Übersetzung für "Firm conduct" in Deutsch
It
is
clear
that
the
Walloon
government
has
not
been
sufficiently
precise
about
the
objectives
to
be
attained,
sufficiently
firm
in
the
conduct
of
the
projects,
sufficiently
effective
in
monitoring
the
consumption
of
appropriations,
sufficiently
convincing
on
the
utility
of
research
and
development
and
targeting
aid
to
support
SMEs
in
the
competitive
sectors.
Ganz
eindeutig
hat
die
Regierung
Walloniens
die
Ziele
nicht
klar
genug
definiert,
hat
die
Durchführung
der
Projekte
nicht
entschlossen
genug
verfolgt,
hat
die
Mittelverwendung
nicht
ausreichend
effizient
überwacht,
war
nicht
ausreichend
vom
Nutzen
der
Förderung
von
Forschung
und
Entwicklung
und
von
der
Vergabe
der
Förderbeihilfen
an
KMU
in
Spitzensektoren
überzeugt.
Europarl v8
As
regards
the
equivalence
of
independence
requirements,
a
parent
undertaking
of
a
management
company
or
investment
firm
registered
in
a
third
country
should
be
able
to
benefit
from
the
exemption
under
Article
12(4)
or
(5)
of
Directive
2004/109/EC,
independently
of
whether
the
authorisation
is
required
by
the
law
of
the
third
country
for
the
controlled
management
company
or
investment
firm
to
conduct
management
activities
or
portfolio
management
activities,
provided
that
certain
conditions
of
independence
are
respected.
Was
die
Gleichwertigkeit
der
Unabhängigkeitsanforderungen
angeht,
sollte
ein
Mutterunternehmen
einer
Verwaltungsgesellschaft
oder
einer
Wertpapierfirma,
die
in
einem
Drittland
registriert
ist,
von
der
Ausnahme
gemäß
Artikel
12
Absatz
4
oder
5
der
Richtlinie
2004/109/EG
profitieren
können,
und
zwar
unabhängig
davon,
ob
eine
Zulassung
gemäß
den
Rechtsvorschriften
des
Drittlandes
für
die
beaufsichtigte
Verwaltungsgesellschaft
oder
Wertpapierfirma
für
die
Ausübung
der
Verwaltungstätigkeiten
oder
der
Portfolioverwaltungsdienstleistungen
erforderlich
ist
oder
nicht,
sofern
bestimmte
Unabhängigkeitsbedingungen
erfüllt
sind.
DGT v2019
It
should
be
noted
that,
before
committing
itself,
the
FMEA
itself
instructed
the
firm
[…]
to
conduct
a
full
audit,
between
mid-March
and
end-April
2009,
of
Trèves’
situation
(due
diligence
exercises).
Im
Übrigen
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
der
FMEA
selbst
vor
seinem
Engagement
das
Unternehmen
[…]
damit
beauftragte,
von
Mitte
März
bis
Ende
April
2009
eine
umfassende
Prüfung
der
Lage
von
Trèves
(die
so
genannte
Due-Diligence-Prüfung)
vorzunehmen.
DGT v2019
As
part
of
its
risk-based
approach
to
planning
its
audit
coverage
of
the
Pension
Fund,
OIOS
has
contracted
a
major
international
accounting
firm
to
conduct
an
enterprise-wide
risk
assessment
to
identify
and
categorize
risks
in
order
to
focus
internal
audit
activities
for
2006
and
2007.
Im
Rahmen
seines
Risikoansatzes
bei
der
Planung
seiner
Prüfungen
des
Pensionsfonds
hat
das
AIAD
einem
großen
internationalen
Wirtschaftsprüfungsunternehmen
den
Auftrag
erteilt,
eine
Risikobewertung
für
den
gesamten
Pensionsfonds
durchzuführen,
um
Risiken
zu
identifizieren
und
in
Kategorien
einzuordnen,
mit
dem
Ziel,
die
Innenrevisionstätigkeit
für
2006
und
2007
zielgerichteter
zu
gestalten.
MultiUN v1
In
order
to
check
your
applications
for
a
position
with
our
firm,
to
conduct
job
interviews,
carry
out
any
further
necessary
and
permissible
research,
for
our
internal
decisions
on
your
application
and
to
notify
you
of
an
acceptance
or
rejection,
we
shall
process
the
information
transmitted
by
you
as
well
as
information
provided
via
public
sources
such
as
the
internet
or
by
previous
employers.
Um
Ihre
Bewerbungen
für
eine
Tätigkeit
bei
uns
zu
erfassen,
zu
prüfen,
Bewerbungsgespräche
durchzuführen,
soweit
erforderlich
und
zulässig
zusätzliche
Recherchen
anzustellen,
unsere
internen
Entscheidungen
über
Ihre
Bewerbung
und
eine
Zu-
bzw.
Absage
auszusprechen,
verarbeiten
die
von
Ihnen
übermittelten,
aus
öffentlichen
Quellen
wie
dem
Internet
oder
von
vorherigen
Arbeitgebern
erteilten
Informationen.
ParaCrawl v7.1
The
Government
abolishes
secret
diplomacy,
expressing
before
the
whole
country
its
firm
decision
to
conduct
all
the
negotiations
in
the
light
of
day
before
the
people,
and
will
proceed
immediately
to
the
full
publication
of
all
secret
treaties
confirmed
or
concluded
by
the
Government
of
land-owners
and
capitalists,
from
March
until
November
7th,
1917.
Die
Regierung
schafft
die
Geheimdiplomatie
ab,
sie
erklärt,
daß
sie
ihrerseits
fest
entschlossen
ist,
alle
Verhandlungen
völlig
offen
vor
dem
ganzen
Volke
zu
führen,
und
geht
unverzüglich
dazu
über,
alle
Geheimverträge
zu
veröffentlichen,
die
von
der
Regierung
der
Gutsbesitzer
und
Kapitalisten
in
der
Zeit
vom
Februar
bis
zum
7.
November
(25.Oktober)
1917
bestätigt
oder
abgeschlossen
wurden.
ParaCrawl v7.1
I
was
also
particularly
impressed
to
learn
that
Surfshark
hired
an
independent
security
firm,
Cure53,
to
conduct
an
audit
on
its
browser
extensions.
Besonders
beeindruckt
war
ich,
als
ich
erfahren
habe,
dass
Surfshark
ein
unabhängiges
Sicherheitsunternehmen
namens
Cure53
beauftragt
hat,
um
ein
Audit
der
Surfshark
Browser-Erweiterungen
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
carry
out
its
missions
while
meeting
the
expectations
of
society,
the
BFSA
requests
the
FPS
Personnel
and
Organization
(FPS
P
&
O)
and/or
a
private
firm
to
conduct
a
survey
once
every
three
years,
alternating
between
a
consumer
perception
survey
and
an
FFBO
perception
survey.
In
dem
Bestreben
der
FASNK,
ihre
Aufträge
durchzuführen
und
die
Anforderungen
der
Gesellschaft
zu
erfüllen,
lässt
sie
den
FÖD
Personal
und
Organisation
und/oder
eine
Privatfi
rma
alle
drei
Jahre
eine
Meinungsumfrage
durchführen,
abwechselnd
bei
den
Anbietern,
die
sie
kontrolliert,
den
Verbrauchern,
deren
Belange
sie
vertritt
und
bei
ihren
Personalmitgliedern.
ParaCrawl v7.1
To
gain
a
clearer
understanding
of
theimpact
of
the
rapid
pace
of
change
inthe
working
environment,
the
Management
Committee
commissioneda
consultancy
firm
to
conduct
an
opinion
poll
amongst
the
Bank’s
staff.Although
the
staff
expressed
a
strongsense
of
professional
achievement,
thesurvey
also
brought
to
light
areas
whereimprovements
were
advocated.
Um
die
Auswirkungen
der
raschen
Entwicklungen
im
Arbeitsumfeld
besserbeurteilen
zu
können,
hat
das
Direktorium
ein
spezialisiertes
Unternehmen
mit
der
Durchführung
einer
Meinungsumfrage
beim
Personal
der
Bank
beauftragt.
Zwar
haben
die
Mitarbeiter
der
Bank
einerseits
einehohe
berufliche
Motivation
zum
Ausdruck
gebracht,
andererseits
jedochauch
konstruktive
Anregungen
für
Verbesserungen
gegeben.
EUbookshop v2
Contracts
are
concluded
with
the
participating
firms
for
the
conduct
of
the
Für
die
Durchführung
des
Lehrgangs
werden
Verträge
mit
den
beteiligten
Firmen
geschlossen.
EUbookshop v2
More
than
70
organisations
support
German
firms
in
conducting
their
business
with
foreign
clients.
Insgesamt
fördern
über
70
Organisationen
deutsche
Unternehmen
bei
ihren
Geschäften
mit
ausländischen
Abnehmern.
ParaCrawl v7.1
Yes,
our
law
firm
has
been
conducting
cases
for
many
years
all
around
the
country
and
abroad.
Ja,
die
Kanzlei
führt
seit
vielen
Jahren
Angelegenheiten
im
gesamten
Polen.
CCAligned v1
The
firm
has
conducted
the
"Best
Retail
Brands"
study
for
the
fourth
time
in
a
row.
Das
Unternehmen
führte
zum
vierten
Mal
in
Folge
die
Studie
"Best
Retail
Brands"
durch.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
research
done
for
DSS,
92
percent
of
firms
are
conducting
risk
assessments
on
at
least
an
annual
basis.
Der
Studie
für
DSS
zufolge
führen
92
%
der
Unternehmen
Risikobewertungen
mindestens
einmal
jährlich
durch.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
goal
of
achieving
a
fully
risk-based
workplan
by
2008,
OIOS,
with
the
assistance
of
a
consulting
firm,
conducted
a
risk
assessment
of
the
Department
of
Peacekeeping
Operations
and
selected
peacekeeping
missions
(AP2006/600/14)
in
early
2006.
Im
Hinblick
auf
das
Ziel,
bis
2008
einen
vollständig
risikoorientierten
Arbeitsplan
zu
erstellen,
führte
das
AIAD
Anfang
2006
mit
Unterstützung
eines
Beratungsunternehmens
eine
Risikobewertung
der
Hauptabteilung
Friedenssicherungseinsätze
und
ausgewählter
Friedenssicherungsmissionen
durch
(AP2006/600/14).
MultiUN v1
To
this
end,
that
Directive
aimed
to
harmonise
the
initial
authorisation
and
operating
requirements
for
investment
firms
including
conduct
of
business
rules.
Zu
diesem
Zweck
wurden
mit
jener
Richtlinie
die
Erstzulassung
und
die
Tätigkeitsbedingungen
von
Wertpapierfirmen,
einschließlich
der
Wohlverhaltensregeln,
harmonisiert.
JRC-Acquis v3.0
Investment
firms
often
conduct,
on
their
own
account
or
on
behalf
of
clients,
transactions
in
derivatives
and
other
financial
instruments
that
comprise
a
number
of
interlinked
trades
which
are
contingent
on
one
another.
Wertpapierfirmen
führen
häufig
auf
eigene
Rechnung
oder
im
Namen
von
Kunden
Geschäfte
mit
Derivaten
und
anderen
Finanzinstrumenten
aus,
die
mehrere
miteinander
verknüpfte,
bedingte
Abschlüsse
umfassen.
DGT v2019
Firms
conducting
the
offer
should
not
be
required
to
go
through
the
mutual
recognition
process
(which
may
require
the
translation
of
at
least
part
of
the
prospectus)
in
order
to
make
an
institutional
or
private
placement
in
one
Member
State
merely
because
a
public
offer
is
being
made
elsewhere.
Die
Firmen,
die
das
Angebot
durchführen,
sollten
nicht
gezwungen
werden,
für
die
Platzierung
von
Wertpapieren
bei
institutionellen
Anlegern
oder
Privatpersonen
in
einem
Mitgliedstaat
das
Verfahren
der
gegenseitigen
Anerkennung
(u.U.
einschließlich
einer
Übersetzung
zumindest
eines
Teils
des
Prospekts)
allein
deshalb
zu
durchlaufen,
weil
woanders
ein
öffentliches
Angebot
gemacht
wird.
TildeMODEL v2018
The
second
main
preferred
solution
is
the
further
regulation
of
firms
conducting
automated
trading
as
well
as
market
operators
themselves,
especially
in
terms
of
robust
risk
management
and
operational
safeguards.
Die
zweite
bevorzugte
Lösung
besteht
in
der
weiteren
Regulierung
von
Firmen,
die
im
automatisierten
Handel
tätig
sind,
sowie
der
Marktbetreiber
selbst,
insbesondere
im
Hinblick
auf
ein
robustes
Risikomanagement
und
betriebliche
Sicherungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018
Smooth
functioning
of
capital
markets
requires
sustainable
audit
capacity
and
a
competitive
market
for
audit
services
in
which
there
is
a
sufficient
choice
of
audit
firms
capable
of
conducting
and
willing
to
conduct
statutory
audits
of
companies
the
securities
of
which
are
admitted
to
trading
on
a
regulated
market
of
a
Member
State.
Das
reibungslose
Funktionieren
der
Kapitalmärkte
erfordert
eine
nachhaltige
Prüfungskapazität
und
einen
Wettbewerbsmarkt
für
Prüfungsleistungen,
der
eine
ausreichende
Auswahl
an
Prüfungsgesellschaften
bietet,
die
in
der
Lage
und
bereit
sind,
Abschlussprüfungen
von
Unternehmen,
deren
Wertpapiere
zum
Handel
auf
einem
geregelten
Markt
eines
Mitgliedstaats
zugelassen
sind,
durchzuführen.
DGT v2019
This
Recommendation
provides
guidance
for
implementing
independent
quality
assurance
systems
for
statutory
auditors
and
audit
firms
conducting
an
audit
of
public
interest
entities
in
accordance
with
Articles
29
and
43
of
Directive
2006/43/EC.
Diese
Empfehlung
enthält
Leitlinien
für
die
Einrichtung
unabhängiger
Qualitätssicherungssysteme
für
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften,
die
gemäß
den
Artikeln
29
und
43
der
Richtlinie
2006/43/EG
bei
Unternehmen
von
öffentlichem
Interesse
Abschlussprüfungen
durchführen.
DGT v2019
Passporting
would
allow
firms
to
conduct
business
anywhere
in
the
EU,
provided
they
fulfil
the
relevant
EU
rules.
Ein
„Europäischer
Pass“
würde
es
Unternehmen,
die
die
einschlägigen
EU-Vorschriften
einhalten,
erlauben,
überall
in
der
EU
tätig
zu
werden.
TildeMODEL v2018
In
particular,
firms
seeking
to
conduct
cross-border
institutional
or
private
placements
of
securities
must
cope
with
the
fact
that
individual
Member
States
apply
their
prospectus
requirements
in
very
different
ways.
So
sehen
sich
insbesondere
Unternehmen,
die
grenzübergreifend
Wertpapiere
bei
institutionellen
Anlegern
oder
als
private
Anlagen
platzieren
wollen,
damit
konfrontiert,
dass
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
ihre
Offenlegungsanforderungen
auf
ganz
unterschiedliche
Art
anwenden.
TildeMODEL v2018