Übersetzung für "Filed in court" in Deutsch
All
of
that
has
to
be
filed
in
the
Court,
it
has
to
be
translated.
Alles
das
muß
beim
Gericht
eingereicht
und
es
muß
übersetzt
werden.
Europarl v8
Otherwise,
a
lawsuit
would
be
filed
in
court
against
the
publisher.
Andernfalls
sollte
eine
Klage
gegen
den
Verleger
eingereicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Claimant
had
filed
suit
in
the
Court
of
New
York,
bringing
RICO
claims.
Berechtigte
hatte
Klage
eingereicht
im
Gericht
von
New
York,
RICO
bringen
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
The
case
against
Greece
is
therefore
being
closed
while
the
application
filed
in
the
Court
of
Justice
against
Portugal
is
being
withdrawn.
Das
Verfahren
gegen
Griechenland
wird
daher
abgeschlossen,
der
Antrag
beim
Gerichtshof
gegen
Portugal
wird
zurückgezogen.
TildeMODEL v2018
This
complaint
requires
you
to
preserve
all
personal
and
corporate
financial
records
pending
antitrust
motions
to
be
filed
in
federal
court.
Sie
sind
verpflichtet,
private
und
Firmenfinanzunterlagen
aufzubewahren,
bis
beim
Bundesgericht
ein
Kartellverfahren
eingeleitet
ist.
OpenSubtitles v2018
Another
of
your
entitlements
now
is
Andrea's
trust
fund,
which
you
filed
for
in
Surrogate's
Court.
Ein
anderer
Ihrer
Ansprüche
ist
nun
Andreas
Treuhandfond,
welches
Sie
beim
Nachlassgericht
beantragt
haben.
OpenSubtitles v2018
That's
when
we
filed
in
court.
Da
reichten
wir
Klage
ein.
OpenSubtitles v2018
In
many
states,
they
were
founded
associations
of
iPhone
owners
who
have
already
filed
actions
in
court
against
Apple.
In
vielen
Staaten
wurden
sie
gegründet
Vereinigungen
von
iPhone-Besitzern
die
bereits
eingereicht
haben
Klagen
gegen
Apple.
ParaCrawl v7.1
Local
residents
opposed
the
construction
site
and
asked
for
clarification
from
the
district
administration,
as
well
as
filed
a
complaint
in
court.
Anwohner
gegen
die
Baustelle
und
bat
um
Klärung
der
Kreisverwaltung
sowie
eine
Beschwerde
vor
Gericht
eingereicht.
ParaCrawl v7.1
The
suit
was
filed
in
federal
court
on
behalf
of
Leroy
Stubblefield
and
two
of
his
caregivers.
Die
Klage
wurde
vor
einem
Bundesgericht
im
Namen
von
Leroy
Stubblefield
und
zwei
seiner
Betreuer
eingereicht.
ParaCrawl v7.1
We
filed
in
federal
court
in
the
Southern
District
of
New
York,
and
the
case
was
randomly
assigned
to
Judge
Robert
Sweet.
Wir
reichten
sie
am
Bundesgerichtshof
im
Südlichen
Distrikt
New
Yorks
ein,
das
Verfahren
erhielt
Richter
Robert
Sweet
per
Losentscheid.
TED2020 v1
A
loya
jirga
was
held
at
Kalat
in
September
2006
to
announce
that
a
case
would
be
filed
in
the
International
Court
of
Justice
regarding
the
sovereignty
and
rights
of
the
Baloch
people.
Eine
weitere
"Große
Jirga"
wurde
im
September
2006
in
Kalat
abgehalten,
bei
der
es
um
die
Rechte
der
Belutschen
ging.
Wikipedia v1.0
The
fact
that
the
case
itself
had
been
filed
in
an
international
court
would
remain
accessible.
Die
Information,
dass
der
Fall
vor
einem
internationalen
Gericht
anhängig
ist,
bleibt
jedoch
öffentlich
zugänglich.
TildeMODEL v2018
Irving's
just
sent
us
notice
of
a
suit
to
be
filed
in
the
High
Court
because
we've
failed
to
withdraw
the
book.
Irving
hat
uns
gerade
eine
Klage
mitgeteilt,
die
im
High
Court
eingereicht
werden
soll
Weil
wir
das
Buch
nicht
zurückgezogen
haben.
OpenSubtitles v2018
And
I-I
have
no
doubt
that,
as
a
result
of
that
conversation,
a
petition's
gonna
be
filed
in
federal
court
requesting
that
I
have
complete
access
to
any
of
your
allegedly
classified
information.
Und
zweifellos
wird
aufgrund
dieses
Gesprächs
ein
Antrag
im
Bundesgericht
eingereicht,
damit
ich
kompletten
Zugriff
auf
irgendeine
Ihrer
angeblich
geheimen
Informationen
erhalte.
OpenSubtitles v2018
According
to
Polish
media,
the
claim
on
behalf
of
the
Russian
motorcyclists
filed
in
the
court
of
the
Polish
lawyers,
who
were
hired
by
“Night
Wolves”.
Nach
polnischen
Medien,
die
Ansprüche
im
Namen
der
russischen
Motorradfahrer
in
den
Hof
des
polnischen
Juristen,
die
von
“Night
Wolves”
eingestellt
wurden
eingereicht.
ParaCrawl v7.1
The
lawsuit
filed
in
Taunton
Superior
Court,
seeks
an
unspecified
amount
of
compensatory
and
punitive
damages
against
the
woman's
former
stepfather
and
alleged
ab
user,
Ralph
Heroux,
74
and
the
Seekonk
and
Attleboro
congregations
of
Jehovah'sWitnesses.
Die
Klage
ging
beim
Superior
Court
in
Taunton
ein
und
fordert
Schmerzensgeld
und
Geldstrafe
in
nicht
genannter
Höhe
gegen
den
früheren
Stiefvater
der
Frau
und
mutmaßlichen
Schänder,
Ralph
Heroux,
74,
und
die
Versammlungen
der
Zeugen
Jehovas
in
Seekonk
und
Attleboro.
ParaCrawl v7.1
You
have
filed
a
case
in
court
against
me
and
my
former
wife
regarding
failure
to
maintain
mortgage
payments
on
the
duplex
located
at
1715
Glenwood
Avenue
in
Minneapolis,
owed
to
Boundary
Waters
Bank.
Sie
haben
einen
Fall
vor
Gericht
gegen
mich
und
meine
Ex-Frau
über
nicht
Hypothekenzahlungen
auf
der
Duplex
bei
1715
Glenwood
Avenue
in
Minneapolis,
um
Boundary
Waters
Banküber
geschuldeten
halten
eingereicht.
ParaCrawl v7.1
Since
the
HKM
law
firm
worked
almost
exclusively
to
file
motions
in
court
and
generate
the
required
papers
(as
opposed
to
negotiating
settlements),
this
analysis
associates
billed
expenses
with
production
of
papers
filed
in
court
at
various
times,
excluding
the
filing
and
recording
fees.
Da
die
HKM
Kanzlei
fast
ausschließlich
arbeitete
Bewegungen
bei
Gericht
einzureichen
und
die
erforderlichen
Papiere
erzeugen
(wie
zu
verhandeln
Siedlungen
im
Gegensatz),
in
Rechnung
dieser
Analyse
assoziierten
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Produktion
von
zu
verschiedenen
Zeiten
vor
Gericht
eingereichten
Unterlagen,
die
Ablage
und
Aufnahme
Gebühren
ausgenommen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
according
to
the
claim
filed
in
court,
Erik
Niskanen
did
not
even
have
the
right
to
sell
insurance
in
Quebec.
Darüber
hinaus
sind
nach
dem
Anspruch
vor
Gericht
eingereicht
hat
Erik
Niskanen
nicht
einmal
das
Recht
auf
Versicherung
in
Quebec
zu
verkaufen.
ParaCrawl v7.1
Olga
has
recently
filed
a
lawsuit
in
court,
demanding
to
evict
Gulbayru
and
give
it
the
right
to
use
the
apartment.
Olga
hat
vor
kurzem
klagten
vor
Gericht
und
verlangte,
Gulbayru
vertreiben
und
geben
ihm
das
Recht,
die
Wohnung
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Summing
up,
in
a
brief
filed
in
a
court
case
in
1987
pursuant
to
a
decision
of
its
Board
of
Directors,
APA
declared
that
as
applied
to
new
religious
movements,
the
theory
of
coercive
persuasion
"is
not
accepted
in
the
scientific
community".
Zusammenfassend:
Die
APA
erklärte
in
einer
Eingabe
vor
Gericht
1987
gemäß
einer
Entscheidung
ihrer
Direktorenkommission,
dass
die
Theorie
der
erzwungenen
Überzeugung,
auf
neue
religiöse
Bewegungen
angewandt,
"von
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
nicht
anerkannt
wird".
ParaCrawl v7.1