Übersetzung für "Fixing lug" in Deutsch
The
valve
membrane
is
fixed
by
a
fixing
lug
at
the
valve
seat.
Die
Ventilmembran
wird
durch
eine
Fixierungsnase
am
Ventilsitz
fixiert.
EuroPat v2
The
fixing
lug
is
preferably
Y-shaped
and
has
a
plurality
of
fixing
points.
Vorzugsweise
ist
die
Fixierungsnase
Y-förmig
ausgebildet
und
weist
mehrere
Fixierungspunkte
auf.
EuroPat v2
The
external
contact
11
has
a
latching
recess
63
in
the
region
of
the
fixing
lug
62
.
Im
Bereich
der
Fixiernase
62
weist
der
Außenkontakt
11
eine
Rastvertiefung
63
auf.
EuroPat v2
Alternatively
the
contour
of
the
fixing
lug
6
can
be
identical
to
the
external
contour
of
the
holding
tongue
1.
Die
Kontur
des
Befestigungslappens
3
kann
alternativ
mit
der
Außenkontur
der
Haltelasche
1
identisch
sein.
EuroPat v2
In
this
way,
the
longitudinal
guide
takes
over
the
force
component
for
fixing
the
detent
lug
to
the
carrier
rail.
Auf
diese
Weise
übernimmt
die
Längsführung
die
Kraftkomponente
zur
Fixierung
der
Rastnase
an
der
Tragschiene.
EuroPat v2
The
fixing
lug
26
is
formed
approximately
in
the
centre
of
the
ski
and
extends
across
one-third
of
the
flexor
width.
Der
Fixierlappen
26
ist
etwa
skimittig
ausgebildet
und
erstreckt
sich
über
etwa
ein
Drittel
der
Flexorbreite.
EuroPat v2
At
least
one
fixing
lug
20,
which
protrudes
radially
over
the
outer
circumference
of
a
pipe
connector
19
which
contains
the
receptacle
13,
is
designed
so
as
to
correspond
to
the
shape
of
the
connecting
element
16.
Entsprechend
der
Ausbildungsform
des
Verbindungselements
16
ist
wenigstens
eine
über
den
äußeren
Umfang
eines
die
Aufnahme
13
beinhaltenden
Anschlußstutzens
19
radial
herausstehende
Fixiernase
20
ausgestaltet.
EuroPat v2
Consequently
the
fixing
lug
3
embraces
the
resulting
edge
of
the
window
8
with
an
angle
of
between
0°
and
90°.
Der
Befestigungslappen
3
umgreift
demzufolge
die
entstandene
Kante
des
Fensters
8
mit
einem
Winkel
zwischen
0°
und
90°.
EuroPat v2
The
fixing
lug
3
can
be
of
any
selected
contour
and
that
contour
can
already
be
produced
upon
production
of
the
geometry
of
the
metal
foil
or
sheet.
Die
Kontur
des
Befestigungslappens
3
kann
beliebig
gewählt
werden
und
auch
bereits
bei
der
Herstellung
der
Foliengeometrie
der
Metallfolie
entstehen.
EuroPat v2
The
fixing
lug
20
has,
on
the
longer
of
the
two
parallel
sides
of
the
trapezoid
which
lies
further
upstream
than
the
shorter
of
the
parallel
sides
of
the
trapezoid
and
thus
faces
the
fuel
distributor
device
14,
locking
faces
28
on
which
the
snap-fit
hooks
25
of
the
connecting
element
16
rest
after
fixing
occurs.
Die
Fixiernase
20
besitzt
an
der
längeren
der
beiden
parallelen
Trapezseiten,
die
weiter
stromaufwärts
als
die
kürzere
der
parallelen
Trapezseiten
und
damit
der
Brennstoffverteilereinrichtung
14
zugewandt
liegt,
Rastflächen
28,
auf
denen
nach
der
Fixierung
die
Schnapphaken
25
des
Verbindungselements
16
aufliegen.
EuroPat v2
In
addition,
for
example,
the
rectangular
fixing
lug
20
is
clamped
between
the
two
locking
webs
24
so
that
rotations
are
not
possible
either.
Die
beispielsweise
rechteckförmige
Fixiernase
20
wird
zwischen
den
beiden
Raststegen
24
eingeklemmt,
so
daß
auch
keine
Verdrehungen
möglich
sind.
EuroPat v2
The
shape
of
the
fixing
lug
20,
which
protrudes
radially
from
the
circumference
of
the
pipe
connector
19
and
whose
basic
surface
is
mainly
constructed
in
the
shape
of
a
trapezoid
perpendicular
to
the
viewing
direction,
can
be
seen
easily.
Sehr
gut
erkennbar
ist
nun
die
Form
der
am
Umfang
des
Anschlußstutzens
19
radial
herausstehenden
Fixiernase
20,
die
in
ihrer
Grundfläche
senkrecht
zur
Blickrichtung
hauptsächlich
trapezförmig
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
fork,
too,
can
be
slid
on
the
floor
of
the
guide
shaft
into
lateral
guide
grooves
on
the
shaft
side
walls,
or
can
also
be
merely
laid
in
the
shaft
and
locked
at
the
fork
base
on
a
fixing
lug.
Auch
die
Gabel
kann
am
Boden
des
Führungsschachtes
in
seitlichen
Führungsnuten
an
den
Schachtseitenwänden
einschiebbar
oder
aber
nur
einlegbar
sein
und
am
Gabelansatz
an
einem
Haltenocken
verriegelbar
sein.
EuroPat v2
This
produces
the
relief
loops
at
the
ends
of
the
coil
winding
wire,
which
are
each
aligned
with
a
fixing
lug
and
are
fixed.
Dabei
bildet
sich
die
Entlastungsschlaufe
an
den
Enden
des
Spulenwicklungsdrahtes
die
an
einer
Fixiernase
ausgerichtet
und
fixiert
wird.
EuroPat v2
The
hard-elastic
profile
shell
16
is
additionally
provided
with
a
forwardly
projecting
fixing
lug
26
which
co-operates
with
a
corresponding
receptacle
27
in
the
binding
body
whereby
a
kind
of
snap
connection
is
formed.
Die
hartelastische
Profilschale
26
weist
noch
einen
nach
vorne
wegstehenden
Fixierlappen
26
auf,
der
mit
einer
entsprechenden
Aufnahmeöffnung
27
im
Bindungskörper
unter
Ausbildung
einer
Art
Rast-
oder
Schnappverbindung
korrespondiert.
EuroPat v2
Furthermore,
the
fixing
lug
26
is
of
course
flexible
so
that
the
above-mentioned
snap
connection
may
be
obtained.
Des
weiteren
ist
der
Fixierlappen
26
selbstverständlich
biegeelastisch
ausgebildet,
so
daß
die
vorerwähnte
Schnappverbindung
herstellbar
ist.
EuroPat v2