Übersetzung für "Fair value measurement" in Deutsch
A
fair
value
measurement
requires
an
entity
to
determine
all
the
following:
Bei
einer
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
muss
ein
Unternehmen
Folgendes
bestimmen:
DGT v2019
That
will
be
in
the
Standard
that
requires
the
fair
value
measurement.
Das
wird
im
Standard
geregelt,
der
die
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
vorschreibt.
ParaCrawl v7.1
A
fair
value
measurement
is
for
a
particular
asset
or
liability.
Die
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
betrifft
jeweils
einen
bestimmten
Vermögenswert
bzw.
eine
bestimmte
Schuld.
DGT v2019
In
May
2011
the
IASB
published
IFRS
13
(Fair
Value
Measurement).
Im
Mai
2011
hat
das
IASB
den
Standard
IFRS
13
(Fair
Value
Measurement)
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
In
estimating
the
fair
values
of
the
part
that
continues
to
be
recognised
and
the
part
that
is
derecognised
for
the
purposes
of
applying
paragraph
27,
an
entity
applies
the
fair
value
measurement
requirements
in
paragraphs
48,
49
and
AG69-AG82
in
addition
to
paragraph
28.
Bei
der
in
Paragraph
27
vorgeschriebenen
Schätzung
der
beizulegenden
Zeitwerte
jenes
Teils,
der
weiterhin
erfasst
bleibt,
und
jenes
Teils,
der
ausgebucht
wird,
sind
zusätzlich
zu
Paragraph
28
die
Vorschriften
der
Paragraphen
48,
49
und
AG69-AG82
zur
Bestimmung
der
beizulegenden
Zeitwerte
anzuwenden.
DGT v2019
The
IASB
acknowledges
that
for
the
purposes
of
prudential
supervision,
the
revised
standard
does
not
prevent
prudential
supervisors
from
evaluating
the
rigour
of
the
fair
value
measurement
practices
of
a
regulated
financial
institution
and
the
robustness
of
its
underlying
risk
management
strategies,
policies
and
practices
and
from
taking
appropriate
action.
Im
Hinblick
auf
die
Beaufsichtigung
räumt
der
IASB
ein,
dass
der
überarbeitete
Standard
die
Aufsichtsbehörden
nicht
daran
hindert,
die
Strenge
der
„Fair
Value“-Bewertungspraktiken
eines
beaufsichtigten
Finanzinstituts
und
die
Solidität
der
zu
Grunde
liegenden
Risikomanagementstrategien,
-politiken
und
-praktiken
zu
bewerten
und
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
DGT v2019
As
a
portfolio
hedge,
due
to
internal
interactions
and
the
law
of
large
numbers,
is
different
from
the
hedge
of
a
single
asset
or
a
single
liability,
it
is
also
argued
that
enabling
portfolio
hedge
accounting
of
core
deposits
on
a
fair
value
measurement
basis
is
consistent
with
the
principle
in
IAS
39
that
the
fair
value
of
a
financial
liability
with
a
demand
feature
cannot
be
less
than
the
amount
payable
on
demand.
Da
sich
eine
Portfolio-Absicherung
—
wegen
interner
Interaktionen
und
dem
Gesetz
der
großen
Zahlen
—
von
der
Absicherung
eines
einzelnen
Vermögenswerts
oder
einer
einzelnen
Verbindlichkeit
unterscheidet,
wird
auch
argumentiert,
dass
die
Zulassung
der
Bilanzierung
der
Portfolio-Absicherung
von
Kerneinlagen
auf
der
Grundlage
der
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
mit
dem
Grundsatz
konsistent
ist,
der
in
IAS
39
festgeschrieben
ist
und
dem
zufolge
der
beizulegende
Zeitwert
einer
finanziellen
Verbindlichkeit
mit
Nachfragecharakter
nicht
unter
dem
auf
Nachfrage
zu
zahlenden
Betrag
liegen
darf.
DGT v2019
Impairment
of
a
financial
asset
carried
at
amortised
cost
is
measured
using
the
financial
instrument’s
original
effective
interest
rate
because
discounting
at
the
current
market
rate
of
interest
would,
in
effect,
impose
fair
value
measurement
on
financial
assets
that
are
otherwise
measured
at
amortised
cost.
Die
Bewertung
einer
Wertminderung
eines
finanziellen
Vermögenswertes,
der
zu
fortgeführten
Anschaffungskosten
bilanziert
wird,
erfolgt
unter
Verwendung
des
ursprünglichen
effektiven
Zinssatzes
des
Finanzinstruments,
da
eine
Abzinsung
unter
Verwendung
des
aktuellen
Marktzinses
zu
einer
auf
dem
beizulegenden
Zeitwert
basierenden
Bewertung
des
finanziellen
Vermögenswertes
führen
würde,
der
ansonsten
mit
den
fortgeführten
Anschaffungskosten
bewertet
wird.
DGT v2019
Assessing
the
significance
of
a
particular
input
to
the
fair
value
measurement
in
its
entirety
requires
judgement,
considering
factors
specific
to
the
asset
or
liability.
Um
die
Erheblichkeit
eines
bestimmten
Inputfaktors
für
die
Bewertung
als
Ganzes
beurteilen
zu
können,
muss
den
für
den
Vermögenswert
oder
die
Verbindlichkeit
charakteristischen
Faktoren
Rechnung
getragen
werden.
DGT v2019
However,
the
objective
of
a
fair
value
measurement
in
both
cases
is
the
same—to
estimate
the
price
at
which
an
orderly
transaction
to
sell
the
asset
or
to
transfer
the
liability
would
take
place
between
market
participants
at
the
measurement
date
under
current
market
conditions
(ie
an
exit
price
at
the
measurement
date
from
the
perspective
of
a
market
participant
that
holds
the
asset
or
owes
the
liability).
In
beiden
Fällen
wird
mit
einer
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
jedoch
das
gleiche
Ziel
verfolgt-
nämlich
die
Schätzung
des
Preises,
zu
dem
unter
aktuellen
Marktbedingungen
am
Bemessungsstichtag
ein
geordneter
Geschäftsvorfall
zwischen
Marktteilnehmern
stattfinden
würde,
im
Zuge
dessen
der
Vermögenswert
verkauft
oder
die
Schuld
übertragen
würde
(aus
der
Perspektive
des
als
Besitzer
des
Vermögenswerts
bzw.
Schuldner
der
Verbindlichkeit
auftretenden
Marktteilnehmers
geht
es
also
um
den
Abgangspreis
zum
Bemessungsstichtag).
DGT v2019
The
unit
of
account
for
the
asset
or
liability
shall
be
determined
in
accordance
with
the
IFRS
that
requires
or
permits
the
fair
value
measurement,
except
as
provided
in
this
IFRS.
Die
Bilanzierungseinheit
des
Vermögenswerts
bzw.
der
Schuld
ist,
vorbehaltlich
in
diesem
IFRS
enthaltener
anderslautender
Bestimmungen,
im
Einklang
mit
demjenigen
IFRS
zu
bestimmen,
der
eine
Bewertung
zum
beizulegenden
Zeitwert
vorschreibt
oder
gestattet.
DGT v2019
A
fair
value
measurement
assumes
that
the
asset
or
liability
is
exchanged
in
an
orderly
transaction
between
market
participants
to
sell
the
asset
or
transfer
the
liability
at
the
measurement
date
under
current
market
conditions.
Bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
wird
davon
ausgegangen,
dass
der
Austausch
des
Vermögenswerts
bzw.
der
Schuld
zwischen
Marktteilnehmern
unter
aktuellen
Marktbedingungen
am
Bemessungsstichtag
im
Rahmen
eines
geordneten
Geschäftsvorfalls
mit
dem
Ziel,
den
Vermögenswert
zu
verkaufen
oder
die
Schuld
zu
übertragen,
stattfindet.
DGT v2019
A
fair
value
measurement
of
a
non-financial
asset
takes
into
account
a
market
participant’s
ability
to
generate
economic
benefits
by
using
the
asset
in
its
highest
and
best
use
or
by
selling
it
to
another
market
participant
that
would
use
the
asset
in
its
highest
and
best
use.
Bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
eines
nicht-finanziellen
Vermögenswerts
wird
die
Fähigkeit
des
Marktteilnehmers
berücksichtigt,
durch
die
höchste
und
beste
Verwendung
des
Vermögenswerts
oder
durch
dessen
Verkauf
an
einen
anderen
Marktteilnehmer,
der
für
den
Vermögenswert
die
höchste
und
beste
Verwendung
findet,
wirtschaftlichen
Nutzen
zu
erzeugen.
DGT v2019
Premiums
or
discounts
that
reflect
size
as
a
characteristic
of
the
entity’s
holding
(specifically,
a
blockage
factor
that
adjusts
the
quoted
price
of
an
asset
or
a
liability
because
the
market’s
normal
daily
trading
volume
is
not
sufficient
to
absorb
the
quantity
held
by
the
entity,
as
described
in
paragraph
80)
rather
than
as
a
characteristic
of
the
asset
or
liability
(eg
a
control
premium
when
measuring
the
fair
value
of
a
controlling
interest)
are
not
permitted
in
a
fair
value
measurement.
Zu-
oder
Abschläge,
in
denen
sich
die
Größe
des
Anteilsbesitzes
des
Unternehmens
als
Merkmal
widerspiegelt
(insbesondere
ein
Sperrfaktor,
aufgrund
dessen
die
Marktpreisnotierung
eines
Vermögenswerts
oder
einer
Schuld
angepasst
wird,
weil
das
normale
tägliche
Handelsvolumen
des
betreffenden
Marktes
nicht
zur
Aufnahme
der
vom
Unternehmen
gehaltenen
Menge
ausreicht
-
siehe
Beschreibung
in
Paragraph
80),
die
aber
kein
eigentliches
Merkmal
des
Vermögenswerts
oder
der
Schuld
reflektieren
(z.B.
ein
Beherrschungsaufschlag
bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
eines
beherrschenden
Anteils),
sind
bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
nicht
zugelassen.
DGT v2019
A
fair
value
measurement
assumes
that
a
financial
or
non-financial
liability
or
an
entity’s
own
equity
instrument
(eg
equity
interests
issued
as
consideration
in
a
business
combination)
is
transferred
to
a
market
participant
at
the
measurement
date.
Bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
einer
finanziellen
oder
nicht
finanziellen
Verbindlichkeit
oder
eines
eigenen
Eigenkapitalinstruments
des
Unternehmens
(z.B.
in
einem
Unternehmenszusammenschluss
als
Gegenleistung
ausgegebene
Eigenkapitalanteile)
wird
angenommen,
dass
sie/es
am
Bemessungsstichtag
auf
einen
Marktteilnehmer
übertragen
wird.
DGT v2019