Übersetzung für "Federal program" in Deutsch
The
federal
program
that
funded
Graciela's
college
tour
is
a
useful
example.
Das
Bundesprogramm,
das
Gracielas
College-Tour
finanziert
hatte,
ist
ein
nützliches
Beispiel.
WMT-News v2019
As
part
of
the
Federal
Exhibition
Program,
it
also
sets
up
a
few
so-called
branch
galleries.
Im
Rahmen
des
Föderalen
Programms
richtet
sie
vereinzelt
auch
so
genannte
Filialgalerien
ein.
ParaCrawl v7.1
He
is
now
supporting
the
revival
of
faith
in
the
Bible
under
a
federal
program.
Derzeit
unterstützt
er
eine
Wiederbelebung
des
biblischen
Glaubens
durch
ein
Bundesprogramm.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Exhibition
Program
concerns
museums
and
other
cultural
institutions
in
Germany.
Das
Föderale
Programm
richtet
sich
an
Museen
und
andere
Kultureinrichtungen
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
With
federal
funds,
the
program
supports
concepts
for
improving
study
conditions
and
teaching
quality.
Das
Programm
unterstützt
aus
Bundesmitteln
Konzepte
zur
Verbesserung
von
Studienbedingungen
und
Lehrqualität.
ParaCrawl v7.1
New
federal
program
brings
young
digital
innovators
into
the
administration.
Neues
Bundesprogramm
bringt
junge
Digital-Innovatoren
in
die
Verwaltung.
CCAligned v1
This
is
stated
in
the
draft
federal
target
program
“Information
Society“.
Dies
ist
im
Entwurf
des
föderalen
Zielprogramm
“Informationsgesellschaft”
angegeben.
ParaCrawl v7.1
The
acquisition
of
sideguard
assist
systems
in
new
vehicles
will
be
supported
through
another
Federal
program.
Die
Anschaffung
von
Abbiege-Assistenzsystemen
in
Neufahrzeugen
wird
finanziell
durch
ein
anderes
Bundesprogramm
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
This
CNews
told
Alex
Naschekino,
vice
president
of
the
operator
on
the
federal
program.
Diese
CNews
sagte
Alex
Naschekino,
Vice
President
des
Betreibers
des
föderalen
Programms.
ParaCrawl v7.1
The
tenure-track
professorship
is
being
comprehensively
established
at
German
universities
with
a
new
Federal-Länder
program.
Mit
einem
neuen
Bund-Länder-Programm
wird
die
Tenure-Track-Professur
flächendeckend
an
den
Universitäten
Deutschlands
etabliert.
ParaCrawl v7.1
According
to
him,
it
does
not
affect
the
federal
program.
Ihm
zufolge,
es
wirkt
sich
nicht
auf
das
Bundesprogramm.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Exhibition
Program
offers
a
number
of
curated
exhibitions
from
all
areas
of
the
Foundation’s
collections.
Das
Föderale
Programm
bietet
zahlreiche
kuratierte
Ausstellungen
aus
allen
Sammlungsbereichen
der
Stiftung.
ParaCrawl v7.1
Noise
emissions
on
this
section
are
to
be
improved
as
part
of
a
federal
noise
abatement
program.
Der
Lärmschutz
an
diesem
Abschnitt
soll
im
Rahmen
des
Lärmsanierungsprogramms
des
Bundes
verbessert
werden.
WikiMatrix v1
The
federal
program
Bildungsprämie
is
funded
by
the
Federal
Ministry
of
Education
and
Research
and
the
European
Social
Fund.
Das
Bundesprogramm
Bildungsprämie
wird
vom
Bundesministerium
für
Bildung
und
Forschung
und
dem
Europäischen
Sozialfonds
gefördert.
CCAligned v1
KIT
was
able
to
successfully
recruit
nine
new
tenure-track
professorships
in
the
federal-state
program
for
the
promotion
of
young
researchers.
Im
Bund-Länder-Programm
zur
Förderung
des
wissenschaftlichen
Nachwuchses
konnte
das
KIT
erfolgreich
neun
neue
Tenure-Track-Professuren
einwerben.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
federal
program,
with
last-resort
financial
assistance
available
directly
from
the
Québec
government.
Dies
ist
ein
bundesweites
Programm,
mit
Last-Resort
finanzielle
Unterstützung
direkt
von
der
Regierung
von
Québec.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
important
organizations
in
Germany
are
subject
to
the
federal
government's
KRITIS
program
for
the
protection
of
critical
infrastructures.
Gleichzeitig
unterliegen
in
Deutschland
wichtige
Organisationen
dem
KRITIS-Programm
des
Bundes
zum
Schutz
kritischer
Infrastrukturen.
ParaCrawl v7.1