Übersetzung für "Fending" in Deutsch
And
by
Thursday,
we
were
in
Philadelphia,
fending
for
ourselves.
Und
am
Donnerstag
waren
wir
in
Philadelphia
und
mussten
uns
alleine
durchschlagen.
OpenSubtitles v2018
To
be
hungry
and
fending
for
yourself?
Wenn
man
Hunger
hat
und
für
sich
selbst
sorgen
muss?
OpenSubtitles v2018
As
Mason
was
making
friends,
I
was
fending
off
co-workers.
Während
Mason
Freundschaften
schloss,
wehrte
ich
Kollegen
ab.
OpenSubtitles v2018
Must
be
hard
living
up
here...
fending
for
yourselves
in
the
middle
of
Indian
Territory.
Muss
schwer
hier
draußen
sein,
sich
allein
im
Indianergebiet
durchzuschlagen.
OpenSubtitles v2018
Suppose
you
wanna
smile
at
a
cute
guy
without
fending
off
his
dumb-stick.
Du
möchtest
jemandem
zulächeln,
ohne
seine
Hormonlanze
abwehren
zu
müssen.
OpenSubtitles v2018
Leave
an
old
lady
alone,
fending
for
herself.
Eine
alte
Dame
allein
zu
lassen,
für
sich
selbst
sorgen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
Wandering
around,
fending
off
the
revenge
of
karma.
Er
irrt
umher
und
versucht,
die
Rache
des
Karmas
abzuwehren.
OpenSubtitles v2018
Just
fending
off
the
advances
of
that
totally
hot
guy.
Ich
wehre
nur
die
Versuche,
von
diesem
extrem
heißen
Typen,
ab.
OpenSubtitles v2018
Her
left
arm
is
paralyzed
from
fending
off
a
rape
attempt.
Sein
rechter
Arm
muss
beim
Versuch,
einen
Angriff
abzuwehren,
gebrochen
sein.
WikiMatrix v1
These
weaknesses
prevented
the
Muslims
from
fending
off
the
partition
of
Palestine.
Wegen
dieser
Schwächen
konnten
sich
die
Muslime
nicht
gegen
die
Teilung
Palästinas
wehren.
ParaCrawl v7.1