changeover from one receptacle series to another can be effected alone by rotating the revolver-drum-like rotary member.
Wenn der Anschlag einmal durch Eindrehen der Schrauben und Fixierung von Kontermutter auf das Aggregat justiert ist, kann das Umstellen von einer Behälterserie auf eine andere allein durch Verdrehen des revolvertrommelähnlichen Drehkörpers dann bewirkt werden.
EuroPat v2

The configuration of arresting or fixing nut 59 is such that it widens in a cup-like manner in the direction of clamping plate 51b which is to be fixed in its respective mesh, i.e. there is a transition into an outwardly widening annular zone 62, which, in turn, forms a transition into an angled thrust collar web 63, which then secures clamping plate 51b in its respective position relative to clamping plate 51a.
Die Form der Arretier- oder Feststellmutter 59 ist so, daß sie sich in Richtung auf die in ihrem jeweiligen Verzahnungseingriff zu fixierende Spannplatte 51b tassenartig erweitert, also in einen nach außen sich vergrößernden Ringbereich 62 übergeht, der seinerseits in einen abgewinkelten Druckringsteg 63 übergeht, der dann die Spannplatte 51b in ihrer jeweiligen Relativposition zur Spannplatte 51a sichert.
EuroPat v2

The projections which are provided on the sleeve and engage through apertures in the outer tube are radially shorter than the spacing between the external faces of the outer and inner tubes and they merely serve as an abutment for an annular shoulder provided on the push-in end of the inner tube, whereby to prevent complete withdrawal of the inner tube from the outer tube when the fixing nut is untightened.
Die an der Manschette vorgesehenen und durch die Aussparungen im Außenrohr greifenden Vorsprünge sind in radialer Richtung kürzer als der Abstand zwischen den Außenflächen des Außen-und des Innenrohrs und wirken lediglich als Anschlag für eine am einschubseitigen Ende des Innenrohrs vorgesehene Ringschulter, um ein vollständiges Herausziehen des Innenrohres aus dem Außenrohr bei gelöster Feststellmutter zuverhindern.
EuroPat v2

By virtue of fixing the bayonet nut 8 to the corresponding fastening means on the housing 10, the latching suppression means 5 is then pressed against the interior of the housing by suitable shaped portions in the internal region of the bayonet nut 8, this exerting force on the latching edges 4 b 1 and 4 b 2 via the lugs 5 b 1 and 5 b 2 and therefore driving the plug forward into the standard socket 3 .
Durch Fixieren der Bajonettmutter 8 an der entsprechenden Befestigung am Gehäuse 10 wird dann durch geeignete Ausformungen im Innenbereich der Bajonettmutter 8 das Rastverhinderungsmittel 5 gegen das Gehäuseinnere gedrückt, was Kraft über die Laschen 5b1 und 5b2 auf die Rastkanten 4b1 und 4b2 ausübt und somit den Stecker nach vorne in die Normbuchse 3 treibt.
EuroPat v2

In this way, within the framework of the assembly there is already a smaller number of components to be assembled and in addition, when screwing on a fixing nut, the threaded bolt can be prevented from also turning relative to the support unit.
Auf diese Weise liegt bereits im Rahmen der Montage eine geringere Anzahl zu montierender Bauteile vor und kann zudem verhindert werden, dass sich beim Aufschrauben einer Fixiermutter der Schraubenbolzen relativ zur Unterlageeinheit mitdreht.
EuroPat v2

Moreover, the invention further provides for a second threaded portion to be formed on the screw shaft and for a fixing means for cooperating with the second threaded portion to supplement the device for stabilizing the spine because, as a result of the cooperation between the fixing nut and the second threaded portion, it is possible to fix the position of the connector relative to the bone screw and to clamp the rod in the rod seat.
Im Rahmen der Erfindung ist es weiterhin vorgesehen, dass am Schraubenschaft ein zweiter Gewindeabschnitt ausgebildet ist, und dass ein Fixiermittel zum Zusammenwirken mit dem zweiten Gewindeabschnitt die Vorrichtung zur Stabilisierung der Wirbelsäule ergänzt, da infolge des Zusammenwirkens der Fixiermutter mit dem zweiten Gewindeabschnitt eine Festlegung der Lage des Verbinders relativ zu der Knochenschraube sowie eine Pressung des Stabes in der Stabaufnahme erfolgen kann.
EuroPat v2

In this context, the fact that a washer is provided, having one side adapted to the circumferential shape of the connector body and one side intended to rest against the fixing nut, serves an improved transmission of force.
Einer verbesserten Kraftübertragung dient dabei, dass eine Unterlegscheibe mit einer in die Umfangsgestalt des Verbinderkörpers angepassten einen Seite und einer zur Anlage an der Fixiermutter bestimmten anderen Seite vorgesehen ist.
EuroPat v2

In the context of the invention, it has further been shown to be advantageous for the screw shaft to have at least one slot splitting the screw shaft into halves in the region of the second threaded portion because, in this manner, it becomes possible to shorten the second threaded portion in a simple fashion to correspond to requirements in order to prevent regions of the bone screw from protruding far past the fixing nut.
Als vorteilhaft hat sich im Rahmen der Erfindung weiterhin erwiesen, wenn der Schraubenschaft im Bereich des zweiten Gewindeabschnitts mindestens einen den Schraubenschaft in Schaftstege teilenden Schlitz aufweist, da so in einfacher Weise die Möglichkeit besteht, den zweiten Gewindeabschnitt der Knochenschraube entsprechend den Erfordernissen zu kürzen, um so weit über die Fixiermutter herausstehende Bereiche der Knochenschraube zu vermeiden.
EuroPat v2

In the context of the invention, it is desirable for a preliminary securing of the rod to be present in the rod seat, even independently of a force exerted by the fixing nut on the connector body, such that the surface of the rod seat and/or of the rod advantageously has structures and/or coatings enhancing the retention effect.
Im Rahmen der Erfindung ist es wünschenswert, wenn auch unabhängig von einer durch die Fixiermutter auf den Verbinderkörper ausgeübten Kraft bereits eine vorläufige Sicherung des Stabes in der Stabaufnahme gegeben ist, so dass zweckmäßigerweise die Oberfläche der Stabaufnahme und/oder des Stabes die Haltewirkung erhöhende Strukturen und/oder Beschichtungen aufweist.
EuroPat v2

The means can each comprise a thread section for a fixing nut which cooperates with a head of the polyaxial anchoring screw.
Die Mittel können jeweils einen Gewindeabschnitt für eine Fixiermutter umfassen, die mit einem Kopf der polyaxialen Verankerungsschraube zusammenwirkt.
EuroPat v2

To further improve the fixing, the nut can be provided with a flange and/or a washer can be provided, wherein the flange or the washer engages behind the aperture.
Zur weiteren Verbesserung der Fixierung kann die Mutter mit einem Flansch versehen sein und/oder es kann eine Unterlegscheibe vorgesehen sein, wobei der Flansch bzw. die Unterlegscheibe hinter den Durchbruch greift.
EuroPat v2

The rear wheel 103, or the rear wheel hub 105 may be mounted on the frame structure 200 by means of fixing screws 109 and a fixing nut 110 .
Das Hinterrad 103, bzw. die hintere Radnabe 105 kann über Befestigungsschrauben 109 und eine Befestigungsmutter 110 an der Rahmenstruktur 200 gelagert werden.
EuroPat v2