Übersetzung für "Filter outlet" in Deutsch
The
cooler
outlet
23
communicates
with
a
filter
outlet
25
in
the
housing.
Der
Austritt
ist
mit
einem
Auslaß
25
im
Gehäuse
verbunden.
EuroPat v2
Now
gas
flows
out
of
the
storage
vessel
backwards
through
the
molecular
filter
to
the
outlet.
Es
strömt
jetzt
Gas
aus
dem
Speicherbehälter
rückwärts
durch
das
Molekularfilter
zum
Auslass.
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment,
the
air
path
leads
via
the
usage
indicator
to
the
filter
outlet
side.
In
einer
alternativen
Ausführungsform
führt
der
Luftpfad
über
den
Verbrauchsindikator
zur
Filterausgangsseite.
EuroPat v2
All
filter
covers
are
filled
with
connections
for
test
point
both
at
the
filter
inlet
and
outlet.
Alle
Filtergehäuse
verfügen
über
Prüfanschlüsse
am
Filter-Ein-
und
Ausgang.
CCAligned v1
The
filter
outlet
can
be
rotated
by
90°.
Der
Filterauslauf
ist
um
90°
drehbar.
ParaCrawl v7.1
A
glass
wool
filter
at
the
outlet
of
the
apparatus
prevents
product
which
has
not
been
separated
off
from
issuing
into
the
atmosphere.
Ein
am
Ausgang
der
Apparatur
befindlicher
Glaswollefilter
verhindert
das
Austreten
von
nichtabgeschiedenem
Produkt
in
die
Atomosphäre.
EuroPat v2
In
the
lower
region
of
the
filter,
an
outlet
opening
is
disposed
for
removing
liquids
from
the
filter.
Im
unteren
Bereich
des
Filters
ist
eine
Ablassöffnung
zur
Entnahme
von
Flüssigkeiten
aus
dem
Filter
angebracht.
EuroPat v2
The
filter
device
14
has
a
filter
inlet
18
and
a
filter
outlet
20
on
its
filter
housing
16
.
Die
Filtervorrichtung
14
weist
an
ihrem
Filtergehäuse
16
einen
Filtereingang
18
und
einen
Filterausgang
20
auf.
EuroPat v2
The
base
9
is
also
provided
with
an
additional
outlet
49
for
the
remainder
of
the
liquid
present
in
the
chamber,
whilst
the
chamber
base
is
also
provided
with
a
filter
above
the
outlet
49.
Ferner
ist
der
Boden
9
noch
mit
einem
zusätzlichen
Auslaß
49
für
den
Rest
der
sich
in
der
Kammer
befindenden
Flüssigkeit
versehen,
wobei
auch
der
Kammer-Boden
über
dem
Auslaß
49
mit
einem
Filter
versehen
ist.
EuroPat v2
The
concentrate
flow
further
enriched
with
solids
is
from
a
filter
outlet
5
returned
to
the
concentrate
tank
1
following
the
branching
off
of
the
permeate.
Von
einem
Filterausgang
5
wird
der
nach
der
Abzweigung
des
Permeates
mit
Feststoffen
weiter
angereicherte
Konzentratstrom
zu
dem
Konzentratbecken
1
zurückgeleitet.
EuroPat v2
A
filter
outlet
18
in
which
a
second
shut-off
valve
19
is
arranged
is
provided
in
the
lowermost
region
of
the
filter
chamber
5.
Im
untersten
Bereich
der
Filterkammer
5
ist
ein
Filterauslauf
18
vorgesehen,
in
dem
ein
zweites
Sperrventil
19
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Mechanical
support
naturally
also
has
to
be
provided
at
the
side
of
the
filter
facing
the
outlet
port,
in
order
to
avoid
the
deformation
or
tearing
apart
of
the
filter
due
to
the
high
pressures
necessary
for
filtration.
Eine
mechanische
Stütze
ist
natürlich
auch
an
der
der
Austrittsöffnung
zugewandten
Seite
des
Filters
vorzusehen,
um
ein
Durchreißen
oder
eine
Deformation
des
Filters
aufgrund
der
für
die
Filtration
erforderlichen
hohen
Drucke
zu
vermeiden.
EuroPat v2
Based
on
the
unequal
flow
resistance
along
the
filter,
the
outlet-side,
rear
area
of
the
filter
is
passed
through
by
more
hot
exhaust
gas
and
is
therefore
also
completely
regenerated.
Aufgrund
des
ungleichen
Strömungswiderstandes
längs
des
Filters
wird
der
austrittsseitige,
hintere
Filterbereich
stärker
vom
heißen
Abgas
durchströmt
und
daher
ebenfalls
vollständig
regeneriert.
EuroPat v2
It
is
preferred
that
the
active
substance
is
applied
in
the
area
of
the
filter
inlet
side
and
the
noble
metal
impregnation
subsequently
thereto
in
the
area
of
the
filter
outlet
side.
Dabei
wird
bevorzugt,
daß
die
aktive
Substanz
im
Bereich
der
Filtereingangsseite
und
die
Edelmetall-Imprägnierung
daran
anschließend
im
Bereich
der
Filterausgangsseite
aufgebracht
ist.
EuroPat v2