Übersetzung für "Fees" in Deutsch
Instead,
penalty
fees
ought
to
be
levied
on
coal
for
the
emissions
of
sulphur.
Kohle
sollte
statt
dessen
mit
Gebühren
auf
Schwefelemissionen
belastet
werden.
Europarl v8
Ship-owners'
fees
and
conditions
as
provided
for
in
the
Annex
shall
be
amended
accordingly.
Die
Reedergebühren
und
Bedingungen
im
Anhang
werden
entsprechend
geändert.
DGT v2019
Ship-owners’
fees
and
conditions
as
provided
for
in
the
Annex
shall
be
amended
accordingly.
Die
Reedergebühren
und
Bedingungen
im
Anhang
werden
entsprechend
geändert.
DGT v2019
The
fees
are
fixed
for
the
entire
period
of
application
of
the
Protocol.
Die
Gebühren
werden
für
den
gesamten
Geltungszeitraum
des
Protokolls
festgesetzt.
DGT v2019
An
adequate
time
period
shall
be
accorded
between
the
publication
of
new
or
amended
fees
and
charges
and
their
entry
into
force,
except
in
urgent
circumstances.
Diese
Gebühren
und
Belastungen
werden
erst
nach
Veröffentlichung
der
entsprechenden
Informationen
erhoben.
DGT v2019
Shipowners'
fees
and
conditions
as
provided
for
in
the
Annex
shall
be
amended
accordingly.
Die
Reedergebühren
und
Bedingungen
im
Anhang
werden
entsprechend
geändert.
DGT v2019
Fees
and
charges
shall
not
be
imposed
for
consular
services.
Für
konsularische
Dienste
werden
keine
Gebühren
oder
Abgaben
erhoben.
DGT v2019
The
fees
shall
consist
of
one
or
more
of
the
following
elements:
Die
Gebühren
setzen
sich
aus
einem
oder
mehreren
der
folgenden
Elemente
zusammen:
DGT v2019
Airports
should
be
required
to
disclose
what
the
fees
are
used
for.
Die
Flughäfen
sollten
offenlegen
müssen,
wofür
die
Gebühren
verwendet
werden.
Europarl v8
The
fees
and
other
conditions
for
vessel
owners
laid
down
in
the
Annex
shall
be
amended
accordingly.
Die
Reedergebühren
und
sonstigen
Bedingungen
im
Anhang
werden
entsprechend
geändert.
DGT v2019