Übersetzung für "Favorite time of year" in Deutsch
The
ninth
is
his
favorite
at
this
time
of
year.
Der
Neunte
ist
zu
dieser
Jahreszeit
sein
Favorit.
OpenSubtitles v2018
The
coming
of
autumn
is
my
favorite
time
of
year.
Der
beginnende
Herbst
ist
meine
Lieblingsjahreszeit.
OpenSubtitles v2018
Ah,
Scherbatsky,
it's
my
favorite
time
of
year.
Scherbatsky,
dies
ist
meine
Lieblingsjahreszeit.
OpenSubtitles v2018
I
can't
help
it,
it's
my
favorite
time
of
year.
Ich
kann
nicht
anders,
es
ist
meine
LIeblingszeit
im
Jahr.
OpenSubtitles v2018
You
know,
Christmas
is
my
favorite
time
of
year.
Weißt
du,
Weihnachten
ist
meine
liebste
Jahreszeit.
OpenSubtitles v2018
Used
to
be
my
favorite
time
of
year.
Gewöhnlich
war
das
meine
liebste
Jahreszeit.
OpenSubtitles v2018
My
favorite
time
of
the
year
is
coming
up!
Meine
Lieblings-Zeit
des
Jahres
steht
vor
der
Tür!
ParaCrawl v7.1
Spring
is
a
favorite
time
of
year
for
moms
and
their
children.
Der
Frühling
ist
eine
Lieblingszeit
des
Jahres
für
Mütter
und
ihre
Kinder.
ParaCrawl v7.1
It's
my
favorite
time
of
year.
Es
ist
meine
Lieblingszeit
des
Jahres.
ParaCrawl v7.1
Summer
-
this
is
the
most
favorite
time
of
the
year
almostany
person.
Sommer
-
das
ist
die
schönste
Zeit
des
Jahres
fastjede
Person.
ParaCrawl v7.1
What
happened
to
Christmas
being
your
favorite
time
of
the
year?
Und
was
ist
daraus
geworden,
dass
dir
Weihnachten
die
liebste
Zeit
des
Jahres
ist?
OpenSubtitles v2018
Many
young
and
adult
holiday
guests
designate
summer
as
their
favorite
time
of
the
year
in
Carinthia
and
Salzburg.
Viele
große
und
kleine
Urlaubsgäste
bezeichnen
den
Sommer
als
ihre
liebste
Jahreszeit
in
Kärnten
und
Salzburg.
ParaCrawl v7.1
Who
can
resist
the
tempting
smells
coming
from
the
kitchen
at
this
most
favorite
time
of
year?
Wer
kann
den
Reizengeruchen
widerstehen,
die
von
der
Küche
zu
dieser
Lieblingszeit
des
Jahres
kommen?
ParaCrawl v7.1
Even
though
I
am
an
unbeliever,
the
Christmas
season
is
my
favorite
time
of
the
year.
Obwohl
ich
ein
Ungläubiger
bin,
ist
die
Weihnachtszeit
meine
liebste
Zeit
des
Jahres.
ParaCrawl v7.1
Hanratty,
realizing
the
culprit
is
just
a
kid,
reveals
that
he,
too,
has
no
one
to
spend
Christmas
with
("My
Favorite
Time
of
Year").
Hanratty
realisiert
bei
diesem
Telefonat,
dass
es
sich
bei
seinem
gesuchten
Trick-Betrüger
noch
um
ein
Kind
handelt
und
Frank
niemanden
hat,
bei
dem
er
Weihnachten
verbringen
kann
("Weihnachten
ist
mit
die
liebste
Zeit").
Wikipedia v1.0
Attention,
all
you
trick-or-treaters,
it's
time
to
get
your
ghoul
on,
for
tonight
is
All
Hallow's
Eve,
my
favorite
time
of
the
year.
Aufgepasst,
ihr
Süßes-oder-Saures-Jünger,
es
wird
Zeit,
den
Ghoul
von
der
Kette
zu
lassen,
denn
heute
ist
die
Nacht
vor
Allerheiligen,
mein
liebster
Tag
im
Jahr.
OpenSubtitles v2018
Was
my
favorite
time
of
year
when
I
could
actually
live
in
my
own
house
and
help
decorate
the
town
tree
and
drink
hot
cocoa
with
my
friends.
Mir
die
liebste
Zeit
des
Jahres
war,
als
ich
noch
tatsächlich
zu
Hause
wohnen,
den
Christbaum
der
Stadt
mitschmücken
und
heißen
Kakao
mit
meinen
Freunden
trinken
konnte.
OpenSubtitles v2018
My
favorite
time
of
the
year
is
the
lunar
seventh
month
In
the
seventh
month,
the
Gates
of
Hell
open
and
ghosts
roam
the
streets
Für
mich
ist
die
schönste
Zeit
im
ganzen
Jahr
der
siebte
Monat
des
Mondkalenders,
denn
im
siebten
Mondmonat
öffnen
sich
die
Tore
der
Hölle
und
die
Geister,
auch
die
unserer
Verstorbenen,
streifen
durch
die
Straßen.
OpenSubtitles v2018
Christmas
is
the
favorite
time
of
year
for
most
of
us
and
it
is
just
around
the
corner!
Weihnachten
ist
für
die
Meisten
von
uns
die
Lieblingszeit
des
Jahres!
Das
Fest
steht
auch
schon
fast
vor
der
Tür!
ParaCrawl v7.1