Übersetzung für "Finish my degree" in Deutsch
In
20
years,
I
could
finish
my
degree.
In
20
Jahren
kann
ich
meinen
Abschluss
nachholen.
OpenSubtitles v2018
In
a
couple
of
years
I
could
finish
my
degree.
In
ein
paar
Jahren...
könnte
ich
meinen
Abschluss
machen.
OpenSubtitles v2018
I
work
as
an
interpreter
and
try
to
finish
my
Master’s
degree
Ich
arbeite
als
Übersetzerin
und
versuche
meinen
Masterabschluss
zu
erlangen.
CCAligned v1
I
study
and
I’d
like
to
finish
my
degree
in
tourism.
Ich
studiere
und
möchte
meinen
Abschluss
im
Fach
Tourismus
bekommen.
ParaCrawl v7.1
After
I
finish
my
degree,
we
want
to
move
to
Europe
for
one
or
two
years.
Nach
meinem
Studium
wollen
wir
für
ein
oder
zwei
Jahre
nach
Europa
ziehen.
ParaCrawl v7.1
I
attended
a
normal
school,
now
I
am
studying,
and
I
will
hopefully
soon
finish
my
master’s
degree.
Ich
habe
eine
normale
Schule
besucht,
bin
jetzt
im
Studium
und
werde
bald
meinen
Master
absolvieren.
ParaCrawl v7.1
With
only
few
credits
left
to
finish
my
bachelor's
degree,
I
decided
to
use
this
time
to
gain
hands-on
industry
experience
by
doing
an
internship
at
a
software
company.
Da
ich
nur
noch
wenig
Kreditpunkte
machen
musste
um
mein
Bachelor
abzuschließen,
beschloss
ich
diese
Zeit
zu
nutzen
und
ein
Praktikum
bei
einer
Software
Firma
zu
absolvieren
um
Praktische
Erfahrung
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
My
name
is
Joana,
I
am
26
years
old
and
just
about
to
finish
my
degree
in
Business
Studies
in
Dortmund.
Ich
heiße
Joana,
bin
26
Jahre
alt
und
gerade
in
den
letzten
Zügen
meines
BWL
Studiums
in
Dortmund.
ParaCrawl v7.1
For
example,
you
could
write
the
following:
“My
short
term
goal
is
to
find
a
nice
partner
and
finish
my
Master’s
degree.
Du
könntest
zum
Beispiel
das
Folgende
schreiben:
“Mein
kurzfristiges
Ziel
ist
es,
einen
netten
Partner
zu
finden
und
meinen
Masterabschluss
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
And
when
I
saw
that
the
team
was
looking
for
another
workshop
leader
for
the
workshop
“Food
and
Consumption”,
I
had
just
had
to
instantly
apply
for
it
–
despite
the
fact,
that
I
really
have
to
work
hard
these
days
in
order
to
finish
my
bachelor’s
degree.
Als
ich
gesehen
habe,
dass
noch
Verstärkung
bei
der
Workshopleitung
für
den
Workshop
„Konsum
und
Ernährung“
gesucht
wurde,
musste
ich
mich
einfach
augenblicklich
auf
diese
Stelle
bewerben
–
trotz
dem
Umstand,
dass
ich
gerade
viel
Gas
geben
muss,
um
meinen
Bachelor
zu
beenden.
ParaCrawl v7.1
I'll
wait
until
I
finish
my
bachelor's
degree
and
then
decide
if
I
want
to
continue
studying,"
explains
Christian.
Ich
werde
erstmal
die
Bachelorarbeit
abwarten
und
danach
entscheiden,
ob
ich
weiter
studiere",
erklärt
Christian.
ParaCrawl v7.1
I
was
especially
pleased
that
my
dedication
and
willingness
to
learn
were
rewarded
–
after
my
internship
VIG
offered
me
a
part-time
contract,
and
thanks
to
my
flexible
working
hours
I
can
finish
my
degree
in
the
Czech
Republic
and
at
the
same
time
expand
my
professional
know-how
in
Vienna.”
Besonders
gefreut
hat
mich,
dass
meine
Lernbereitschaft
und
mein
Einsatz
belohnt
wurden:
Nach
dem
Praktikum
hat
mir
die
VIG
einen
Teilzeitvertrag
angeboten
–
durch
die
flexiblen
Arbeitszeiten
kann
ich
mein
Studium
in
Tschechien
beenden
und
gleichzeitig
in
Wien
meine
Fachkenntnisse
erweitern.“
ParaCrawl v7.1
After
all,
I
was
finishing
up
my
degree
in
education
for
the
multiple
handicapped.
Immerhin
war
ich
dabei,
mein
Studium
für
Behindertenpädagogik
abzuschließen.
ParaCrawl v7.1
I
finished
my
Bachelor
Degree
in
Agriculture
last
2017.
Ich
habe
meinen
Bachelor-Abschluss
in
Landwirtschaft
im
letzten
Jahr
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
I'd
finished
my
degree
by
the
time
Turkey
applied
for
full
membership.
Ich
beendete
mein
Studium,
als
die
Türkei
die
Vollmitgliedschaft
beantragte.
ParaCrawl v7.1
I'm
21
years
old
and
I
finished
my
bachelor
degree
in
Warsaw.
Ich
bin
21
Jahre
alt
und
habe
meinen
Bachelor
in
Warschau
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
After
finishing
my
degree,
I
was
ultimately
taken
on
as
design
engineer.
Nach
Abschluss
meines
Studiums
wurde
ich
schließlich
als
Konstrukteur
übernommen.
ParaCrawl v7.1
I
finished
my
degree
in
2009,
in
the
middle
of
the
financial
crisis.
Ich
bin
mitten
in
der
Wirtschaftskrise
2009
mit
dem
Studium
fertig
geworden.
ParaCrawl v7.1
When
I
finished
my
diploma
degree
in
physics,
I
attained
a
PhD
in
physical
chemistry.
Nach
meinem
Physikstudium
promovierte
ich
in
der
Physikalischen
Chemie.
ParaCrawl v7.1
I
recently
finished
my
bachelor's
degree
from
a
very
good
university.
Vor
kurzem
beendete
ich
meinen
Bachelor
an
einer
sehr
guten
Universität.
ParaCrawl v7.1
I
just
finished
my
degree
in
costume
design
in
Porto.
Ich
habe
vor
Kurzem
meinen
Abschluss
in
Kostümdesign
in
Porto
gemacht.
ParaCrawl v7.1
I’d
finished
my
degree
by
the
time
Turkey
applied
for
full
membership.
Ich
beendete
mein
Studium,
als
die
Türkei
die
Vollmitgliedschaft
beantragte.
ParaCrawl v7.1
I
started
at
LANXESS
in
Germany
straight
after
finishing
my
degree
in
chemistry
in
2012.
Ich
habe
2012
nach
Abschluss
meines
Chemiestudiums
direkt
bei
LANXESS
angefangen.
ParaCrawl v7.1
At
that
time
I
was
in
my
mid-twenties
and
I
hadn't
finished
my
Masters
degree
yet.
Als
ich
dies
erfuhr,
war
ich
Mitte
Zwanzig
und
hatte
meinen
Master-Abschluss
noch
nicht
gemacht.
ParaCrawl v7.1
For
the
past
four
years
I
lived
in
Australia,
where
I
finished
my
bachelor's
degree.
Während
der
letzten
vier
Jahre
lebte
ich
in
Australien,
wo
ich
meinen
Bachelor-Abschluss
machte.
ParaCrawl v7.1
After
finishing
my
degree
I
worked
as
a
software
developer
on
a
host
of
different
projects
in
Central
and
Eastern
Europe.
Nach
erfolgreich
abgeschlossenem
Studium
war
ich
in
diversen
Projekten
in
Zentral-
und
Osteuropa
als
Softwareentwicklerin
tätig.
ParaCrawl v7.1
My
name
is
Hilary
and
I
am
just
finishing
my
degree
in
History
and
English.
Mein
Name
ist
Hilary
und
ich
beende
gerade
meinen
Abschluss
in
Geschichte
und
Englisch.
ParaCrawl v7.1
So
I
decided
to
move
to
Berlin
permanently
when
I
finished
my
degree.
So
entschied
ich
mich,
nach
Abschluss
meines
Studiums
dauerhaft
nach
Berlin
zu
ziehen.
ParaCrawl v7.1
I
just
finished
my
Associates
Degree
and
really
want
to
try
something
new.
Ich
habe
gerade
meine
Associates
Degree
und
wirklich
wollen,
um
etwas
Neues
auszuprobieren.
ParaCrawl v7.1
And
then
I
know
that
it
was
the
right
decision
to
continue
to
work
at
KWS
after
finishing
my
degree.
Und
ich
weiß,
es
war
die
richtige
Entscheidung
nach
dem
Studium
bei
KWS
weiterzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1
And
you
know,
I
came
back
to
school,
I
finished
my
degrees
and
told
my
parents
I
wanted
to
be
a
banjo
player.
Und
wissen
Sie,
ich
ging
zurück
in
die
Schule,
beendete
mein
Studium
und
sagte
meinen
Eltern,
dass
ich
ein
Banjospieler
werden
wolle.
TED2020 v1