Übersetzung für "Feedforward controller" in Deutsch
The
design
of
a
pure
feedforward
controller
without
feedback
is
therefore
necessary.
Daher
ist
der
Entwurf
einer
reinen
Vorsteuerung
ohne
Rückführung
nötig.
EuroPat v2
Control
Law
The
dynamic
model
for
the
hoist
winch
is
transformed
into
the
state
space
in
the
following
to
design
a
flatness-based
feedforward
controller.
Im
Folgenden
wird
das
dynamische
Modell
für
die
Hubwinde
in
den
Zustandsraum
transformiert,
um
eine
flachheitsbasierte
Vorsteuerung
zu
entwerfen.
EuroPat v2
The
relative
degree
r
with
respect
to
the
system
output
must
be
equal
to
the
order
n
of
the
system
for
the
design
of
a
flatness-based
feedforward
controller.
Für
den
Entwurf
einer
flachheitsbasierten
Vorsteuerung
muss
der
relative
Grad
r
bezüglich
des
Systemausgangs
gleich
der
Ordnung
n
des
Systems
sein.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
a
pilot
control
or
feedforward
controller
is
provided
to
which
a
power
reference
is
applied
as
an
input
variable,
and
which
outputs
a
control
variable
for
the
pitch
control
as
an
output
variable,
the
output
control
variable
for
the
pitch
control
providing
feedforward
control
for
the
output
variable
from
a
speed
regulator.
Erfindungsgemäß
ist
eine
Vorsteuerung
vorgesehen,
an
der
ein
Leistungsleitwert
als
Eingangsgröße
anliegt
und
die
eine
Steuergröße
für
die
Pitchsteuerung
als
Ausgangsgröße
ausgibt,
wobei
die
ausgegebene
Steuergröße
für
die
Pitchsteuerung
die
Ausgangsgröße
eines
Drehzahlreglers
vorsteuert.
EuroPat v2
The
feedforward
control
is
therefore
advantageously
performed
taking
into
consideration
the
instantaneous
speed
and/or
the
instantaneous
acceleration.
Die
Vorsteuerung
erfolgt
somit
vorteilhaft
unter
Berücksichtigung
der
momentanen
Geschwindigkeit
und/oder
der
momentanen
Beschleunigung.
EuroPat v2
By
way
of
the
feedforward
control
method,
it
is
possible
to
decouple
the
guide
transfer
function
from
the
disturbance
transfer
function.
Durch
das
Verfahren
der
Vorsteuerung
ist
es
möglich,
die
Führungsübertragungsfunktion
von
der
Störübertragungsfunktion
zu
entkoppeln.
EuroPat v2
As
soon
as
the
light
profile
is
known,
the
luminous
flux
decrease
can
be
counteractively
controlled
by
means
of
a
feedforward
control.
Sobald
der
Lichtverlauf
bekannt
ist,
kann
dem
Lichtstromabfall
mittels
einer
Vorwärtsregelung
entgegengesteuert
werden.
EuroPat v2
If
the
impact
velocity
has
settled
to
the
preset
value
in
a
phase
where
the
cycles
do
not
vary,
the
closing
time
point
T
n+1
can
be
stored
according
to
the
system
parameters
as
control
data
in
a
storage
unit
and
can
be
used
for
feedforward
control
for
the
same
system
parameters.
Ist
die
Aufprallgeschwindigkeit
in
einer
zyklusinvarianten
Phase
auf
den
vorgegebenen
Wert
eingeregelt,
läßt
sich
der
Einschaltzeitpunkt
T
n+1
in
Abhängigkeit
der
Systemparameter
als
Steuerdaten
in
einer
Speichereinheit
abspeichern
und
zur
vorsteuerung
bei
gleichen
Systemparametern
verwenden.
EuroPat v2
A
specific
control
structure
which
includes
a
cascade
structure
and
feedforward
control
is
proposed
for
implementing
this
operation.
Zur
Realisierung
dieses
Betriebs
wird
eine
spezielle
Regelstruktur
vorgeschlagen,
die
eine
Kaskadenstruktur
und
eine
Störgrößenaufschaltung
beinhaltet.
EuroPat v2
A
circuit
arrangement
as
claimed
in
claim
2,
characterized
in
that
the
signal
amplification
means
(24)
are
feedforward
controlled.
Schaltungsanordnung
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Signalverstärkungsmittel
(24)
gesteuert
werden
(Vorwärtsregelung).
EuroPat v2
Other
embodiments
of
the
invention
are
conceivable
which
do
not
use
recursive
control
but
determine
directly
from
the
input
signal
a
correction
value
which
is
(subsequently)
added
to
the
input
signal
to
balance
the
offset
voltage
(feedforward
control).
Es
sind
u.a.
auch
Ausführungsformen
der
Erfindung
denkbar,
die
nicht
mittels
einer
rekursiven
Regelung
arbeiten,
sondern
direkt
vom
Eingangssignal
ausgehend
einen
Korrekturwert
ermitteln,
der
durch
(spätere)
Addition
zum
Eingangssignal
zu
einem
Abgleich
führt
(Vorwärtsregelung).
EuroPat v2
The
control
unit
may
be
configured
to
perform
an
algorithm
to
be
used
for
feedforward
control
of
the
electric
machine
and
to
provide
the
desired
value
of
the
at
least
one
electric
parameter
for
the
respective
phase.
Die
Kontrolleinheit
ist
zur
Durchführung
eines
Algorithmus,
der
für
die
elektrische
Maschine
zu
deren
Vorsteuerung
zu
verwenden
ist,
sowie
zur
Bereitstellung
des
Sollwerts
der
mindestens
einen
elektrischen
Größe
für
die
jeweilige
Phase
ausgebildet.
EuroPat v2
By
measuring
the
pressures
instead
of
the
flow,
the
performance
map
control
implicitly
realizes
also
the
function
of
a
disturbance
feedforward
control.
Durch
die
Messung
der
Drücke
und
nicht
des
Durchflusses
realisiert
die
Kennfeldregelung
implizit
ebenfalls
die
Funktion
einer
Störgrößenaufschaltung.
EuroPat v2
In
feedforward
controlling
the
controlling
needs
to
receive
sensor
signals,
which
enable
the
controlling
to
conclude
or
to
calculate
the
acceleration.
In
der
Vorwärtsregelung
ist
die
Regelung
darauf
angewiesen,
Sensorsignale
zu
bekommen,
die
auf
die
Beschleunigung
schließen
lassen.
EuroPat v2
The
signal
from
at
least
one
sensor
that
detects
wind
velocity
and/or
wind
direction
and
is
preferably
disposed
in
the
upper
region
of
the
tower
of
the
wind
power
installation
can
also
be
used
as
an
input
variable
of
an
open-loop
control
scheme
according
to
the
invention,
specifically
in
the
manner
of
a
feedforward
control
scheme,
since
a
signal
of
this
kind
can
be
used
to
determine
or
estimate
expected
values
for
asymmetrical
loads
on
the
rotor,
along
with
all
the
rotors.
Auch
das
Signal
wenigstens
eines
im
oberen
Bereich
des
Turms
der
Windkraftanlage
angeordneten
Sensors
für
die
Windgeschwindigkeit
und/oder
-richtung
wird
im
Rahmen
einer
erfindungsgemäßen
Steuerung
als
Eingangsgröße
verwendet
werden,
und
zwar
nach
Art
einer
Störgrößenaufschaltung,
weil
daraus
Erwartungswerte
für
asymmetrische
Belastungen
des
Rotors
samt
aller
Rotoren
bestimmt
bzw.
geschätzt
werden
können.
EuroPat v2