Übersetzung für "Eye burns" in Deutsch

It can cause skin and eye burns, and is harmful if swallowed.
Sie kann Verbrennungen an Haut und Augen verursachen und ist beim Verschlucken gesundheitsschädigend.
ParaCrawl v7.1

They got a chemical eye burns, fractures, concussion and bruises.
Sie bekamen eine chemische Verätzungen der Augen, Knochenbrüche, Gehirnerschütterung und Prellungen.
ParaCrawl v7.1

Chemicals can lead to chemical eye burns, causing eye discomfort, or in some cases,...
Chemikalien kann zu Verbrennungen führen chemische Auge, wodurch Augenbeschwerden, oder in...
ParaCrawl v7.1

Its eye burns with a fire that consumes the life force of anybody it comes in contact with.
Sein Auge brennt mit einem Feuer das die Lebensenergie von jedem aufbraucht, der damit in Berührung ist.
OpenSubtitles v2018

Some risks have immediate consequences, e.g. skin or eye burns as a result of splashes with a dangerous product, or unconsciousness as a result of asphyxiation or poisoning.
Als Risiko gilt meistens die Verätzung durch unbeabsichtigte Berührung mit der Haut oder mit den Augen durch Spritzer, allenfalls Bewußtlosigkeit infolge von Atemnot oder Ver giftung.
EUbookshop v2

PTK was successful in all patients after ppV, in 8 out of 12 in severe eye burns and in 2 of the 4 diabetic patients.
Dies war bei allen Patienten nach ppV, bei 8 der 12 verätzten Augen und bei 2 der 4 Diabetiker der Fall.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, amniotic membrane has a positive effect on the inflammatory status of the chronically inflammed eyes with most severe eye burns.
Amnion hat jedoch einen sehr positiven Effekt auf den Reizzustand dieser chronisch entzündeten Augen mit schwersten Verätzungen.
ParaCrawl v7.1

In our study we report about our experience with glaucoma implants and lasercyclodestruction with the diode laser in most severe eye burns.
In unserer Studie berichten wir über Erfahrungen mit Implantaten und Laserzyklodestruktion mit dem Diodenlaser bei schwersten Verätzungen.
ParaCrawl v7.1

I got some shampoo in my eyes and it burns.
Ich habe etwas Shampoo in den Augen, und es brennt.
Tatoeba v2021-03-10

I could feel your eyes burning into my back.
Ich fühlte, wie sich Ihre Augen in meinen Rücken brannten.
OpenSubtitles v2018

In her blue eyes burns formidable intelligence.
Und in ihren blauen Augen strahlt eine gefährliche Intelligenz.
OpenSubtitles v2018

Something about a man with burning eyes staring at her.
Irgendein Mann mit brennenden Augen, der sie anstarrte.
OpenSubtitles v2018

Worse than that, my eyes burned for four months straight.
Schlimmer noch, meine Augen brannten vier Monate lang durchgehend.
OpenSubtitles v2018

No one's had a cinder in their eye since Atlanta burned.
Seit Atlanta abbrannte, hatte keiner Asche im Auge.
OpenSubtitles v2018

Her eyes suffered some burns, but she's OK.
Ihre Augen erlitten Verbrennungen, aber sie ist ok.
OpenSubtitles v2018

My eyes are burning must be mint.
Meine Augen brennen müssen Minze sein.
OpenSubtitles v2018

Eyes burned out, making retinal pattern retrieval impossible.
Die Augen ausgebrannt, dadurch wird der Retinaabgleich unmöglich.
OpenSubtitles v2018

His little Chinese eyes burned right into my stomach deep into my soul.
Seine kleinen Augen brannten sich in meinen Magen, tief in meine Seele.
OpenSubtitles v2018

My eyes burn and I feel sleepy too.
Meine Augen brennen, und ich bin auch sehr müde.
OpenSubtitles v2018

Don't open your eyes or it'll burn, burn, burn.
Nicht die Augen öffnen, es brennt schrecklich!
OpenSubtitles v2018

And you toss and you turn 'Cause her cold eyes can burn
Du bangst und zitterst... wenn ihre kalten Augen brennen.
OpenSubtitles v2018

He also has these... piercing eyes that just burn right into your soul.
Er hat auch diese stechenden Augen.
OpenSubtitles v2018

Werner's eyes begin to burn into her soul.
Werners Augen beginnen, sich in ihre Seele zu brennen.
OpenSubtitles v2018

If death had eyes, I'd burn them out of their sockets for you.
Hätte der Tod Augen, würde ich sie ihm für dich rauskratzen.
OpenSubtitles v2018