Übersetzung für "Final trim" in Deutsch
After
shaping,
and
in
particular
deep-drawing,
the
final
trim
is
performed
in
the
mentioned
customary
tools.
Nach
dem
Umformen
und
insbesondere
dem
Tiefziehen
erfolgt
der
Endbeschnitt
in
den
genannten
herkömmlichen
Werkzeugen.
EuroPat v2
It
is
furthermore
particularly
preferable
for
the
blank
to
undergo
final
trimming
before,
during
or
after
the
forming.
Weiterhin
besonders
bevorzugt
wird
die
Platine
vor,
während
oder
nach
der
Umformung
endbeschnitten.
EuroPat v2
Prior
to
or
after
this
scale
removal,
the
final
trimming
and
the
punching
of
holes
are
performed.
Vor
oder
nach
diesem
Entzundern
wird
der
Endbeschnitt
und
das
Einfügen
von
Löchern
durchgeführt.
EuroPat v2
In
a
16-page
book,
the
pages
inside
each
other
are
minimally
shortened
after
the
final
trimming
of
the
book
block
in
comparison
to
the
exterior.
Innenliegende
Seiten
sind
dabei
nach
dem
Endbeschnitt
des
Buchblocks
im
Vergleich
zu
den
äußeren
eines
16-Seitersminimal
verkürzt.
ParaCrawl v7.1
It
is
furthermore
particularly
preferable
for
the
blank
or
the
component
to
undergo
final
trimming
before,
during
or
after
the
forming.
Weiterhin
besonders
bevorzugt
wird
die
Platine
bzw.
das
Bauteil
vor,
während
oder
nach
der
Umformung
endbeschnitten.
EuroPat v2
Already
after
hot
forming,
the
component
has
the
desired
edge
contour,
so
that
a
final
trimming
of
the
edge
of
the
component
can
be
dispensed
with.
Das
Bauteil
besitzt
bereits
nach
dem
Warmumformen
die
gewünschte
Berandungskontur,
so
dass
eine
abschließende
Beschneidung
des
Bauteilrandes
entfällt.
EuroPat v2
The
final
trimming
process
therefore
produces
a
bottleneck
during
the
production
of
hot-formed
parts,
which
limits
the
number
of
parts
to
be
produced
per
unit
of
time.
Der
abschließende
Beschneidungsprozess
stellt
somit
einen
Flaschenhals
bei
der
Herstellung
warmumgeformter
Bauteile
her,
der
die
Zahl
der
pro
Zeiteinheit
herzustellenden
Bauteile
begrenzt.
EuroPat v2
As
a
result,
the
part
margins
are
changed
only
slightly,
so
that
there
is
no
need
for
final
trimming
of
the
part
margins.
Dadurch
werden
die
Bauteilränder
nur
unwesentlich
geändert,
so
dass
die
Notwendigkeit
einer
abschließenden
Beschneidung
der
Bauteilränder
entfällt.
EuroPat v2
The
essence
of
the
invention
consists
in
the
idea
that
the
part
production
process
should
be
configured
in
such
a
way
that
the
costly
final
trimming,
which
is
complicated
in
terms
of
the
process,
of
the
hardened
part
can
be
dispensed
with.
Die
Grundidee
der
Erfindung
besteht
in
der
Überlegung,
dass
der
Bauteil-Herstellungsprozess
in
einer
solchen
Weise
gestaltet
werden
sollte,
dass
auf
die
verfahrenstechnisch
aufwendige
und
kostenintensive
abschließende
Beschneidung
des
gehärteten
Bauteils
verzichtet
werden
kann.
EuroPat v2
It
is
disadvantageous
if
the
final
trimming
and
the
punching
of
the
holes
are
performed
prior
to
sandblasting,
since
the
cut
edges
and
edges
of
the
holes
are
detrimentally
affected.
Werden
der
Endbeschnitt
und
das
Einfügen
der
Löcher
vor
dem
Sandstrahlen
durchgeführt,
ist
von
Nachteil,
dass
die
Schnittkanten
und
Lochkanten
in
Mitleidenschaft
gezogen
werden.
EuroPat v2