Übersetzung für "Figuratively speaking" in Deutsch
Figuratively
speaking,
this
is
the
Lamborghini
of
timepieces.
Metaphorisch
gesagt,
das
ist
der
Lamborghini
der
Chronometer.
OpenSubtitles v2018
I'm
in
oil,
figuratively
speaking.
Ich
mache
in
Öl,
wie
man
bei
uns
sagt.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
figuratively
speaking,
of
course.
Ich
meine,
natürlich
im
übertragenen
Sinne.
OpenSubtitles v2018
Figuratively
speaking,
when
the
He
II
flows
through
this
filter,
its
heat
is
stripped
away.
Bildlich
gesprochen
wird
dem
He
II
bei
Durchströmen
dieses
Filters
die
Wärme
abgestreift.
EuroPat v2
Hooliganism
has
transcended
all
borders,
both
literally
and
figuratively
speaking.
Der
Hooliganismus
hat
buchstäblich
und
im
übertragenen
Sinne
alle
Grenzen
überschritten.
Europarl v8
Figuratively
speaking,
his
karma
has
become
higher
than
a
mountain.
Symbolisch
gesprochen
ist
sein
Karma
größer
als
ein
Berg.
ParaCrawl v7.1
Figuratively
speaking,
an
egg
is
a
cauldron
that
constantly
produces
sperm.
Bildlich
gesprochen
ist
ein
Ei
ein
Kessel,
der
ständig
Sperma
produziert.
ParaCrawl v7.1
Figuratively
speaking,
this
can
be
compared
to
clapping
a
book
shut.
Bildlich
gesprochen
lässt
sich
dieses
mit
dem
Zuklappen
eines
Buches
vergleichen.
EuroPat v2
Figuratively
speaking,
such
a
longitudinal
axis
follows
approximately
the
frame
contour.
Bildlich
gesprochen
folgt
eine
derartige
Längsachse
etwa
der
Rahmenkontur.
EuroPat v2
Figuratively
speaking,
the
polar
regions
are
the
weather
kitchens
of
the
Earth's
climate.
Bildlich
gesprochen
sind
die
Polarregionen
die
Wetterküchen
des
Erdklimas.
ParaCrawl v7.1
Most
would
kill
(figuratively
speaking)
for
the
chance
.
Die
meisten
würden
töten
(Bildlich
gesprochen)
für
die
Chance,.
ParaCrawl v7.1
And
speaking
figuratively
-
wood
lice,
first
of
all,
are
afraid
of
dry
premises.
Und
bildlich
gesprochen
-
Holzläuse
haben
Angst
vor
trockenen
Räumen.
ParaCrawl v7.1
In
one,
I
was
some
sort
of
'Neanderthal'
(figuratively
speaking).
In
einem
war
ich
eine
Art
'Neanderthal'
(figurativ
gesprochen).
ParaCrawl v7.1
To
identify
with
darkness
(figuratively
speaking).
Sich
mit
der
Dunkelheit
identifizieren
(bildlich
gesprochen).
ParaCrawl v7.1
Figuratively
speaking,
SH3P2
takes
on
the
role
of
a
barcode
scanner.
Bildlich
gesprochen
nimmt
SH3P2
die
Rolle
des
Barcode-Scanners
ein.
ParaCrawl v7.1
Figuratively
speaking:
One
cuts
the
dead
body
apart
to
find
out
more.
Bildlich
gesprochen,
schneide
ich
die
Leiche
auseinander,
um
Näheres
herauszufinden.
ParaCrawl v7.1
Figuratively
speaking,
we
look
for
a
way
out
of
the
labyrinth.
Bildlich
gesprochen:
wir
suchen
den
Ausweg
aus
dem
Labyrinth.
ParaCrawl v7.1
In
so
doing,
she
does
in
fact
already
have
one
foot
in
prison,
figuratively
speaking.
Damit
steht
sie,
bildlich
gesprochen,
praktisch
selbst
bereits
mit
einem
Bein
im
Gefängnis.
Europarl v8