Übersetzung für "Firm fit" in Deutsch
But
I
want
you
firm
and
fit
and
healthy.
Aber
ich
will
dich
standhaft,
fit
und
gesund.
OpenSubtitles v2018
The
firm
fit
is
achieved
by
shrinkage
caused
during
the
sintering
operation.
Dieser
feste
Sitz
ist
durch
den
Sinterschrumpf
zustande
gekommen.
EuroPat v2
The
bottom
wax
body
15
is
inserted
with
a
firm
fit
in
the
base
pedestal
17.
Der
untere
Wachskörper
15
ist
mit
festem
Sitz
in
den
Standfuß
17
eingesteckt.
EuroPat v2
Attachment
by
clamping
cone
guarantees
an
accurate
and
firm
fit.
Die
Befestigung
mittels
Spannkonus
garantiert
einen
genauen
und
festen
Sitz.
ParaCrawl v7.1
Wide
strap
ensures
secure
and
firm
fit.
Breiter
Gürtel
sorgt
für
sicheren
und
festen
Halt.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
a
particularly
firm
fit
can
be
guaranteed.
Auf
diese
Weise
kann
besonders
ein
fester
Sitz
garantiert
werden.
EuroPat v2
The
cartridge
attachment
piece
ensures
a
firm
fit
on
the
insulin
pen.
Das
Ampullenansatzstück
sorgt
für
einen
festen
Sitz
auf
dem
Insulinpen.
EuroPat v2
The
rear-hub
pins
are
held
by
a
(really
firm)
press
fit.
Die
Achsstifte
der
hinteren
Radträger
halten
durch
einen
(sehr
festen)
Presssitz.
ParaCrawl v7.1
At
its
free
end
a
pin
41
is
a
firm
press-fit
within
the
rod
40.
An
ihrem
freien
Ende
ist
ein
Stift
41
fest
in
die
Stange
40
eingepreßt.
EuroPat v2
This
firm
and
defined
fit
is
absolutely
necessary
for
the
trouble
free
tissue
processing.
Dieser
feste
und
definierte
Sitz
ist
für
den
reibungslosen
Ablauf
der
Gewebepräparation
unbedingt
erforderlich.
EuroPat v2
Rose
has
been
featured
in
multiple
fitness
publications
including
Fitness
Gurls,
Fit
&
Firm,
and
FitFemme.
Rose
wurde
in
mehreren
Fitness-Publikationen
vorgestellt,
darunter
Fitness
Gurls,
Fit
&
Firm
und
FitFemme.
WikiMatrix v1
The
REEL
KNOB
lacing,
combined
with
the
Velcro
strap
gives
a
firm
fit
on
the
foot.
Die
REEL
KNOB
Schnürung,
kombiniert
mit
dem
Klett-Strap
gibt
festen
Sitz
am
Fuß.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
pushed
in
until
a
firm
fit
is
achieved
by
virtue
of
the
conical
shape.
Er
sei
soweit
eingeschoben,
bis
ein
fester
Sitz
aufgrund
der
konischen
Form
erreicht
ist.
EuroPat v2
To
obtain
a
firm
fit,
its
shaft
core
is
weakly
conical
and
equipped
with
longitudinal
ribs.
Zur
Erzielung
eines
festen
Sitzes
ist
sein
Schaftkern
schwach
konisch
und
mit
Längsrippen
besetzt.
EuroPat v2
As
a
result,
a
firm
fit
with
a
compensation
of
tolerances
is
ensured
between
the
receiving
element
and
the
fit-on
sleeve.
Hierdurch
ist
zwischen
dem
Aufnahmeelement
und
der
Aufsetzhülse
ein
fester
Sitz
mit
Toleranzausgleich
gewährleistet.
EuroPat v2
Firm
fit
of
the
guide
bushing
in
the
housing,
the
guide
play
between
guide
bushing
and
sleeve
is
ideally
adjusted.
Festsitz
der
Führungsbuchse
im
Gehäuse,
das
Führungsspiel
zwischen
Führungsbuchse
und
Pinole
ist
optimal
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
However,
as
a
result
of
this
weatherseal,
there
is
not
only
a
tolerance
compensation
with
regards
to
the
sealing
function,
but
also
a
tolerance
compensation
with
respect
to
the
elastic
bracing
of
the
window
pane
within
the
overall
arrangement
between
the
two
strand
seals,
whilst
completely
ensuring
the
desired
firm
fit
of
the
glass
pane.
Dabei
wird
durch
dieses
Dichtungsprofil
jedoch
nicht
nur
ein
Toleranzausgleich
hinsichtlich
der
Dichtungsfunktion
erzielt,
sondern
gleichzeitig
auch
ein
Toleranzausgleich
bezüglich
der
elastischen
Verspannung
der
Fensterscheibe
innerhalb
der
Gesamtanordnung
zwischen
beiden
Strangdichtun
g
en
erreicht,
wobei
der
gewünschte
feste
Sitz
der
Glasscheibe
voll
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
Alternatively,
a
jointing
layer
may
also
advantageously
be
used
which
comprises
refractory
material
which
expands
under
the
action
of
heat
so
that
a
tolerance
of
the
jointing
layer
with
respect
to
the
permanent
lining,
which
is
present
before
the
insertion
of
the
replaceable
unit,
is
taken
up
under
increasing
operational
temperature
and
a
sealed,
firm
fit
of
the
replaceable
unit
is
automatically
achieved.
Als
Alternative
ist
aber
auch
vorteilhaft
eine
Fugenschicht
anwendbar,
die
aus
unter
Hitzeeinwirkung
aufquellendem
feuerfesten
Material
besteht,
so
daß
eine
vor
dem
Einbau
der
Austauscheinheit
der
Fugenschicht
gegenüber
dem
Dauerfutter
gegebene
Toleranz
mit
zunehmender
Betriebshitze
ausgeglichen
und
ein
dichter
Festsitz
der
Austauscheinheit
von
selbst
erreicht
wird.
EuroPat v2
A
satisfactory
bending-over
of
the
signaling
body
21
and
a
re-righting
of
the
signaling
body
21
which
is
just
as
complete
as
it
is
quick
is
more
likely
to
be
achieved
the
more
the
foot
28
and
the
holding
ribs
26
and
27
molded
onto
it
retain
their
shape
and
consequently
their
firm
fit
in
the
grooves
58
and
59
of
the
base
plate
23.
Ein
einwandfreies
Umknicken
des
Leitkörpers
21
und
ein
ebenso
vollständiges
und
schnelles
Wiederaufrichten
des
Leitkörpers
21
wird
umso
eher
erreicht,
je
mehr
der
Fuß
28
und
die
an
ihm
angeformten
Halterippen
26
und
27
ihre
Form
und
damit
ihren
festen
Sitz
in
den
Nuten
58
und
59
der
Bodenplatte
23
beibehalten.
EuroPat v2
To
form
said
passage
openings,
the
peripheral
region
at
the
bottom
34
is
arched
upwardly
and
slit
so
that
spreading
spring
members
result
which
ensure
a
firm
fit
of
the
outer
contact
bush
32
on
the
free
ends
of
the
contact
member
14
and
of
the
securing
pin
15.
Zur
Bildung
dieser
Durchgangsöffnungen
ist
deren
Umfangsbereich
am
Boden
34
hochgewölbt
und
geschlitzt,
so
daß
Spreizfederteile
entstehen,
die
einen
festen
Sitz
der
äußeren
Kontaktbuchse
32
auf
den
freien
Enden
des
Kontaktteils
14
und
des
Befestigungsstiftes
15
bewirken.
EuroPat v2
The
design
proposed
here
is
not
only
suitable
for
the
process
described
in
the
above
publications
for
fixing
the
inner
part
of
the
connection
by
plastic
expansion
and
the
outer
part
by
elastic
expansion,
but
it
is
also
suitable
for
processes
in
which
the
drive
elements
are
slid
onto
the
hollow
shaft
in
a
heated
condition,
with
the
shrinkage
stresses
occurring
during
the
cooling
process
ensuring
a
sufficiently
firm
fit
on
the
shaft.
Die
hier
vorgeschlagene
Konstruktion
eignet
sich
nicht
nur
für
das
in
den
oben
angegebenen
Druckschriften
beschriebene
Verfahren
des
Befestigens
durch
plastisches
Aufweiten
des
innen
gelegenen
und
durch
elastisches
Aufweiten
des
außen
gelegenen
Partners
der
Verbindung,
sondern
auch
für
das
an
sich
bekannte
Verfahren,
bei
dem
die
Antriebselemente
in
erhitztem
Zustand
auf
die
Hohlwelle
geschoben
werden
und
die
beim
Erkalten
auftretenden
Schrumpfspannungen
für
einen
ausreichend
festen
Sitz
auf
der
Welle
sorgen
sollen.
EuroPat v2
In
such
a
case
it
is
recommended
to
provide
intermediate
layers
11
made
of
a
material
with
a
high
modulus
of
elasticity
to
ensure
a
sufficiently
firm
fit
of
the
outer
part
2
on
the
inner
part
5
without
subjecting
the
former
to
impermissibly
high
tensile
stresses.
In
einem
solchen
Falle
empfiehlt
sich
die
Anordnung
von
Zwischenschichten
11
aus
einem
Werkstoff
mit
hohem
Elastizitätsmodul,
um
einerseits
einen
ausreichend
festen
Sitz
des
äußeren
Partners
2
auf
dem
inneren
5
zu
gewährleisten,
ersteren
andererseits
aber
keinen
unzulässig
hohen
Zugspannungen
auszusetzen.
EuroPat v2
Correspondingly,
also
in
the
case
of
possible
manufacturing
tolerances,
a
very
firm
and
secure
fit
of
the
loosening
accessory
19
at
the
holding
stem
20
may
be
ensured.
Dementsprechend
kann
auch
bei
eventuellen
Fertigungstoleranzen
ein
sehr
fester
und
sicherer
Sitz
des
Lockerungswerkzeuges
19
am
Haltestiel
20
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
That
also
improves
the
venting
effect
because
the
air
guide
paths
are
improved
by
virtue
of
a
definedly
firm
fit
for
the
hollow
tube
on
the
filter
cover.
Damit
ist
auch
die
Entlüftung
verbessert,
weil
bei
einem
definiert
festen
Sitz
des
Hohlrohres
auf
dem
Siebdeckel
die
Luftführungen
verbessert
sind.
EuroPat v2
The
invention
is
based
on
the
problem
of
further
developing
a
labeling
device
of
the
type
outlined
at
the
beginning
in
such
a
manner
that
the
inking
roll
of
the
inking
means
in
spite
of
a
reliable
firm
fit
in
the
device
can
be
replaced
by
the
operator
with
little
force
exertion.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Etikettiergerät
der
eingangs
geschilderten
Art
so
auszugestalten,
daß
die
Farbrolle
der
Einfärbevorrichtung
trotz
eines
zuverlässigen
festen
Sitzes
im
Gerät
von
der
Bedienungsperson
mit
geringem
Kraftaufwand
ausgewechselt
werden
kann.
EuroPat v2