Übersetzung für "Feeding spoon" in Deutsch

I'm guessing they're spoon-feeding us every lead they want us to follow.
Ich denke sie füttern uns mit Spuren denen wir nachgehen sollen.
OpenSubtitles v2018

But don't expect me to spoon-feed you.
Aber glaub nicht, dass ich dich per Hand füttere.
OpenSubtitles v2018

I just wanna draw you a bubble bath and spoon-feed you caviar.
Ich will dir ein Schaumbad einlassen und dich mit Kaviar füttern.
OpenSubtitles v2018

And you're way too big to spoon feed.
Du bist viel zu groß, um mit dem Löffel gefüttert zu werden.
OpenSubtitles v2018

I'll even mash them up and I will spoon feed him if I have to.
Und wenn's sein muss, püriere ich es ihm und füttere ihn damit.
OpenSubtitles v2018

He keeps wanting to spoon-feed me, and then making these weird airplane noises.
Er will mich ständig mit dem Löffel füttern und dann diese komischen Flugzeuggeräusche machen.
OpenSubtitles v2018

We don't spoon-feed you mere factual knowledge or a 'universal truth'.
Wir füttern dich nicht einfach mit faktischem Wissen oder einer "universellen Wahrheit".
ParaCrawl v7.1

For children unable to drink from a bowl, spoon-feed or use a bottle to feed the child the remaining liquid.
Bei Kindern, die nicht aus einer Schale trinken können, geben Sie die restliche Flüssigkeit mit einem Löffel oder über eine Flasche.
ELRC_2682 v1

You're sinking this whole family into your misery with your complaining while I spoon-feed you and bathe you!
Du ziehst mit deinem Gewimmer deine ganze Familie mit rein in deine Misere. Und ich darf dich mit einem Löffel füttern und dich baden!
OpenSubtitles v2018