Übersetzung für "First review" in Deutsch

The first is the review of the status of Community staff.
Das eine ist die Revision des Status der Beamten der Gemeinschaft.
Europarl v8

One of the priorities of our presidency is the conclusion of the first review of the EU Code of Conduct.
Einer der Schwerpunkte unserer Präsidentschaft ist der Abschluss der ersten Überprüfung des EU-Verhaltenskodexes.
Europarl v8

The first such review shall be completed in 1997.
Die erste Überprüfung dieser Art muß 1997 beendet sein.
JRC-Acquis v3.0

This will be the first formal review under the programme .
Dies wird die erste formale Überprüfung im Rahmen des Programms sein .
ECB v1

Particular attention will be paid to the strengthening of the specialised first instance administrative review bodies.
Besondere Aufmerksamkeit gilt dabei dem Ausbau der spezialisierten administrativen Überprüfungsstellen der ersten Instanz.
TildeMODEL v2018

This will be the first formal review under the programme.
Dies wird die erste formale Überprüfung im Rahmen des Programms sein.
TildeMODEL v2018

The first detailed country review has already been completed for the Former Yugoslav Republic of Macedonia.
Das erste detaillierte Länder-Review wurde bereits für die Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien fertiggestellt.
TildeMODEL v2018

The first IMF staff review mission under the programme took place in October 2002.
Die erste IWF-Überprüfungsmission im Rahmen des Programms fand im Oktober 2002 statt.
TildeMODEL v2018

The first review of the Merger Regulation was conducted in 1993.
Die erste Revision der Fusionskontrollverordnung wurde 1993 vor­ge­nommen.
TildeMODEL v2018

The first annual review meeting was held on 7 November.
Die erste jährliche Sitzung fand am 7. November 2001 statt.
TildeMODEL v2018

The first annual review took place in Helsinki in October.
Die erste jährliche Überprüfung fand im Oktober in Helsinki statt.
TildeMODEL v2018

The first review shall take place before end 2004 at the latest.
Die erste Überprüfung findet spätestens vor Ende 2004 statt.
DGT v2019

The Commission will propose a first review of the Partnerships before the end of 1999.
Die Kommission wird eine erste Überprüfung dieser Partnerschaften vor Ende 1999 vorschlagen.
TildeMODEL v2018

In January 2002, the first international review of the results-oriented partnership approach took place.
Im Januar 2002 wurde die erste internationale Überprüfung des ergebnisorientierten Partnerschaftskonzepts vorgenommen.
TildeMODEL v2018

This will be the first formal review under the program.
Dies wird die erste förmliche Überprüfung im Rahmen des Programms sein.
TildeMODEL v2018

This first Environment Policy Review fills a major gap.
Diese erste Überprüfung der Umweltpolitik schließt eine wichtige Lücke.
TildeMODEL v2018

The first review of the work of the Coalition will take place this summer.
Die laufende Arbeit der Koalition wird in diesem Sommer zu ersten Mal überprüft.
TildeMODEL v2018

To this end, a first review of the EUSF by the Commission took place in 2005.
Zu diesem Zweck nahm die Kommission 2005 eine erste Überprüfung des EUSF vor.
TildeMODEL v2018

The first case concerns review procedures relating to the award of public contracts.
Der erste Fall betrifft die Nachprüfungsverfahren bei der Vergabe öffentlicher Aufträge.
TildeMODEL v2018

The first review was therefore due in December 1997.
Die erste Überprüfung war daher im Dezember 1997 fällig.
TildeMODEL v2018

Barcelona will provide a first opportunity to review progress made.
Barcelona bietet eine erste Gelegenheit, die Fortschritte zu überprüfen.
TildeMODEL v2018

The first such review will take place in 2 year's time.
Die erste Überprüfung findet in zwei Jahren statt.
TildeMODEL v2018