Übersetzung für "Finally adjudicated" in Deutsch
The
customer
may
only
offset
claims
against
uncontested
claims
and/or
claims
finally
adjudicated
by
a
court.
Der
Kunde
darf
nur
mit
unbestrittenen
und/oder
rechtskräftig
festgestellten
Forderungen
aufrechnen.
ParaCrawl v7.1
It
is
altogether
possible
that,
in
some
future
age
when
Urantiaˆ
is
approaching
the
era
of
light
and
lifeˆ,
after
the
affairs
of
the
Luciferˆ
rebellion
and
the
Caligastiaˆ
secession
have
been
finally
adjudicated,
we
may
witness
the
presence
on
Urantiaˆ,
simultaneously,
of
Machiventaˆ,
Adamˆ,
Eveˆ,
and
Christˆ
Michaelˆ,
as
well
as
either
a
Magisterial
Son
or
even
Trinityˆ
Teacher
Sonsˆ.
Es
liegt
durchaus
im
Bereich
des
Möglichen,
dass
wir
in
einem
künftigen
Zeitalter,
wenn
sich
Urantia
der
Ära
des
Lichts
und
Lebens
nähert
und
in
den
Angelegenheiten
der
Rebellion
Luzifers
und
des
Abfalls
Caligastias
endgültige
Urteile
vorliegen,
zu
Zeugen
der
gleichzeitigen
Anwesenheit
auf
Urantia
von
Machiventa,
Adam,
Eva
und
Christus
Michael
sowie
eines
Richtersohnes
oder
gar
von
Lehrersöhnen
der
Trinität
werden.
ParaCrawl v7.1
You
shall
not,
without
the
prior
written
approval
of
Motorsport.com,
settle,
dispose
or
enter
into
any
proposed
settlement
or
resolution
of
any
Claim
(whether
having
been
finally
adjudicated
or
otherwise)
brought
against
You,
if
such
settlement
or
resolution
results
in
any
obligation
or
liability
for
Motorsport.com.
Sie
dürfen
ohne
vorherige
schriftliche
Genehmigung
von
Motorsport.com
keine
vorgeschlagene
Beilegung
oder
Regulierung
von
gegen
Sie
vorgebrachten
Ansprüchen
(unabhängig
davon,
ob
rechtskräftig
festgestellt
oder
sonstiges)
eingehen,
wenn
sich
daraus
eine
Verpflichtung
oder
Haftung
für
Motorsport.com
ergeben
kann.
ParaCrawl v7.1
Any
statutory
rights
of
the
customer
to
set-off
against
claims
of
Hahne
are
excluded,
except
where
the
corresponding
claim
of
the
customer
is
in
the
same
currency,
is
founded
in
the
customer's
own
right
and
has
either
been
finally
adjudicated
or
is
due
and
undisputed.
Gesetzliche
Rechte
des
Kunden
zur
Aufrechnung
gegen
die
Ansprüche
von
Hahne
werden
ausgeschlossen,
es
sei
denn,
dass
der
Gegenanspruch
auf
dieselbe
Währung
lautet,
aus
eigenem
Recht
des
Kunden
begründet
und
entweder
rechtskräftig
festgestellt
ist
oder
fällig
und
unbestritten
ist.
ParaCrawl v7.1
Buyer
is
only
entitled
to
offset
claims
that
have
been
finally
adjudicated,
are
uncontested,
or
have
been
recognized
by
Seller.
Aufrechnungsrechte
stehen
dem
Käufer
nur
zu,
wenn
seine
Gegenansprüche
rechtskräftig
festgestellt,
unbestritten
oder
von
dem
Verkäufer
anerkannt
sind.
ParaCrawl v7.1
It
is
altogether
possible
that,
in
some
future
age
when
Urantia
is
approaching
the
era
of
light
and
life,
after
the
affairs
of
the
Lucifer
rebellion
and
the
Caligastia
secession
have
been
finally
adjudicated,
we
may
witness
the
presence
on
Urantia,
simultaneously,
of
Machiventa,
Adam,
Eve,
and
Christ
Michael,
as
well
as
either
a
Magisterial
Son
or
even
Trinity
Teacher
Sons.
Es
liegt
durchaus
im
Bereich
des
Möglichen,
dass
wir
in
einem
künftigen
Zeitalter,
wenn
sich
Urantia
der
Ära
des
Lichts
und
Lebens
nähert
und
in
den
Angelegenheiten
der
Rebellion
Luzifers
und
des
Abfalls
Caligastias
endgültige
Urteile
vorliegen,
zu
Zeugen
der
gleichzeitigen
Anwesenheit
auf
Urantia
von
Machiventa,
Adam,
Eva
und
Christus
Michael
sowie
eines
Richtersohnes
oder
gar
von
Lehrersöhnen
der
Trinität
werden.
ParaCrawl v7.1
Matters
will
undoubtedly
rest
as
they
now
are
until
the
entire
Lucifer
rebellion
is
finally
adjudicated
and
the
fate
of
all
participants
decreed.
Ohne
Zweifel
werden
die
Dinge
da
bleiben,
wo
sie
jetzt
sind,
bis
endlich
über
die
ganze
Rebellion
Luzifers
Gericht
gehalten
und
das
Schicksal
aller
Beteiligten
bekanntgegeben
wird.
ParaCrawl v7.1
Statutory
rights
of
the
supplier
to
exercise
a
lien
or
to
suspend
performance
and
to
raise
defences
or
counterclaims
are
excluded,
except
where
the
corresponding
claim
of
the
supplier
is
due
and
undisputed
or
has
been
finally
adjudicated
upon
or
where
despite
written
warning
Hahne
has
committed
a
fundamental
breach
of
its
obligations
due
and
arising
out
of
the
same
contractual
relationship
and
has
not
offered
any
adequate
assurance.
Gesetzliche
Rechte
des
Lieferanten
zur
Zurückbehaltung
oder
Aussetzung
der
ihm
obliegenden
Leistungen
bzw.
zur
Erhebung
von
Einreden
oder
Widerklagen
werden
ausgeschlossen,
es
sei
denn,
dass
eine
Gegenforderung
des
Lieferanten
gegen
Hahne
fällig
und
unbestritten
oder
rechtskräftig
festgestellt
ist
oder
Hahne
aus
demselben
Vertragsverhältnis
entspringende
und
fällige
Pflichten
trotz
schriftlicher
Abmahnung
wesentlich
verletzt
und
keine
angemessene
Absicherung
angeboten
hat.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
contest
to
communitarian
level
for
the
confidence
of
the
intense
activities
(Decembers
2012),
a
year
after
finally
were
adjudicated
to
the
enterprise
before
classified,
while
the
second
one
introduced
rerun
to
the
Regional
administrative
court
for
the
Puglia
C#lecce
(January
2014).
Resultierend
aus
wurden
Dezember
2012
der
Wettkampf
zu
dem
gemeinschafts
Stand
für
das
Anvertrauen
von
der
Baustelle
(),
ein
Jahr
nach
endlich
zu
dem
vorher
klassifizierten
Betrieb
zugeschlagen,
während
zweites
(Januar
2014
vorzu
dem
regionalen
Verwaltungsgerichtshof
für
Puglia-
Lecce
wendet
wies).
ParaCrawl v7.1