Übersetzung für "Financial dealings" in Deutsch
A
financial
center
was
simply
a
great
metropolis
where
enormous
financial
dealings
took
place.
Ein
Finanzzentrum
war
einfach
eine
große
Metropole,
in
der
gewaltige
Finanzgeschäfte
stattfanden.
News-Commentary v14
We
believe
he
had
illicit
financial
dealings
prior
to
his
death.
Wir
glauben,
er
war
vor
seinem
Tod
in
illegale
finanzielle
Geschäfte
verwickelt.
OpenSubtitles v2018
Very
often,
financial
dealings
in
this
region
are
conducted
in
temples.
Finanzgeschäfte
werden
in
der
Region
oftmals
in
Tempeln
abgewickelt.
ParaCrawl v7.1
He's
an
alias
used
as
a
front
for
all
of
Ming
Che's
financial
dealings.
Es
ist
ein
Alias,...
benutzt
als
Deckname
für
Ming
Ches
finanzielle
Handlungen.
OpenSubtitles v2018
Corporations
providing
port
services
must
comply
with
transparency
requirements
in
their
financial
dealings
with
the
public
authorities.
Die
öffentlichen
Unternehmen,
die
Hafendienstleistungen
erbringen,
sind
verpflichtet,
Regeln
der
Transparenz
bei
ihren
finanziellen
Beziehungen
mit
den
staatlichen
Stellen
einzuhalten.
Europarl v8
In
a
stable
political
environment,
informal
mechanisms
–
such
as
reputations
for
reliability,
trade
associations,
and
stock
exchanges
–
can
develop
and
facilitate
financial
dealings.
In
einer
stabilen
politischen
Umgebung
können
sich
informelle
Mechanismen
–
z.
B.
der
Ruf,
verlässlich
zu
sein,
Berufsverbände
und
Börsen
–
herausbilden
und
Finanzgeschäfte
ermöglichen.
News-Commentary v14
To
comply
with
the
economic
and
financial
embargo
concerning
Cuba
by
the
US,
by,
inter
alia,
not
exporting
to
the
US
any
goods
or
services
of
Cuban
origin
or
containing
materials
or
goods
originating
in
Cuba
either
directly
or
through
third
countries,
dealing
in
merchandise
that
is
or
has
been
located
in
or
transported
from
or
through
Cuba,
re-exporting
to
the
US
sugar
originating
in
Cuba
without
notification
by
the
competent
national
authority
of
the
exporter
or
importing
into
the
USA
sugar
products
without
assurance
that
those
products
are
not
products
of
Cuba,
freezing
Cuban
assets,
and
financial
dealings
with
Cuba.
Die
Einhaltung
des
von
den
Vereinigten
Staaten
gegen
Kuba
verhängten
Wirtschafts-
und
Finanzembargos
erfordert
unter
anderem,
dass
keine
Waren
oder
Dienstleistungen,
die
kubanischen
Ursprungs
sind
oder
Material
oder
Waren
kubanischen
Ursprungs
enthalten,
direkt
oder
über
Drittländer
in
die
Vereinigten
Staaten
ausgeführt
werden,
dass
keine
Waren
gehandelt
werden,
die
sich
in
Kuba
befinden
oder
befunden
haben
oder
aus
bzw.
über
Kuba
befördert
werden
oder
befördert
worden
sind,
dass
kein
Zucker
mit
Ursprung
in
Kuba
in
die
Vereinigten
Staaten
reexportiert
wird,
ohne
dass
die
zuständige
einzelstaatliche
Behörde
den
Exporteur
meldet,
und
auch
keine
Zuckererzeugnisse
ohne
Zusicherung,
dass
diese
keine
kubanischen
Erzeugnisse
sind,
in
die
Vereinigten
Staaten
eingeführt
werden,
dass
kubanisches
Vermögen
eingefroren
wird
sowie
dass
keine
Finanzgeschäfte
mit
Kuba
getätigt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
fight
against
organised
crime,
the
Agenda
aims
to
put
in
place
effective
measures
to
"follow
the
money",
by
reinforcing
the
powers
of
financial
intelligence
units
to
better
track
the
financial
dealings
of
organised
crime
networks
and
enhance
the
powers
of
competent
national
authorities
to
freeze
and
confiscate
illicit
assets.
Im
Kampf
gegen
die
organisierte
Kriminalität
zielt
die
Agenda
auf
die
Einführung
wirksamer
Maßnahmen
zur
Fahndung
nach
den
Finanzquellen
des
Terrorismus
ab
sowie
durch
die
Stärkung
der
Befugnisse
der
zentralen
Meldestellen
auf
eine
bessere
Verfolgung
der
finanziellen
Beziehungen
von
Netzen
der
organisierten
Kriminalität
und
Stärkung
der
Befugnisse
der
zuständigen
nationalen
Behörden
zur
Sicherstellung
und
Einziehung
illegal
erworbener
Vermögenswerte.
TildeMODEL v2018
He's
done
nothing
wrong
at
your
father's
company,
and
his
financial
dealings
in
the
past
have
been
legitimate.
In
der
Firma
ihres
Vaters
ist
alles
OK,
und
auch
seine
Finanzgeschäfte
waren
bisher
immer
legitim.
OpenSubtitles v2018
But
Russian
leaders
resist
tough
sanctions
on
Iran,
lest
they
jeopardize
financial
dealings
there
and
lead
to
increased
Iranian
support
for
Muslim
minorities
inside
Russia.
Doch
wehren
sich
die
russischen
Politiker
gegen
harte
Sanktionen
gegen
den
Iran,
aus
Furcht,
dass
diese
die
Finanzgeschäfte
dort
gefährden
und
zu
einer
stärkeren
Unterstützung
des
Iran
für
die
muslimischen
Minderheiten
in
Russland
führen.
News-Commentary v14
And
what
the
count
can't
tell
us,
you
see,
is
what
sort
of
financial
dealings
would
require
him
to
bring
£20,000
worth
of
these
bonds
into
England
and
then
take
them
back
again
to
Paris
three
days
later.
Der
Graf
kann
uns
nicht
sagen,
welche
Geschäfte
es
nötig
machen
Papiere
im
Wert
von
£20.000
nach
England
zu
bringen
um
sie
drei
Tage
später
wieder
nach
Paris
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
On
the
other
hand,
users
must
be
permitted
to
spread
their
activities
throughout
the
Community
without
being
obliged
to
fragment
their
financial
dealings.
Freier
Verkehr
von
Waren,
Dienstleistungen
und
Personen
—
das
Ziel
eines
echten
Binnenmarktes
—
muß
unter
anderem
bedeuten,
daß
die
Unternehmen
und
die
natürlichen
Personen
in
der
gesamten
Gemeinschaft
Zugang
zu
optimalen
finanziellen
Dienstleistungen
haben.
EUbookshop v2
He
was
bankrupted
by
his
financial
dealings,
and
in
1785
the
estate
was
sold
to
the
Douglas
family.
Seine
Finanzgeschäfte
aber
führten
ihn
in
den
Bankrott
und
1785
wurde
das
Anwesen
an
die
Familie
Douglas
verkauft.
WikiMatrix v1
The
latter
comprises
data
on
the
concentration
of
credit,
the
rescheduling
of
repayment
dates,
relations
with
subsidiaries
not
subject
to
consolidation
of
statistical
data,
and
with
associated
companies,
and
the
breakdown
of
active
financial
dealings
by
principal
category
of
contracting
party.
Zu
den
letzteren
gehören
Informationen
über
die
Kreditkonzentration,
die
Fristentransformation,
die
Beziehungen
zu
abhängigen
Gesellschaften,
die
keiner
vollständigen
Konsolidierung
unterliegen,
und
zu
verbundenen
Gesellschaften
sowie
die
Verteilung
der
finanziellen
Aktivgeschäfte
auf
die
wichtigsten
Kategorien
von
Geschäftspartnern.
EUbookshop v2
Consequently,
the
Commission
drew
up
a
directive
in
1980
to
ensure
the
financial
'transparency'
of
dealings
between
Member
States
and
Stateowned
concerns.
Die
Kommission
hat
daher
1980
eine
Richtlinie
über
die
Transparenz
in
den
finanziellen
Beziehungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
öffentlichen
Unternehmen
erlassen.
EUbookshop v2
Since
that
time,
the
development
of
financial
dealings
has
made
for
international,
even
world,
financial
markets
which
were
created
by
private
initiative,
frequently
avoiding
regulation
and
remarkable
for
their
capacity
to
adapt
swiftly.
Inzwischen
hat
die
Entwicklung
der
finanziellen
Beziehungen
infolge
privater
Initiative
zur
Entstehung
internationaler,
ja
sogar
weltweiter
Finanzmärkte
geführt,
die
sich
vielfach
jeder
Regelung
entziehen
und
sich
durch
rasche
Anpassungsfähigkeit
auszeichnen.
EUbookshop v2