Übersetzung für "Filter tip" in Deutsch
We
have
T-Shirts,
lighters
and
filter
tip
packets
all
with
The
Bushdocter
logo.
Wir
haben
T-Shirts,
Feuerzeuge
und
Filter
Tips
mit
unserem
Logo.
ParaCrawl v7.1
No
joint’s
complete
without
a
tip,
filter
or
roach.
Kein
Joint
ist
komplett
ohne
Pappe,
Filter
oder
Spitze.
ParaCrawl v7.1
This
is
possible,
for
example,
by
blowing
off
the
filter
module
tip.
Dies
ist
beispielsweise
über
das
Absprengen
der
Filtermodulspitze
möglich.
EuroPat v2
For
example,
the
marking
serves
to
identify
the
filter
pipette
tip.
Beispielsweise
dienen
die
Färbungen
der
Kennzeichnung
der
Filterpipettenspitze.
EuroPat v2
In
a
further
embodiment,
the
filter
module
tip
and
the
coupling
elements
may
also
be
combined.
In
einer
weiteren
Ausführungsform
können
Filtermodulspitze
und
Kupplungselemente
auch
kombiniert
sein.
EuroPat v2
With
a
filter
pipette
tip
designed
in
such
a
manner
the
barrier
effect
is
further
increased.
Bei
einer
solchermaßen
ausgestalteten
Filterpipettenspitze
ist
die
Sperrwirkung
weiter
erhöht.
EuroPat v2
As
a
result,
the
colorations
are
an
excellent
means
of
identifying
the
filter
pipette
tip.
Infolgedessen
sind
die
Färbungen
eine
hervorragende
Kennzeichnung
der
Filterpipettenspitze.
EuroPat v2
The
barrier
effect
of
the
filter
pipette
tip
is
improved
overall.
Die
Filterpipettenspitze
weist
eine
insgesamt
verbesserte
Sperrwirkung
auf.
EuroPat v2
As
a
result,
aqueous
liquids
are
particularly
effectively
retained
in
the
filter
pipette
tip.
Hierdurch
werden
wässrige
Flüssigkeiten
besonders
effektiv
in
der
Filterpipettenspitze
zurückgehalten.
EuroPat v2
Filter
pipette
tip
according
to
claim
18,
in
which
the
superabsorber
is
layered
in
hollow
spaces
of
the
filter.
Filterpipettenspitze
nach
Anspruch
18,
bei
der
der
Superabsorber
in
Hohlräumen
des
Filters
eingelagert
ist.
EuroPat v2
This
can
be
used
for
inserting
the
filter
in
the
correct
position
into
a
small
tube
of
a
filter
pipette
tip.
Dies
kann
für
die
lagerichtige
Einbringung
des
Filters
in
ein
Röhrchen
einer
Filterpipettenspitze
genutzt
werden.
EuroPat v2
According
to
an
embodiment,
the
filter
pipette
tip
comprises
at
least
one
of
the
features
of
claims
1
to
7
.
Gemäß
einer
Ausgestaltung
weist
die
Filterpipettenspitze
mindestens
eines
der
Merkmale
der
Ansprüche
1
bis
7
auf.
EuroPat v2
This
can
be
used
during
production
for
the
insertion
of
the
filter
in
the
correct
position
into
the
filter
pipette
tip.
Dies
kann
bei
der
Produktion
für
die
lagerichtige
Einbringung
des
Filters
in
die
Filterpipettenspitze
genutzt
werden.
EuroPat v2
The
white
colour
indicates
to
the
user
that
the
filter
pipette
tip
has
an
inert
filter.
Die
weiße
Farbe
signalisiert
dem
Anwender,
dass
die
Filterpipettenspitze
einen
inerten
Filter
aufweist.
EuroPat v2
According
to
an
embodiment,
the
filter
pipette
tip
has
at
least
one
of
the
features
of
claims
1
to
17
.
Gemäß
einer
Ausgestaltung
weist
die
Filterpipettenspitze
mindestens
eines
der
Merkmale
der
Ansprüche
1
bis
17
auf.
EuroPat v2
Filter
tip
PP,
premium
surface,
0,1-10Â?l,
extraÂ
long,
Eppendorf
type,
transparent,
moulded
ringsÂ
Filterspitze
PP,
oberflächenoptimiert,
0,1-10?l,
extra
lang,
Typ
Eppendorf,
transparent,
ParaCrawl v7.1
It
will
drive
the
vibrating
screen
to
split
the
tobacco
threads
from
shredded
paper
and
filter
tip.
Sie
fährt
den
vibrierenden
Schirm,
um
die
Tabakfaden
von
zerrissener
Papier-
und
Filterspitze
aufzuspalten.
ParaCrawl v7.1
By
means
of
this
connection,
compressed
air
is
jetted
into
the
receiving
hole
14
so
that
the
empty
wrapper
30,
which
may
feature
a
filter
tip,
is
ejected
from
the
receiving
hole
14
and
transported
to
the
associated
discharge
means
29.
Über
die
so
hergestellte
Verbindung
wird
Druckluft
in
die
Aufnahmebohrung
14
geblasen,
so
daß
die
leere
Zigarettenhülse
30,
die
gegebenenfalls
ein
Mundstückteil
mit
Filter
aufweist,
aus
der
Aufnahmebohrung
14
herausgeblasen
und
zu
der
zugeordneten
Austrageinrichtung
29
gefördert
wird.
EuroPat v2
Via
the
opening
44'
in
the
angular
zone
44
of
the
control
ring
26,
an
even
stronger
suction
pressure
can
be
applied
so
that
heavily
deformed
cigarettes
16
can
be
sucked
into
each
receiving
hole
14
until
its
filter
tip
is
in
contact
with
the
face
of
the
control
ring
26
facing
the
receiving
drum
8.
Über
die
Öffnung
44'
in
der
Winkelzone
44
des
Steuerrings
26
kann
ein
noch
stärkerer
Saugdruck
angelegt
werden,
um
auch
stark
deformierte
Zigaretten
16
so
weit
in
die
jeweilige
Aufnahmebohrung
14
einzusaugen,
daß
ihr
Mundstückteil
an
der
der
Lochtrommel
8
zugewandten
Stirnfläche
des
Steuerrings
26
anliegt.
EuroPat v2