Übersetzung für "Filling area" in Deutsch
In
this
filling
area
5,
a
medium
6
has
been
filled
in.
In
diesem
Füllbereich
5
ist
vorab
ein
Medium
6
eingebracht.
EuroPat v2
In
this
case
the
orifice
90
of
a
container
is
set
against
the
filling
area
16
.
Dabei
ist
die
Mündung
90
eines
Behältnisses
gegen
den
Einfüllbereich
16
angelegt.
EuroPat v2
An
optimal
area
filling
can
be
achieved
in
this
way.
Auf
diese
Weise
kann
eine
optimale
Flächenfüllung
erreicht
werden.
EuroPat v2
Accordingly,
no
safe
checking
of
the
last
filling
area
of
the
second
capillary
is
possible
at
this
known
apparatus.
Somit
ist
bei
der
bekannten
Vorrichtung
keine
einwandfreie
Kontrolle
des
letzten
Füllbereiches
der
zweiten
Kapillare
möglich.
EuroPat v2
A
mixture
of
different
sizes
thereof
or
a
different
area
filling
may
exemplarily
be
used
here.
Hierbei
kann
beispielsweise
eine
Mischung
verschiedener
Größen
derselben
oder
eine
unterschiedliche
Flächenfüllung
verwendet
werden.
EuroPat v2
Parallel
to
a
transverse
seam
17
a
over
the
filling
area
21
a
are
several
weakened
zones
20
a
.
Parallel
zur
einen
Quernaht
17a
über
dem
Füllbereich
21a
sind
mehrere
geschwächte
Zonen
20a
angeordnet.
EuroPat v2
These
range
from
slope
hatching
through
area
filling
to
plan
margin
drawing,
to
mention
only
a
few.
Diese
reichen
von
der
Böschungsschraffur
über
Flächenfüllung
bis
zur
Planrandzeichnung,
um
nur
einige
zu
nennen.
ParaCrawl v7.1
The
filled
mould
is
“moved”
away
from
the
filling
area,
it
is
detached
from
the
flow
of
product
by
means
of
a
simultaneous
clipping
movement
and
then
ejected
mechanically
or
pneumatically
into
transportation
containers
or
into
thermal
treatment
media.
Die
befüllte
Form
wird
aus
dem
Füllbereich
„gefahren“,
durch
die
gleichzeitige
Scherbewegung
vom
Produktstrom
getrennt
und
anschließend
mechanisch
oder
pneumatisch
auf
Transportbehälter
oder
in
Medien
zur
thermischen
Behandlung
ausgestoßen.
WikiMatrix v1
By
the
pressure
of
pressure
device
17,
the
tobacco
in
the
first
third
of
the
filling
area
is
firmly
pushed
into
the
cigarette
paper
shell.
Durch
den
Andruck
der
Andruckeinrichtung
17
wird
erreicht,
daß
der
Tabak
im
ersten
Drittel
des
Füllbereiches
fest
in
die
Zigarettenhülse
eingedrückt
wird.
EuroPat v2
The
upper
portion
11
of
the
hopper
5
is
formed
by
outwardly
directed
end
walls
6,
which
define
a
funnel-shaped
filling
area,
wherein
a
portion
of
the
upper
edge
7
which
faces
the
crushing
tool
3
extends
obliquely
downwardly
toward
the
chassis
frame
2.
Der
obere
Teil
11
des
Einfüllschachtes
5
ist
durch
nach
außen
gerichtete
Borde
6
gebildet,
die
einen
trichterartigen
Einfüllbereich
begrenzen,
wobei
die
obere
Begrenzungskante
7,
die
dem
Brechwerkzeug
3
zugewandt
ist,
gegen
den
Chassisrahmen
2
schräg
abfallend
verläuft.
EuroPat v2
The
device
of
the
type
mentioned
at
the
beginning
hereof,
and
proposed
according
to
the
invention,
is
characterized
in
that
arranged
within
the
formatshaft
are
connected
lateral
guide-shafts
which
re
substantially
leakproof
in
relation
to
the
filling
area
as
regards
the
product
being
filled
into
the
bag,
each
of
the
said
guide-shafts
containing
a
vertically
mobile
sealing
plunger
by
means
of
which
the
layers
of
the
bottom-flaps
may
be
pressed
against
an
abutment,
possibly
an
abutment
on
the
transverse-sealing
tool,
or
the
said
transverse-sealing
tool
acting
as
an
abutment.
Die
erfindungsgemäß
vorgeschlagene
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
innerhalb
des
Formatschachtes
im
wesentlichen
füllgutdicht
gegenüber
dem
Einfüllbereich
angeschlossene
seitliche
Führungsschächte
mit
jeweils
darin
vertikal
beweglichem
Siegelstempel
angeordnet
sind,
mittels
welcher
die
Bodenlaschen
lagen
der
Bodenlaschen
gegen
ein
Widerlager,
ggf.
ein
Widerlager
des
Quersiegelwerkzeuges
oder
das
als
Widerlager
dienende
Quersiegelwerkzeug,
preßbar
sind.
EuroPat v2
Because
the
working
area
of
the
recoil
cylinder
encloses
the
gun
tube,
rapid
firing
can
cause
a
heating
of
the
hydraulic
fluid
filling
the
working
area,
thereby
increasing
the
volume
of
the
hydraulic
fluid.
Da
der
Arbeitsraum
des
Bremszylinders
das
Geschützrohr
umgibt,
kann
bei
schneller
Schußfolge
eine
Erhitzung
des
diesen
Arbeitsraum
füllenden
hydraulischen
Mediums
erfolgen,
wodurch
das
Volumen
dieses
hydraulischen
Mediums
vergrößert
wird.
EuroPat v2