Übersetzung für "Fathom out" in Deutsch
The
scientists
want
to
fathom
out
the
mechanisms
that
make
bacteria
resistant.
Die
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
wollen
die
Mechanismen
ergründen,
die
Bakterien
resistent
werden
lassen.
ParaCrawl v7.1
I
cannot
fathom
out
why
the
Americans
attacked
Iraq
-
German
translation
Ich
kann
es
nicht
verstehen,
warum
die
Amerikaner
Irak
angegriffen
haben
-
Englische
bersetzun...
ParaCrawl v7.1
Secondly,
Mr
President,
I
truly
cannot
fathom
out
this
attempt
-
if
my
understanding
of
it
is
correct
-
to
restrict
international
trade
in
cultural
objects.
Zweitens,
Herr
Präsident,
verstehe
ich
ehrlich
gesagt
nicht,
weshalb
man
versucht,
wenn
ich
es
richtig
verstanden
habe,
den
internationalen
Handel
mit
Kulturgütern
einzuschränken.
Europarl v8
Secondly,
our
positions
are
politically
judicious
too,
on
the
one
hand
because
the
wishes
expressed
in
this
Financial
Perspective
are
consistent
with
the
Lisbon
and
Gothenburg
objectives
and
on
the
other
hand
because
those
of
our
fellow
citizens
who
want
to
take
the
trouble
to
fathom
out
the
content
of
this
Financial
Perspective
will
find
in
it,
I
believe,
a
manifestation
of
our
will
to
enhance
our
regions
while
improving
our
ability
to
master
the
challenges
of
the
future.
Zweitens
sind
unsere
Positionen
auch
politisch
vernünftig,
zum
einen,
weil
die
in
der
Finanziellen
Vorausschau
zum
Ausdruck
gebrachten
Wünsche
den
Zielen
von
Lissabon
und
Göteborg
entsprechen,
und
zum
andern,
weil
diejenigen
unserer
Mitbürger,
die
sich
die
Mühe
machen
wollen,
diese
Finanzielle
Vorausschau
inhaltlich
zu
verstehen,
darin
meines
Erachtens
eine
Bekundung
unseres
Willens
feststellen
werden,
unsere
Regionen
stärker
zur
Geltung
zu
bringen
und
gleichzeitig
besser
imstande
zu
sein,
den
Herausforderungen
der
Zukunft
zu
begegnen.
Europarl v8
Things
are
quite
hard
to
fathom
out,
for
instance
the
Schengen
Treaty,
the
single
market
and
a
host
of
other
examples.
Vieles
ist
nur
schwer
zu
verstehen,
wie
z.
B.
das
Schengener
Abkommen,
der
Binnenmarkt
und
vieles
andere
mehr.
Europarl v8
The
yearning
for
universal
knowledge
enabling
people
to
fathom
out
the
secrets
of
the
world
that
remained
hidden
to
rational
thinking
caused
occult
sciences
to
flourish,
and
astronomy,
astrology,
kabbalah
and
alchemy
were
extremely
popular
pastimes
in
this
historical
period.
Die
Sehnsucht
nach
einem
universalen
Wissen,
das
auch
jene
Geheimnisse
der
Welt
ergründen
kann,
die
der
Vernunft
verborgen
sind,
lässt
die
okkulten
Wissenschaften
gedeihen,
Astronomie,
Astrologie,
Kabbalistik
und
Alchemie
werden
zu
zeitüblichen
Lieblingsbeschäftigungen.
ParaCrawl v7.1
Social
science
can
continue
to
make
a
valuable
contribution
to
fathom
out
the
conditions
of
and
obstacles
to
shaping
new
life-courses.
Sozialwissenschaftliche
Forschung
kann
weiter
dazu
beitragen,
die
Voraussetzungen
und
Hindernisse
für
eine
neue
Gestaltung
der
Lebensläufe
zu
ergründen.
ParaCrawl v7.1
The
fortress
continued
to
hold
out
for
two
weeks
by
themselves
and
Kinanah
could
not
fathom
out
why
the
Ghatfan
had
not
come
to
their
aid,
but
now
the
realization
set
in
that
the
expected
help
would
never
come
and
with
full
knowledge
of
the
terms
of
surrender,
Kinanah
sent
word
he
wished
to
surrender.
Die
Festung
weiterhin
für
zwei
Wochen
durchhalten
durch
sich
selbst
und
Kinanah
konnte
nicht
ergründen,
warum
die
Ghatfan
nicht
zu
Hilfe
kommen,
aber
jetzt
ist
die
Erkenntnis
eingestellt,
dass
die
erwartete
Hilfe
würde
nie
kommen
und
mit
voller
Kenntnis
der
Bedingungen
der
Kapitulation,
Kinanah
sandte
er
sich
zu
ergeben
wollte.
ParaCrawl v7.1
The
crux
here
was
to
fathom
out
an
invisible,
unseizable
space
that
is
consistently
elusive,
because
any
transformations
can
only
be
arbitrary.
Kernpunkt
war
hier
das
Ausloten
eines
unsichtbaren,
ungreifbaren
elektronischen
Raums,
der
sich
stets
entzieht,
weil
alle
Transformationen
nur
arbiträr
sein
können.
ParaCrawl v7.1
Aegon,
Allianz,
Munich
Re,
Swiss
Re
and
Zurich
have
got
together,
in
order
to
fathom
out
the
potential
that
blockchain
has
to
offer
for
the
insurance
sector.
Aegon,
Allianz,
Munich
Re,
Swiss
Re
und
Zurich
haben
sich
zusammengetan,
um
das
Potential
der
Blockchain
für
die
Versicherungsbranche
auszuloten.
ParaCrawl v7.1
Through
quiet
contemplation,
each
one
can
learn
to
fathom
out
each
part
of
the
symbol
more
deeply
over
time.
Durch
stille
Kontemplation
kann
jeder
Mensch
lernen,
jedes
Teil
des
Symbols
im
Verlauf
der
Jahre
tiefer
und
tiefer
zu
ergründen.
ParaCrawl v7.1
The
Swedes
focus
more
on
skills,
the
North
Americans
on
a
physical
game,
the
Finns
use
their
famous
fighting
spirit
"Sisu"
and
the
Russians
just
are
as
they
are:
sometimes
they
show
flashes
of
brilliance
and
the
next
minute
their
performance
levels
suddenly
drop
for
no
explanation...
no
one
can
really
fathom
out
the
complex
Russian
psyche...
Die
Schweden
setzen
eher
auf
"Skills",
die
Nordamerikaner
auf
körperbetontes
Spiel,
die
Finnen
überzeugen
mit
ihrem
berühmten
Kampfgeist
"Sisu"
und
die
Russen
sind
wie
sie
halt
sind:
Zuweilen
mit
angestrebter
hoch
überlegener
spielerischer
Brillanz
und
eine
Minute
später
mit
unerklärlichem,
dramatischem
Leistungsabfall...
niemand
kann
die
tiefe
russische
Seele
wirklich
ergründen...
ParaCrawl v7.1