Übersetzung für "Federal program" in Deutsch

The federal program that funded Graciela's college tour is a useful example.
Das Bundesprogramm, das Gracielas College-Tour finanziert hatte, ist ein nützliches Beispiel.
WMT-News v2019

As part of the Federal Exhibition Program, it also sets up a few so-called branch galleries.
Im Rahmen des Föderalen Programms richtet sie vereinzelt auch so genannte Filialgalerien ein.
ParaCrawl v7.1

He is now supporting the revival of faith in the Bible under a federal program.
Derzeit unterstützt er eine Wiederbelebung des biblischen Glaubens durch ein Bundesprogramm.
ParaCrawl v7.1

The Federal Exhibition Program concerns museums and other cultural institutions in Germany.
Das Föderale Programm richtet sich an Museen und andere Kultureinrichtungen in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

With federal funds, the program supports concepts for improving study conditions and teaching quality.
Das Programm unterstützt aus Bundesmitteln Konzepte zur Verbesserung von Studienbedingungen und Lehrqualität.
ParaCrawl v7.1

New federal program brings young digital innovators into the administration.
Neues Bundesprogramm bringt junge Digital-Innovatoren in die Verwaltung.
CCAligned v1

This is stated in the draft federal target program “Information Society“.
Dies ist im Entwurf des föderalen Zielprogramm “Informationsgesellschaft” angegeben.
ParaCrawl v7.1

The acquisition of sideguard assist systems in new vehicles will be supported through another Federal program.
Die Anschaffung von Abbiege-Assistenzsystemen in Neufahrzeugen wird finanziell durch ein anderes Bundesprogramm unterstützt.
ParaCrawl v7.1

This CNews told Alex Naschekino, vice president of the operator on the federal program.
Diese CNews sagte Alex Naschekino, Vice President des Betreibers des föderalen Programms.
ParaCrawl v7.1

The tenure-track professorship is being comprehensively established at German universities with a new Federal-Länder program.
Mit einem neuen Bund-Länder-Programm wird die Tenure-Track-Professur flächendeckend an den Universitäten Deutschlands etabliert.
ParaCrawl v7.1

According to him, it does not affect the federal program.
Ihm zufolge, es wirkt sich nicht auf das Bundesprogramm.
ParaCrawl v7.1

The Federal Exhibition Program offers a number of curated exhibitions from all areas of the Foundation’s collections.
Das Föderale Programm bietet zahlreiche kuratierte Ausstellungen aus allen Sammlungsbereichen der Stiftung.
ParaCrawl v7.1

Noise emissions on this section are to be improved as part of a federal noise abatement program.
Der Lärmschutz an diesem Abschnitt soll im Rahmen des Lärmsanierungsprogramms des Bundes verbessert werden.
WikiMatrix v1

The federal program Bildungsprämie is funded by the Federal Ministry of Education and Research and the European Social Fund.
Das Bundesprogramm Bildungsprämie wird vom Bundesministerium für Bildung und Forschung und dem Europäischen Sozialfonds gefördert.
CCAligned v1

KIT was able to successfully recruit nine new tenure-track professorships in the federal-state program for the promotion of young researchers.
Im Bund-Länder-Programm zur Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses konnte das KIT erfolgreich neun neue Tenure-Track-Professuren einwerben.
ParaCrawl v7.1

This is a federal program, with last-resort financial assistance available directly from the Québec government.
Dies ist ein bundesweites Programm, mit Last-Resort finanzielle Unterstützung direkt von der Regierung von Québec.
ParaCrawl v7.1

At the same time, important organizations in Germany are subject to the federal government's KRITIS program for the protection of critical infrastructures.
Gleichzeitig unterliegen in Deutschland wichtige Organisationen dem KRITIS-Programm des Bundes zum Schutz kritischer Infrastrukturen.
ParaCrawl v7.1