Übersetzung für "Fiscal crisis" in Deutsch

But the fiscal crisis is not the whole story.
Aber die Haushaltskrise ist nur ein Teil der Geschichte.
News-Commentary v14

Puerto Rico's economic and fiscal crisis requires a broad restructuring of Puerto Rico's fiscal infrastructure.
Die Wirtschafts- und Finanzkrise Puerto Ricos erfordert eine weite Restrukturierung der staatlichen Infrastruktur.
GlobalVoices v2018q4

But a fiscal crisis calls for political self-restraint.
Aber während einer Haushaltskrise ist politische Selbstbeschränkung gefragt.
News-Commentary v14

The eurozone – and the European Union – could survive its fiscal crisis intact.
Die Eurozone – und die Europäische Union – könnten die Haushaltskrise intakt überleben.
News-Commentary v14

America’s fiscal crisis is profound, and it is not just about numbers.
Die amerikanische Finanzkrise ist tief und es geht nicht nur um Zahlen.
News-Commentary v14

We have this fiscal crisis, we have a famine.
Wir haben diese Finanzkrise, wir haben Hungersnot.
QED v2.0a

There simply is no "fiscal crisis" of the state.
Es gibt einfach keine "Finanzkrise" des Staates.
ParaCrawl v7.1

The Memorandum is nothing more than a neoliberal response to the incumbent fiscal crisis.
Das Memorandum ist nichts weiter als eine neoliberale Antwort auf die herrschende Finanzkrise.
ParaCrawl v7.1

Other nationalizations (water, airlines) reinforced the fiscal crisis.
Andere Verstaatlichungen (Wasser, Fluglinien) stärkten ebenfalls die Haushaltskrise.
ParaCrawl v7.1

In spite of risk management the economy drifted into the fiscal crisis.
Risikomanagement schlitterte die Wirtschaft in die Krise.
ParaCrawl v7.1

It's a fiscal crisis, people are starving, what do you do?
Es ist eine finanzielle Krise, die Menschen hungern. Was tut ihr?
QED v2.0a

Money can be obtained through internet to fulfill urgent cash requirements during your fiscal crisis.
Geld kann erhalten über das Internet zu dringenden Geldbedarf während Ihres Finanzkrise zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

In the fourth year following the outbreak of the international financial crisis, fiscal policy has gone from being a stability anchor to a risk factor.
Im vierten Jahr nach Ausbruch der internationalen Finanzkrise ist die Fiskalpolitik vom Stabilitätsanker zum Risikofaktor geworden.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the euro area experienced a significant economic and fiscal crisis over the past decade.
Dennoch hat der Euroraum in den vergangenen zehn Jahren eine schwere Wirtschafts- und Finanzkrise erlebt.
ParaCrawl v7.1

It is a financial assistance programme set up, together with the Irish Government, to restore domestic and external confidence and remove the harmful feedback loops between the fiscal and financial crisis.
Es ist vielmehr ein Finanzhilfeprogramm, das gemeinsam mit der irischen Regierung eingerichtet wurde, um das heimische und ausländische Vertrauen wiederherzustellen und die negativen Rückkopplungen zwischen Wirtschafts- und Finanzkrise zu beseitigen.
Europarl v8

Does the Commission think that the fiscal crisis in the eurozone Member States could put the intended targets at risk?
Ist die Kommission der Auffassung, dass die Finanzkrise in den Mitgliedstaaten der Eurozone die angestrebten Ziele gefährden könnte?
Europarl v8

Because we must be able to show our citizens, economic actors and the international partners that the European Union really can in future prevent a fiscal crisis such as the one we have recently experienced, in the case of Greece for instance.
Weil wir in der Lage sein müssen, unseren Bürgern, den wirtschaftlichen Akteuren und den internationalen Partnern zu zeigen, dass die Europäische Union in Zukunft tatsächlich eine Finanzkrise wie die, die wir in letzter Zeit beispielsweise im Falle Griechenlands erlebt haben, verhindern kann.
Europarl v8

In the European Union, the financial crisis was followed by a significant fiscal crisis, an important factor of which was the excessive and, on several occasions, unjustified pressures of the markets against national bonds.
In der Europäischen Union folgte auf die Finanzkrise eine dramatische Haushaltskrise, wobei ein wichtiger Auslöser dieser Krise der übermäßige und in vielen Fällen ungerechtfertigte Druck der Märkte gegenüber nationalen Anleihen war.
Europarl v8

For Greece to start to grow out of the fiscal crisis, part of the debt burden should be forgiven and absorbed by creditors, public and private alike.
Damit Griechenland beginnt, aus der haushaltspolitischen Krise herauszukommen, sollte ein Teil der Schuldenlast erlassen und von den Gläubigern getragen werden, von den öffentlichen Gläubigern ebenso wie von den privaten.
Europarl v8

In general, these are the countries hardest hit by the financial crisis, which has led to a fiscal and economic crisis.
Das sind allgemein die Länder, die am stärksten von der Finanzkrise getroffen worden sind, die zu einer Haushalts- und Wirtschaftskrise geführt hat.
Europarl v8

If each US state were totally responsible for its own budget, including paying all unemployment benefits, America, too, would be in fiscal crisis.
Wäre jeder US-Bundesstaat für seinen eigenen Haushalt – einschließlich der Zahlung aller Leistungen zu Arbeitslosenunterstützung – verantwortlich, würde auch Amerika in einer Finanzkrise stecken.
News-Commentary v14

The problem is that intentionally blowing up the budget deficit will increase the risk of a fiscal crisis down the road, without helping the real economy.
Das Problem dabei ist, dass eine bewusste Ausdehnung des Haushaltsdefizits die Gefahr einer späteren Haushaltskrise erhöht, ohne damit der Realwirtschaft zu helfen.
News-Commentary v14