Übersetzung für "Fending" in Deutsch

And by Thursday, we were in Philadelphia, fending for ourselves.
Und am Donnerstag waren wir in Philadelphia und mussten uns alleine durchschlagen.
OpenSubtitles v2018

To be hungry and fending for yourself?
Wenn man Hunger hat und für sich selbst sorgen muss?
OpenSubtitles v2018

As Mason was making friends, I was fending off co-workers.
Während Mason Freundschaften schloss, wehrte ich Kollegen ab.
OpenSubtitles v2018

Must be hard living up here... fending for yourselves in the middle of Indian Territory.
Muss schwer hier draußen sein, sich allein im Indianergebiet durchzuschlagen.
OpenSubtitles v2018

Suppose you wanna smile at a cute guy without fending off his dumb-stick.
Du möchtest jemandem zulächeln, ohne seine Hormonlanze abwehren zu müssen.
OpenSubtitles v2018

Leave an old lady alone, fending for herself.
Eine alte Dame allein zu lassen, für sich selbst sorgen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

Wandering around, fending off the revenge of karma.
Er irrt umher und versucht, die Rache des Karmas abzuwehren.
OpenSubtitles v2018

Just fending off the advances of that totally hot guy.
Ich wehre nur die Versuche, von diesem extrem heißen Typen, ab.
OpenSubtitles v2018

Her left arm is paralyzed from fending off a rape attempt.
Sein rechter Arm muss beim Versuch, einen Angriff abzuwehren, gebrochen sein.
WikiMatrix v1

These weaknesses prevented the Muslims from fending off the partition of Palestine.
Wegen dieser Schwächen konnten sich die Muslime nicht gegen die Teilung Palästinas wehren.
ParaCrawl v7.1