Übersetzung für "Feel ashamed for" in Deutsch

What I really can't stand is why I feel so ashamed for Dad.
Was ich nicht ertrage ist, dass ich mich so schäme für Dad.
OpenSubtitles v2018

You make me feel ashamed for being close-minded.
Du beschämst mich dafür engstirnig zu sein.
QED v2.0a

To feel ashamed for being a woman.
Sich schämen, eine Frau zu sein.
ParaCrawl v7.1

To feel ashamed for being a man.
Sich schämen, ein Mann zu sein.
ParaCrawl v7.1

Over and above myself, I feel ashamed for our institution.
Es geht mir nicht nur um mich selbst, ich schäme mich für unsere Institution.
Europarl v8

I refuse to become a puppet and I feel ashamed for all those who are becoming Russia's puppets due to ignorance and cowardice, especially in order to gain minor economic advantages.
Ich lehne es ab, eine Marionette zu sein, und schäme mich für all jene, die auf Grund von Ignoranz und Feigheit zu Marionetten Russlands werden, zumal es dabei um die Erlangung geringfügiger wirtschaftlicher Vorteile geht.
Europarl v8

If so, the people on the squares of Madrid, Athens, and New York are not so much demonstrating against those in power – give or take a few anarchists – as demonstrating to those in power that they should feel ashamed for having reneged on supposedly shared commitments.
Wenn das so ist, demonstrieren die Menschen auf den Plätzen in Madrid, Athen und New York –mit Ausnahme einiger Anarchisten vielleicht – nicht so sehr gegen die Machthaber, sondern appellieren an sie, sich für den Verrat an den gemeinsamen Übereinkünften zu schämen.
News-Commentary v14

Watching those weirdoes help Randy made me feel a little ashamed for how I'd been judging them.
Als ich sah, wie diese Sonderlinge Randy halfen, schämte ich mich... ein bisschen dafür, wie ich sie beurteilt hatte.
OpenSubtitles v2018

It might be the official beer of a website known for its dirty contents - but one should never feel ashamed for openly savouring xHamster Beer.
Es ist zwar das offizielle Bier einer Website, die für ihre schmutzigen Inhalte bekannt ist - aber schämen muss man sich trotzdem nicht für den offenen Genuss von xHamster Bier.
ParaCrawl v7.1

I feel so deeply ashamed for all my wrongdoings caused by my past ignorance.
Ich schäme mich so für all das, was ich in der Vergangenheit durch meine Ignoranz falsch gemacht habe.
ParaCrawl v7.1

It hurts, you feel cheated and ashamed for not seeing it coming.
Es tut weh, du fühlst dich betrogen und schämst dich, dass du noch nichts gesehen hast.
CCAligned v1

Jace was too tired to feel ashamed for being unable to control himself.
Jace war zu müde, um sich dafür zu schämen, dass er sich nicht im Griff hatte.
ParaCrawl v7.1

We dream like a lot and we’ll never ever feel ashamed for it again, or deny it, or declare ourselves.
Wir träumen und dafür werden wir uns niemals mehr schämen, die Tatsachen verleugnen oder uns womöglich noch erklären.
ParaCrawl v7.1

Cognitive Therapy can partially qualify the religious assumption given to somebody that one have to feel ashamed for thoughts of one's own (even when dreaming).
Kognitive Therapie kann die teilweise religiös vermittelte Annahme relativieren, dass man sich auch für seine Gedanken schämen muss (bis hin zu den Träumen).
ParaCrawl v7.1

I feel ashamed, for the way I presented yesterday's event wasn't entirely correct.
Ich schäme mich, da ich die Art und Weise, wie das, was gestern geschehen ist, nicht ganz richtig beschrieben habe.
ParaCrawl v7.1

In other words, he will feel ashamed of himself for what he has done to you."
Mit anderen Worten ausgedrückt, er wird sich schämen müssen, für das was er Unrechtes an ihnen getan hat.
ParaCrawl v7.1

The biblical story of the expulsion from paradise describes this experience symbolically: Adam and Eve agree with the universe and they did not feel ashamed for being naked.
Die biblische Geschichte von der Vertreibung aus dem Paradies beschreibt diese Erfahrung symbolisch: Adam und Eva fühlten sich im "Paradies" eins mit der Welt und schämten sich nicht für ihre Nacktheit.
ParaCrawl v7.1

We’re proud of ourselves and this time we say that without any irony or feeling ashamed for it – for a change.
Wir sind stolz auf uns und das sagen wir ausnahmsweise mal ohne Ironie und ohne uns für dieses Eigenlob zu schämen.
ParaCrawl v7.1

Later on, the person who became angry also feels embarrassed and ashamed for having said all sorts of absurd things, whatever came into his or her mind.
Später fühlt sich derjenige, der wütend wurde peinlich berührt und schämt sich, dass er alle möglichen absurden Dinge, was auch immer ihm oder in den Sinn kam, gesagt hat.
ParaCrawl v7.1