Übersetzung für "Filler opening" in Deutsch
By
means
of
a
support
7,
the
reservoir
2
is
positioned
above
the
filler
opening
in
the
cell
lid.
Mittels
Halterung
7
wird
der
Behälter
2
über
der
Einfüllöffnung
im
Zellendeckel
positioniert.
EuroPat v2
The
connection
between
the
vacuumchamber
1
and
the
filler
opening
of
the
lower
press
also
has
to
be
released.
Weiterhin
ist
die
Verbindung
zwischen
Vakuumkammer
1
und
Einfüllöffnung
der
Unterpresse
zu
lösen.
EuroPat v2
A
bent
tube
37
leads
outward
from
the
oil
filler
opening.
An
der
Öleinfüllöffnung
33
führt
ein
abgeknicktes
Rohr
37
nach
außen.
EuroPat v2
The
0-ring
40
provides
for
an
effective
sealing
of
the
oil
filler
opening.
Der
O-Ring
40
sorgt
für
eine
wirksame
Abdichtung
der
öleinfüllöffnung.
EuroPat v2
Make
sure
that
the
filler
opening
you
created
is
always
submerged
in
ink.
Achten
Sie
darauf,
dass
das
durchstochene
Befüllloch
immer
in
der
Tinte
ist.
ParaCrawl v7.1
Centrally,
the
bowl
lid
9
has
a
non-illustrated
filler
opening.
Zentral
besitzt
der
Gefäßdeckel
9
eine
nicht
dargestellte
Einfüllöffnung.
EuroPat v2
The
filler
opening
7
a
of
the
vehicle
tank
2
is
closed
with
a
tank
cap
9
.
Die
Einfüllöffnung
7a
des
Fahrzeugtanks
2
ist
mit
einem
Tankdeckel
9
verschlossen.
EuroPat v2
Make
sure
that
the
stabbed
filler
opening
is
always
inside
the
ink.
Achten
Sie
darauf,
dass
das
durchstochene
Befüllloch
immer
in
der
Tinte
ist.
ParaCrawl v7.1
Close
the
filler
opening
after
refilling
with
a
drop
of
ot
glue.
Nach
dem
Befüllen
verschließen
Sie
das
Einfüllloch
mit
einem
Tropfen
Heißkleber.
ParaCrawl v7.1
These
cartridges
are
refilled
by
means
of
the
lower
filler
opening.
Befüllt
werden
diese
Patronen
durch
das
untere
Einfüllloch.
ParaCrawl v7.1
In
its
lower
position
8,
the
compression
piston
6
completely
exposes
the
filler
opening
10.
Der
Preßkolben
6
gibt
die
Einfüllöffnung
10
in
seiner
unteren
Stellung
8
vollständig
frei.
EuroPat v2
Cut
off
a
matching
fabric
tape
and
stick
it
on
the
filler
opening.
Schneiden
Sie
dazu
ein
passendes
Stück
Gewebeklebeband
ab
und
kleben
Sie
es
auf
die
Einfüllöffnung.
ParaCrawl v7.1
The
pressure
medium
container
is
in
the
installation
position
and
the
upper
edge
of
the
filler
opening
9
is
aligned
horizontally.
Der
Druckmittelbehälter
befindet
sich
in
Einbaulage
und
die
Oberkante
der
Einfüllöffnung
9
ist
waagerecht
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
reducing
agent
tank
1
comprises
at
least
one
filler
opening
to
which
for
example
a
filler
neck
may
be
connected.
Der
Reduktionsmittelbehälter
1
umfasst
wenigstens
eine
Einfüllöffnung,
an
die
beispielsweise
ein
Einfüllstutzen
angeschlossen
sein
kann.
EuroPat v2
At
the
withdrawal
conduit
3,
an
additional
filler
opening
7
b
as
well
as
a
bleed
opening
7
c
are
arranged.
An
der
Entnahmeleitung
3
sind
eine
zusätzliche
Einfüllöffnung
7b
sowie
eine
Entlüftungsöffnung
7c
angeordnet.
EuroPat v2
These
cartridges
for
HP
364,
HP
920
are
refilled
by
means
of
the
filler
opening
on
top.
Befüllt
werden
diese
Patronen
für
HP
364,
HP
920
durch
das
obere
Einfüllloch.
ParaCrawl v7.1