Übersetzung für "Finishing date" in Deutsch
Secondly,
we
intend
to
hold
a
substantive
debate
on
the
outcome
of
this
work
at
the
June
Council
and
set
the
starting
and/or
the
finishing
date
for
the
work
of
the
new
Intergovernmental
Conference,
because
some
Member
States
have
already
expressed
a
wish
for
an
interim
period
and
we
will
need
some
time
between
when
it
starts
and
the
June
summit.
Zweitens
werden
wir
auf
dem
Gipfel
im
Juni
eine
grundlegende
Diskussion
über
die
Ergebnisse
dieser
Arbeit
führen
und
das
Datum
für
den
Beginn
beziehungsweise
vielleicht
auch
den
Abschluss
der
Tätigkeit
der
neuen
Regierungskonferenz
festlegen,
da
manche
Mitglieder
bereits
ihren
Wunsch
nach
einem
Zwischenzeitraum
geäußert
haben
und
etwas
Zeit
zwischen
ihrem
Beginn
und
dem
Ratsgipfel
im
Juni
vonnöten
ist.
Europarl v8
No
1177/2002
was
due
to
expire
on
31
March
2004
and
as
the
Republic
of
Korea
had
not
yet
implemented
the
measures
decided
upon
in
the‘agreed
minutes’and
the
discussions
in
the
WTO
had
little
chance
of
finishing
before
that
date,
it
was
decided
that
the
temporary
defensive
mechanism
would
be
extended
to
31
March
2005.
Nachdem
die
Verordnung
(EG)
Nr.
1177/2002
am
31.
März
2004
ausgelaufen
war,
ohne
dass
die
Republik
Korea
den
Inhalt
der„Vereinbarten
Niederschrift“
in
die
Tat
umgesetzt
hatte,
und
die
Beratungen
bei
der
WTO
ebenfalls
wenig
Aussicht
auf
Erfolg
bis
zu
diesem
Termin
versprachen,
wurde
beschlossen,
die
befristeten
Schutzmaßnahmen
bis
zum
31.
März
2005
zu
verlängern.
EUbookshop v2
Project
–
is
a
temporary
endeavor
which
might
have
a
certain
beginning
and
finishing
date,
and
might
be
determined
by
certain
financing
or
achievement
of
certain
goals,
to
reach
a
unique
target
and
tasks
usually
bringing
profitable
changes
or
additional
value.
Projekt
–
ist
ein
vorübergehendes
Unterfangen,
das
einen
bestimmten
Anfangs-
und
Endtermin
haben
kann
und
durch
bestimmte
Finanzierung
oder
das
Erreichen
bestimmter
Ziele
bestimmt
sein
kann,
um
ein
einzigartiges
Ziel
und
Aufgaben
zu
erreichen,
die
normalerweise
rentable
Änderungen
oder
zusätzlichen
Wert
bringen.
CCAligned v1
If,
however,
the
answer
to
the
above
question
is
yes,
then
the
procedural
provision
will
also
be
a
substantive
one,
where
the
substantive
content
resides
in
the
choice
of
the
starting
and/or
finishing
date,
i.e.
in
the
way
the
time
restriction
at
issue
has
been
defined.
Wird
die
obige
Frage
jedoch
bejaht,
so
ist
die
verfahrensrechtliche
Vorschrift
auch
eine
materiellrechtliche,
deren
materieller
Gehalt
in
der
Wahl
des
Anfangs-
und/oder
Endzeitpunkts
liegt,
d.
h.
in
der
Art
und
Weise,
in
der
die
zeitliche
Beschränkung
festgelegt
wurde.
ParaCrawl v7.1
If,
however,
the
answer
to
the
above
question
is
yes,
than
the
procedural
provision
will
also
be
a
substantive
one,
where
the
substantive
content
resides
in
the
choice
of
the
starting
and/or
finishing
date,
i.e.
in
the
way
the
time
restriction
at
issue
has
been
defined.
Wird
die
obige
Frage
jedoch
bejaht,
so
ist
die
verfahrensrechtliche
Vorschrift
auch
eine
materiellrechtliche,
deren
materieller
Gehalt
in
der
Wahl
des
Anfangs-
und/oder
Endzeitpunkts
liegt,
d.
h.
in
der
Art
und
Weise,
in
der
die
zeitliche
Beschränkung
festgelegt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Jaye,
now
we
can
finish
our
date.
Jaye,
nun
können
wir
unser
Date
beenden.
OpenSubtitles v2018
However,according
to
the
contract,animportant
part
of
the
work
had
to
be
finished
by
that
date.
Laut
Vertrag
warjedoch
ein
erheblicher
Teil
der
Arbeiten
bis
zu
diesem
Datum
abzuschließen.
EUbookshop v2
Therefore,
the
finish
date
of
the
action
was
extended
until
August
1938.
Deshalb
wurde
der
Endtermin
der
Aktion
bis
August
1938
verlängert.
WikiMatrix v1
There,
a
chronological
subsequent
billing
is
accomplished
according
to
the
finish
date
of
the
tournament.
Dort
wird
dann
dem
Endtermin
eines
Turniers
entsprechend
eine
chronologische
Nachberechnung
durchgeführt.
WikiMatrix v1
I
feel
like
we
should
finish
up
our
date.
Ich
finde,
wir
sollten
unser
Date
beenden.
OpenSubtitles v2018
Here
you
can
set
the
yearly
frequency
and
the
finish
date
of
the
repeat.
Hier
können
Sie
die
Jahresfrequenz
und
das
Enddatum
der
Wiederholung
einstellen.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
the
corresponding
header
work
orders
have
to
be
finished
on
that
date.
Somit
muss
auch
die
Fertigung
der
entsprechenden
Kopfproduktionsaufträge
zu
diesem
Termin
beendet
sein.
ParaCrawl v7.1
You
may
define
start,
access,
and
finish
dates.
Sie
können
Start
definieren,
access,
und
Endtermine.
ParaCrawl v7.1
Here
you
can
set
the
monthly
frequency
and
the
finish
date
of
the
repeat.
Hier
können
Sie
die
Monatsfrequenz
und
das
Enddatum
der
Wiederholung
einstellen.
ParaCrawl v7.1
So,
why
don't
you
just
go
back
up
there
and-and
finish
your
date.
So,
warum
gehst
Du
nicht
wieder
dort
hinauf
zurück
und-und
beendest
Dein
Date.
OpenSubtitles v2018
Daily
repeat:
Here
you
can
set
the
frequency
of
the
repeat
rate
and
its
finish
date.
Tägliche
Wiederholung:
Hier
können
Sie
die
Häufigkeit
der
Wiederholrate
und
das
Enddatum
festlegen.
ParaCrawl v7.1
Specify
the
starting
and
finishing
dates
and
times
for
the
event
using
the
datepicker.
Geben
Sie
die
Start-
und
Endtermine
und
-zeiten
für
die
Veranstaltung
mit
dem
Datepicker
an.
ParaCrawl v7.1
If
the
production
time
increases,
the
finish
date
is
postponed
further
into
the
future.
Wenn
sich
die
Fertigungsdauer
verlängert,
dann
verschiebt
sich
der
Endtermin
weiter
in
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1