Übersetzung für "Favourable impact" in Deutsch
These
objectives
will
have
a
favourable
impact
on
SMEs.
All
dies
wird
positive
Auswirkungen
auf
die
KMU
haben.
TildeMODEL v2018
This
dynamic
process
also
has
a
favourable
impact
on
employment.
Diese
Dynamik
wirkt
sich
auch
positiv
auf
die
Beschäftigung
aus.
TildeMODEL v2018
The
strong
economic
growth
has
a
favourable
impact
on
the
employment
situation.
Das
starke
Wirtschaftswachstum
hat
einen
günstigen
Einfluss
auf
die
Beschäftigungslage.
EUbookshop v2
International
cooperation
has
a
favourable
impact
on
scientific
and
technical
progress
but
also
on
understanding
between
nations.
Internationale
Zusammenarbeit
hat
positive
Auswirkungen
auf
den
wissenschaftlich-technischen
Fortschritt
und
auf
die
Völkerverständigung.
TildeMODEL v2018
The
invention
has
a
particularly
favourable
impact
on
generators
having
high
internal
impedance.
Besonders
günstig
wirkt
sich
die
Erfindung
auf
Generatoren
mit
einer
hohen
Innenimpedanz
aus.
EuroPat v2
There
are
a
number
of
reasons
why
the
expansion
of
world
trade
can
have
a
favourable
impact
on
economic
growth.
Eine
Ausweitung
des
Welthandels
kann
sich
aus
verschiedenen
Gründen
günstig
auf
das
Wirtschaftswachstum
auswirken.
TildeMODEL v2018
The
Commission's
policy
on
the
openingup
of
such
markets
to
competition
will
thus
ultimately
have
a
favourable
impact
on
employment.
Die
Wettbewerbspolitik
ist
also
eine
der
Hauptpolitiken
für
den
Kampf
gegen
die
Arbeitslosigkeit
in
Europa.
EUbookshop v2
The
limited
funding
available
has
succeeded
in
producing
leverage
effects
which
have
had
a
favourable
impact
on
employment
opportunities.
Die
begrenzten
Mittel
konnten
Hebelwirkungen
hervorrufen,
die
po
sitive
Auswirkungen
auf
die
Beschäftigungsmöglichkeiten
hatten.
EUbookshop v2
The
Commission's
policy
on
the
opening-up
of
such
markets
to
competition
will
thusultimately
have
a
favourable
impact
on
employment.
Die
Wettbewerbspolitik
ist
also
eine
der
Hauptpolitiken
für
den
Kampf
gegen
die
Arbeitslosigkeit
in
Europa.
EUbookshop v2
However
we
can
assess
that
the
programme
had
a
favourable
impact
on
in
dustry
players.
Wir
können
jedoch
sagen,
dass
das
Programm
positive
Auswirkungen
auf
die
Industrieakteure
hatte:
EUbookshop v2
For
instance,
breastfeeding
has
a
favourable,
preventive
impact
on
certain
types
of
allergy.
So
hat
das
Stillen
beispielsweise
einen
günstigen,
präventiven
Einfluss
auf
bestimmte
Formen
der
Allergie.
ParaCrawl v7.1
This
decision
will
have
a
favourable
economic
impact
on
relations
between
the
EU
and
Taiwan,
which
is
already
our
19th
most
important
trade
partner.
Diese
Entscheidung
wird
sich
günstig
auf
die
Wirtschaftsbeziehungen
zwischen
der
EU
und
Taiwan
auswirken,
das
bereits
den
19.
Rang
unserer
wichtigsten
Handelspartner
einnimmt.
Europarl v8
All
of
that,
obviously,
should
lay
the
foundations
to
strengthen
and
reform
EU
policies,
so
as
to
be
able
to
produce
a
favourable
impact
with
enlargement,
an
improvement
in
people's
living
conditions,
steady
growth
and
job
creation.
Dies
wäre
nämlich
die
Grundlage
für
eine
Stärkung
der
Union
und
für
die
Reform
ihrer
Politiken,
so
daß
die
Erweiterung
positive
Auswirkungen
hätte,
sich
die
Lebensbedingungen
unserer
Bürger
verbessern
würden
und
ein
nachhaltiges
Wachstum
mit
neuen
Arbeitsplätzen
herbeigeführt
werden
könnte.
Europarl v8
In
this
context,
I
firmly
believe
that
making
trade
flows
as
smooth
as
possible
contributes
to
greater
producer
flexibility
and
to
a
reduction
in
the
costs
for
exchanging
goods,
and
that
this
has
a
favourable
impact
on
both
producer
revenues
and
consumer
spending.
In
diesem
Zusammenhang
bin
ich
fest
davon
überzeugt,
dass
möglichst
reibungslose
Handelsströme
zu
größerer
Flexibilität
der
Erzeuger
und
zu
einer
Reduzierung
der
Kosten
für
den
Austausch
von
Gütern
beitragen
und
dass
dies
positive
Auswirkungen
auf
die
Erträge
der
Erzeuger
und
auf
die
Ausgaben
der
Verbraucher
hat.
Europarl v8