Übersetzung für "Feel ashamed" in Deutsch

I feel slightly ashamed about that.
Ich muß schon sagen, daß mich dies etwas beschämt.
Europarl v8

Otherwise, we will be forced to feel ashamed when we face the next generation.
Anderenfalls werden wir eines Tages der nachfolgenden Generation nur noch beschämt gegenübertreten können.
Europarl v8

In particular, the children of refugees have a bad time of it, something which should cause all governments to feel ashamed.
Insbesondere die Flüchtlingskinder leiden darunter, wofür sich alle Regierungen schämen sollten.
Europarl v8

If I were you I would feel very ashamed of it, Mr Vitorino.
An Ihrer Stelle würde ich mich sehr dafür schämen, Herr Vitorino.
Europarl v8

I feel ashamed before you and before him.
Ich schäme mich sehr vor dir und vor ihm.
Books v1

They feel dirty, defiled, ashamed.
Sie fühlen sich schmutzig, übel, beschämt.
TED2020 v1

We have no reason to feel ashamed.
Wir haben keinen Grund uns zu schämen.
Tatoeba v2021-03-10

I feel so ashamed before you....
Ich schäme mich so vor Euch...
News-Commentary v14

Others say they feel degraded and ashamed.
Andere sagten sie fühlen sich entwürdigt und beschämt.
News-Commentary v14

You don't need to feel ashamed in front of me.
Du musst dich nicht vor mir schämen.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid Hildy'll feel ashamed to think she hasn't trusted you.
Hildy wird sich dafür schämen, dir misstraut zu haben.
OpenSubtitles v2018

You make me feel ashamed.
Du bringst mich dazu, mich zu schämen.
OpenSubtitles v2018

You needn't feel ashamed about me anymore!
Du musst dich meiner nicht mehr schämen.
OpenSubtitles v2018

It makes me feel dirty and ashamed.
Dadurch fühle ich mich schmutzig und beschämt.
OpenSubtitles v2018

Then I do something else in bed, and I feel ashamed.
Dann tue ich noch was im Bett und schäme mich.
OpenSubtitles v2018

I feel ashamed about any prejudice that I brought to this experience.
Ich schäme mich für jedes Vorurteil, das ich mitgebracht habe.
OpenSubtitles v2018