Übersetzung für "Final accounting" in Deutsch
The
final
accounting
year
shall
be
from
1
July
2022
to
30
June
2023;
Das
letzte
Geschäftsjahr
läuft
vom
1.
Juli
2022
bis
zum
30.
Juni
2023;
TildeMODEL v2018
The
final
accounting
year
shall
be
from
1
July
2023
to
30
June
2024;
Das
letzte
Geschäftsjahr
läuft
vom
1.
Juli
2023
bis
zum
30.
Juni
2024;
DGT v2019
A
final
accounting
is
prepared
together
with
the
guests
on
the
last
seminar
day.
Die
Abrechnung
mit
den
Gästen
wird
am
letzten
Seminartag
abgewickelt.
ParaCrawl v7.1
The
final
balance
shall
be
paid
no
later
than
three
months
after
the
date
of
clearance
of
accounts
of
the
final
accounting
year
or
one
month
after
the
date
of
acceptance
of
the
final
implementation
report,
whichever
date
is
later.
Die
Restzahlung
wird
spätestens
drei
Monate
nach
Abschluss
des
letzten
Geschäftsjahres
oder
einen
Monat
nach
Annahme
des
abschließenden
Durchführungsberichts
vorgenommen,
je
nachdem,
welches
dieser
Ereignisse
später
eintritt.
TildeMODEL v2018
A
Member
State
may
request
a
derogation
in
order
to
delay
the
deadline
referred
to
in
point
(c),
where
the
determination
of
the
final
estimates
for
accounting
of
cropland
management
and
grazing
land
management
cannot
reasonably
be
achieved
within
the
timescale
set
out
in
this
paragraph
for
at
least
one
of
the
following
reasons:
Ein
Mitgliedstaat
kann
eine
Ausnahmegenehmigung
beantragen,
um
die
in
Buchstabe
c
festgelegte
Frist
zu
verlängern,
wenn
die
endgültigen
Schätzungen
für
die
Verbuchung
der
Acker-
und
Weidebewirtschaftung
innerhalb
des
in
diesem
Absatz
aufgestellten
Zeitrahmens
nach
vernünftiger
Einschätzung
aus
mindestens
einem
der
folgenden
Gründe
nicht
abgeschlossen
werden
können:
DGT v2019
In
addition
to
the
documents
referred
to
in
Article
138,
for
the
final
accounting
year
from
1
July
2023
to
30
June
2024,
Member
States
shall
submit
a
final
implementation
report
for
the
operational
programme
or
the
last
annual
implementation
report
for
the
operational
programme
supported
by
the
EMFF.
Zusätzlich
zu
den
in
Artikel
138
genannten
Dokumenten
reichen
die
Mitgliedstaaten
für
das
letzte
Geschäftsjahr,
das
vom
1.
Juli
2023
bis
zum
30.
Juni
2024
läuft,
einen
abschließenden
Durchführungsbericht
für
das
operationelle
Programm
oder
den
letzten
jährlichen
Durchführungsbericht
für
das
aus
dem
EMFF
unterstützte
operationelle
Programm
ein.
DGT v2019
The
final
balance
shall
be
paid
no
later
than
three
months
after
the
date
of
acceptance
of
accounts
of
the
final
accounting
year
or
one
month
after
the
date
of
acceptance
of
the
final
implementation
report,
whichever
date
is
later.
Die
Restzahlung
wird
spätestens
drei
Monate
nach
Annahme
des
Rechnungsabschlusses
des
letzten
Geschäftsjahres
oder
einen
Monat
nach
Annahme
des
abschließenden
Durchführungsberichts
vorgenommen,
je
nachdem,
welches
dieser
Ereignisse
später
eintritt.
DGT v2019
The
final
closure
of
the
programme
should
therefore
be
based
only
on
the
documents
relating
to
the
final
accounting
year
and
the
final
implementation
report
or
the
last
annual
implementation
report,
without
any
need
to
provide
any
additional
documents.
Der
endgültige
Abschluss
des
Programms
sollte
daher
lediglich
auf
der
Grundlage
der
das
letzte
Geschäftsjahr
betreffenden
Dokumente
und
des
abschließenden
Durchführungsberichts
oder
des
letzten
jährlichen
Durchführungsberichts
erfolgen,
ohne
dass
weitere
Dokumente
erstellt
werden
müssen.
DGT v2019
In
addition
to
the
documents
referred
to
in
Article
48,
for
the
final
accounting
year
from
1
July
2023
to
30
June
2024,
Member
States
shall
submit
a
final
implementation
report
for
the
operational
programme.
Zusätzlich
zu
den
in
Artikel
48
genannten
Unterlagen
reichen
die
Mitgliedstaaten
für
das
letzte
Geschäftsjahr,
das
vom
1.
Juli
2023
bis
zum
30.
Juni
2024
läuft,
einen
abschließenden
Durchführungsbericht
für
das
operationelle
Programm
ein.
DGT v2019
The
device
of
the
invention
can
in
general
be
used
for
accounting
systems
in
which
a
personalized
card
is
dispensed
through
an
SB-Terminal,
on
which
credits
are
booked
and
this
card
can
then
later
for
final
accounting
be
given
back
to
the
terminal.
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
kann
ganz
allgemein
für
Abrechnungssysteme
verwendet
werden,
bei
denen
über
ein
SB-Terminal
eine
personalisierte
Karte
ausgegeben
wird,
auf
diese
Karte
Leistungen
gebucht
werden
und
diese
Karte
dann
später
zur
endgültigen
Abrechnung
wieder
in
das
Terminal
zurückgegeben
wird.
EuroPat v2
On
the
basis
of
the
respectively
recognized
serial
number
and
the
assignment
via
the
table
141
there
can
moreover
be
performed
a
final
accounting
for
recognized
bank
notes,
in
which
the
recognized
bank
note
is
credited
to
the
respectively
assigned
accounting
unit.
Aufgrund
der
jeweils
erkannten
Seriennummer
und
der
Zuordnung
über
die
Tabelle
141
kann
zudem
eine
endgültige
Abrechung
für
die
erkannten
Banknoten
vorgenommen
werden,
bei
der
die
erkannte
Banknote
der
jeweils
zugeordneten
Abrechnungseinheit
gutgeschrieben
wird.
EuroPat v2
If—as
described
above
by
way
of
example—only
bank
notes
of
the
same
currency
and
denomination
were
processed,
the
final
accounting
by
the
operator
is
facilitated,
since
in
this
case
a
change
of
the
accounting
is
not
necessary,
if
the
operator
recognizes
the
bank
notes
of
the
first
group
and
judges
them
to
be
authentic.
Wurden
-
wie
oben
beispielhaft
beschrieben
-
nur
Banknoten
derselben
Währung
und
Denomination
bearbeitet,
vereinfacht
sich
die
endgültige
Abrechnung
durch
die
Bedienperson,
da
in
diesem
Fall
keine
Änderung
der
Abrechung
erforderlich
ist,
falls
die
Bedienperson
die
Banknoten
der
ersten
Gruppe
erkennt
und
als
echt
beurteilt.
EuroPat v2
Then
the
final
accounting
of
the
bank
notes
of
the
second
group
of
the
first
accounting
unit
is
effected
in
the
manner
described
for
the
bank
notes
of
the
first
group.
Danach
erfolgt
die
endgültige
Abrechung
der
Banknoten
der
zweiten
Gruppe
der
ersten
Abrechungseinheit
in
der
für
die
Banknoten
der
ersten
Gruppe
beschriebenen
Weise.
EuroPat v2
On
the
one
hand,
the
result
of
the
provisional
accounting
thus
corresponds
better
with
the
final
accounting
after
a
subsequent
check.
Einerseits
stimmt
dadurch
das
Ergebnis
der
vorläufigen
Abrechnung
besser
mit
der
endgültigen
Abrechnung
nach
einer
nachträglichen
Überprüfung
überein.
EuroPat v2
After
the
final
accounting
the
corresponding
serial
number
SN
and
the
assigned
identification
ID
can
be
deleted
from
the
table
141
.
Nach
der
endgültigen
Abrechnung
kann
die
entsprechende
Seriennummer
SN
und
die
zugeordnete
Identifikation
ID
aus
der
Tabelle
141
gelöscht
werden.
EuroPat v2