Übersetzung für "Fill in the table" in Deutsch

Fill in the table with whole numbers to write 430 in five different ways.
Fülle ganze Zahlen in die Tabelle und schreibe 430 auf fünf verschiedene Arten.
QED v2.0a

Please download and fill in the table.
Bitte laden und füllen Sie das Formular aus.
ParaCrawl v7.1

Fill in the table the characteristic values of the different fuels.
Tragen Sie in die Tabellen die Kennwerte der verschiedenen Brennstoffe ein.
ParaCrawl v7.1

Member States as well as air navigation service providers shall each fill in the reporting table in this Annex for each charging zone under their responsibility and for each reference period.
Die Mitgliedstaaten und die Flugsicherungsorganisationen füllen die Berichtstabelle dieses Anhangs jeweils für jede ihrer Zuständigkeit unterliegende Gebührenzone und für jeden Bezugszeitraum aus.
DGT v2019

When a charging zone extends across the airspace of more than one Member State, they shall fill in the table jointly in accordance with the provisions of Article 5(4).
Erstreckt sich eine Gebührenzone über den Luftraum mehrerer Mitgliedstaaten, füllen sie die Tabelle gemeinsam gemäß den Bestimmungen von Artikel 5 Absatz 4 aus.
DGT v2019

Member States shall fill in the reporting table in this Annex for each charging zone under their responsibility and for each year of the reference period.
Die Mitgliedstaaten füllen die Berichtstabelle dieses Anhangs für jede ihrer Zuständigkeit unterstehende Gebührenzone und für jedes Jahr des Bezugszeitraums aus.
DGT v2019

Member States as well as air navigation service providers shall each fill in the reporting table in this Annex for each charging zone under their responsibility and for each year of the reference period.
Die Mitgliedstaaten und die Flugsicherungsorganisationen füllen die Berichtstabelle dieses Anhangs jeweils für jede ihrer Zuständigkeit unterstehende Gebührenzone und für jedes Jahr des Bezugszeitraums aus.
DGT v2019

If national statistics allow, please fill in also the table below giving the exact figures concerning vehicles fitted with digital tachograph:
Falls entsprechende nationale statistische Daten vorliegen, ist auch die nachstehende Tabelle zu Fahrzeugen mit digitalem Fahrtenschreiber auszufüllen.
DGT v2019

For each recipient from whom unlawful aid granted under the scheme at issue is to be recovered, please fill in the following table:
Bitte machen Sie in der nachstehenden Tabelle Angaben zu jedem Begünstigten, von dem im Rahmen der Beihilferegelung gewährte rechtswidrige Beihilfen zurückgefordert werden müssen:
DGT v2019

Member States as well as air navigation service providers shall fill in the following reporting table for each charging zone under their responsibility and for each reference period.
Die Mitgliedstaaten und die Flugsicherungsorganisationen füllen die nachstehende Berichtstabelle für jede ihrer Zuständigkeit unterstehende Gebührenzone und für jeden Bezugszeitraum aus.
DGT v2019

When a charging zone extends across the airspace of more than one Member State, they shall fill in the table jointly in accordance with the arrangements referred to in Article 4(4).
Erstreckt sich eine Gebührenzone über den Luftraum mehrerer Mitgliedstaaten, füllen sie die Tabelle gemeinsam im Einklang mit den nach Artikel 4 Absatz 4 getroffenen Vereinbarungen aus.
DGT v2019

When a charging zone extends across the airspace of more than one Member State, they shall fill in the table jointly in accordance with the arrangements referred to in Article 5(4).
Erstreckt sich eine Gebührenzone über den Luftraum mehrerer Mitgliedstaaten, füllen sie die Tabelle gemeinsam im Einklang mit den in Artikel 5 Absatz 4 genannten Regelungen aus.
DGT v2019

How can I fill in the sample table in a user-specific manner, so that the samples processed in this way are stored under the user who has filled in the column in question?
Wie kann ich die Probentabelle benutzerspezifisch eingeben, sodass die dementsprechend abgearbeiteten Proben unter dem Benutzer, der die betreffende Spalte ausgefüllt hat, gespeichert werden?
ParaCrawl v7.1

They should also fill in the table at the base of the worksheet, using the codon wheel to translate the DNA sequence into the amino acid, as shown in Table 1:
Die SchÃ1?4ler sollen auch die Tabelle auf dem Arbeitsblatt ausfÃ1?4llen, indem sie das Kodonrad zur Übersetzung der DNA-Sequenz in Aminosäuren, wie in Tabelle 1 gezeigt, nutzen.
ParaCrawl v7.1

Once the membersof the committee have filled in their table the composite rating is calculated automatically.
Sobald die Ausschussmitglieder ihre Tabelle ausgefüllt hätten,werde das Gesamtergebnis automatisch berechnet.
EUbookshop v2

However, when filling in the coset table, it is possible that we may already have an entry for the equation, but the entry has a different value.
Durch den Todd-Coxeter-Algorithmus gelangt man zwar mit endlich vielen Schritten ans Ziel, aber die Rechenzeit ist nicht vorhersagbar.
Wikipedia v1.0

This information must be provided by filling in the Commission’s template table available on DG Competition’s website.
Diese Information ist unter Verwendung der Mustertabelle der Kommission zu übermitteln, die sich auf der Website der GD Wettbewerb befindet.
DGT v2019

When filling in the table, Member States will wish to draw on the more detailed breakdown of expected renewable energy use required by Table 9.
Beim Ausfüllen der Tabelle können die Mitgliedstaaten auf die detailliertere Aufschlüsselung der erwarteten Nutzung erneuerbarer Energiequellen zurückgreifen, die in Tabelle 9 verlangt wird.
DGT v2019

Notwithstanding Article 103n(4) of Regulation (EC) No 1234/2007 and without prejudice to Article 3(2) of this Regulation, Member States granting national aid shall modify their support programme for the future, by filling in the appropriate tables of Annex VIIIb by 15 October 2009 at the latest.
Ungeachtet von Artikel 103n Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 und unbeschadet von Artikel 3 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung ändern die Mitgliedstaaten, die eine einzelstaatliche Beihilfe gewähren, ihr künftiges Stützungsprogramm, indem sie die diesbezüglichen Tabellen in Anhang VIIIb bis spätestens 15. Oktober 2009 ausfüllen.
DGT v2019

When the same information applies to more than one credit rating agency within the group of credit rating agencies, for the purpose of filling in the table of Annex I, the same reference number shall be given for the common information.
Wenn die gleiche Information für mehr als eine Ratingagentur der Gruppe von Ratingagenturen gilt, so wird dieser gemeinsamen Information beim Ausfüllen der in Anhang I enthaltenen Tabelle die gleiche Referenznummer zugewiesen.
DGT v2019

Turnover data must be provided by filling in the Commission’s template table available on DG Competition’s website.
Die Umsatzdaten sind unter Verwendung der Mustertabelle der Kommission zu übermitteln, die sich auf der Website der GD Wettbewerb befindet.
DGT v2019

In addition to filling in the Tables A-D in SEAP template, the local authority is encouraged to make an inventory report for each inventory.
Die Städte und Gemeinden sollen sich ermutigt fühlen, zusätzlich zum Erstellen der Tabellen A-D in der APNE-Vorlage zu jedem Inventar einen Inventarbericht anzufertigen.
EUbookshop v2

In case of an interleaver-based FEC protection of the data stream, the missing of a section from the data stream may apart from that lead to an erroneous filling in of the interleaver table, so that the complete section of the data stream in the interleaver table at the respective data sink has to be discarded.
In dem Fall eines Interleaver-basierten FEC-Schutzes des Datenstromes kann das Fehlen eines Ausschnitts aus dem Datenstrom zudem zu einem fehlerhaften Ausfüllen der Interleaver-Tabelle führen, so dass der gesamte Ausschnitt des Datenstroms in der Interleaver-Tabelle an der betroffenen Datensenke verworfen werden muss.
EuroPat v2