Übersetzung für "Fax no" in Deutsch
No
fax
number
found
in
your
address
book.
In
Ihrem
Adressbuch
wurde
keine
Faxnummer
gefunden.
KDE4 v2
Like
a
beat
up
fax
machine
that
no
one
needs
anymore.
Wie
so
'n
olles
Faxgerät,
was
irgendwann
keiner
mehr
braucht.
OpenSubtitles v2018
If
there
is
no
fax,
make
a
phone
call.
Hat
das
Hotel
keinen
Faxanschluß,
rufen
Sie
an.
EUbookshop v2
Buy
just
units
to
send
faxes
or
SMS's
as
needed,
no
fax
number
is
attached.
Einfach
erwerben
Sie
Einheiten
zum
SMS-
oder
Faxversand,
keine
Nummer
ist
zugewiesen.
ParaCrawl v7.1
Remark:
With
fax
messages
out
of
SAP,
no
fax
cover
page
is
generated
by
default.
Hinweis:
Standardmäßig
wird
bei
Faxnachrichten
aus
SAP
kein
Deckblatt
generiert.
ParaCrawl v7.1
There
are
two
types
of
online
applications,
fax
and
no
fax.
Es
gibt
zwei
Arten
on-line-Anwendungen,
Telefax
und
kein
Telefax.
ParaCrawl v7.1
But
Internet
and
then
booking
in
English
by
fax
also
were
no
problem.
Aber
Internet
und
dann
Reservierung
in
englisch
per
Fax
waren
auch
hier
kein
Problem.
ParaCrawl v7.1
You
would
like
to
order
by
fax?
No
Problem,
here
you
find
our
PDF-Formular
for
Fax-Orders.
Sie
möchten
gerne
per
Fax
bestellen?
Kein
Problem,
hier
finden
Sie
unser
PDF-Formular
für
Fax-Bestellungen.
CCAligned v1
No
fax
machine
(no
paper
and
no
toner)
and
no
landline
connection
is
required
any
longer!
Es
wird
kein
Faxgerät
(kein
Papier
und
kein
Toner)
und
kein
Festnetzanschluß
benötigt!
ParaCrawl v7.1
Observations
can
be
sent
to
the
Commission
by
fax
(No
+32/2/2964301
or
2967244)
or
by
post,
under
reference
number
COMP/M.
3613
Techint/Stella/James
Jones/Investindustrial/Clessidra/Sirti
to
the
following
address:
Sie
können
der
Kommission
durch
Telefax
(Nr.
(32-2)
296
43
01
oder
296
72
44)
oder
auf
dem
Postweg,
unter
Angabe
des
Aktenzeichens
COMP/M.3613
Techint/Stella/James
Jones/Investindustrial/Clessidra/Sirti,
an
folgende
Anschrift
übermittelt
werden:
JRC-Acquis v3.0
Vessels
above
50
GRT
shall
communicate,
when
entering
and
leaving
Mauritian
waters,
and,
every
three
days,
while
fishing
in
Mauritian
waters,
to
a
radio
station
(the
name,
call
sign
and
frequency
of
which
shall
be
specified
in
the
licence)
or
by
fax
(No
23
02
08
19
29),
their
position
and
the
volume
of
catches
on
board.
Schiffe
mit
mehr
als
50
BRT
teilen
über
eine
Funkstation
(deren
Name,
Rufzeichen
und
Frequenz
in
der
Lizenz
angegeben
sind)
oder
per
Fax
(Nr.
230-208-1929)
beim
Einfahren
in
die
Gewässer
von
Mauritius
und
beim
Verfassen
dieser
Gewässer
ihre
Position
und
die
Fangmcngc
an
Bord
mit
und
wiederholen
diese
Mitteilung
alle
drei
Tage,
solange
sie
in
den
Gewässern
von
Mauritius
fischen.
EUbookshop v2
Parliament
and
the
Council
adopted,
on
20
May,
Directive
97/7/EC
on
the
protection
of
consumers
in
respect
of
distance
contracts,
aimed
at
providing
a
regulator)'
framework
to
cover
distance
selling,
regardless
of
the
means
of
communication
used
(mail,
telephone,
fax,
computer)
and
no
matter
what
product
or
service
is
being
marketed,
with
the
exception
of
financial
services.
Am
20.
Mai
nahmen
das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
die
Richtlinie
97/7/EG
über
den
Verbraucherschutz
bei
Vertragsabschlüssen
im
Fernabsatz
an,
mit
der
ein
rechtlicher
Rahmen
für
Vertragsabschlüsse
im
Fernabsatz
unter
Einsatz
jeglichen
Kommunikationsmittels
(Postweg,
Telefon,
Telefax,
Computer)
und
für
welche
Ware
oder
Dienstleistung
auch
immer,
jedoch
unter
Ausnahme
der
Finanzdienstleistungen,
geschaffen
wird,
indem
die
vorherige
Unterrichtung
des
Verbrauchers
und
die
Transparenz
der
Geschäftsabschlüsse
verbessert
werden.
EUbookshop v2
Observations
can
be
sent
to
the
Commission
by
fax
(fax
No
(32
2)
296
98
09)
or
by
post
under
reference
number
rV/35.226
to
the
following
address:
Die
Stellungnahmen
können
per
Telefax
(Telefax:
(32-2)
296
98
09)
oder
per
Post
unter
Hinweis
auf
die
Nr.
rV/35.226
an
folgende
Anschrift
geschickt
werden:
EUbookshop v2
Observations
can
be
sent
to
the
Commission
by
fax
(fax
No
32/2/236
43
01)
or
by
post,
under
reference
number
IV/M.098
—
ELF/BC/CEPSA,
to
the
following
address:
Sie
können
der
Kommission
durch
Telefax
(Nr.
322
236
43
01)
oder
auf
dem
Postweg
unter
dem
Aktenzeichen
IV/M.098
ELF/BC/CEPSA
an
folgende
An
schrift
übermittelt
werden:
EUbookshop v2