Übersetzung für "Feeding spoon" in Deutsch
I'm
guessing
they're
spoon-feeding
us
every
lead
they
want
us
to
follow.
Ich
denke
sie
füttern
uns
mit
Spuren
denen
wir
nachgehen
sollen.
OpenSubtitles v2018
But
don't
expect
me
to
spoon-feed
you.
Aber
glaub
nicht,
dass
ich
dich
per
Hand
füttere.
OpenSubtitles v2018
I
just
wanna
draw
you
a
bubble
bath
and
spoon-feed
you
caviar.
Ich
will
dir
ein
Schaumbad
einlassen
und
dich
mit
Kaviar
füttern.
OpenSubtitles v2018
And
you're
way
too
big
to
spoon
feed.
Du
bist
viel
zu
groß,
um
mit
dem
Löffel
gefüttert
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
I'll
even
mash
them
up
and
I
will
spoon
feed
him
if
I
have
to.
Und
wenn's
sein
muss,
püriere
ich
es
ihm
und
füttere
ihn
damit.
OpenSubtitles v2018
He
keeps
wanting
to
spoon-feed
me,
and
then
making
these
weird
airplane
noises.
Er
will
mich
ständig
mit
dem
Löffel
füttern
und
dann
diese
komischen
Flugzeuggeräusche
machen.
OpenSubtitles v2018
We
don't
spoon-feed
you
mere
factual
knowledge
or
a
'universal
truth'.
Wir
füttern
dich
nicht
einfach
mit
faktischem
Wissen
oder
einer
"universellen
Wahrheit".
ParaCrawl v7.1
For
children
unable
to
drink
from
a
bowl,
spoon-feed
or
use
a
bottle
to
feed
the
child
the
remaining
liquid.
Bei
Kindern,
die
nicht
aus
einer
Schale
trinken
können,
geben
Sie
die
restliche
Flüssigkeit
mit
einem
Löffel
oder
über
eine
Flasche.
ELRC_2682 v1
You're
sinking
this
whole
family
into
your
misery
with
your
complaining
while
I
spoon-feed
you
and
bathe
you!
Du
ziehst
mit
deinem
Gewimmer
deine
ganze
Familie
mit
rein
in
deine
Misere.
Und
ich
darf
dich
mit
einem
Löffel
füttern
und
dich
baden!
OpenSubtitles v2018