Übersetzung für "Extremely busy" in Deutsch

Tom is extremely busy now.
Tom ist gerade über die Maßen beschäftigt.
Tatoeba v2021-03-10

Oh, Hogan, I'm going to be extremely busy for the next few weeks.
Oh, Hogan, ich werde die nächsten Wochen äußerst beschäftigt sein.
OpenSubtitles v2018

Mr. Holmes is an extremely busy man.
Mr. Holmes ist ein äußerst vielbeschäftigter Mann.
OpenSubtitles v2018

I got to tell you, I am extremely busy right now, so...
Ich muss Ihnen sagen, dass ich gerade extem beschäftigt bin, deshalb...
OpenSubtitles v2018

The official veterinarian is going to be an extremely busy man in all the Member States.
Der „amtliche Tierarzt" wird in allen Mitgliedstaaten ein vielbeschäftigter Mann sein.
EUbookshop v2

Dr. Saroyan, we are extremely busy.
Dr. Saroyan, wir sind sehr beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

The point is, I'm extremely busy.
Die Sache ist die, ich bin äußerst beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

Everyone is extremely busy and you two are distracting everyone around you.
Alle sind ziemlich beschäftigt und ihr verwirrt alle um euch.
OpenSubtitles v2018

But our chef is extremely busy right now.
Aber unser Chef ist im Moment extrem beschäftigt.
QED v2.0a

The atmosphere in the KTM Spare Parts Center is extremely busy.
Das Ambiente im KTM Teilezentrum ist überaus geschäftig.
ParaCrawl v7.1

As a professor of mathematics at the University of Brussels, he was extremely busy.
Er war zu beschäftigt an der freien Universität von Brüssel als Mathematik-Professor.
ParaCrawl v7.1

He gets high pays for his work and remains extremely busy.
Er bekommt hoch für seine Arbeit bezahlt und bleibt sehr beschäftigt.
ParaCrawl v7.1

After I recover from this surgery, my life is to become extremely busy.
Nachdem ich mich von dieser Operation erholte, wurde mein Leben sehr geschäftig.
ParaCrawl v7.1

This region is extremely busy in peak season.
Diese Region ist in der Hochsaison sehr beschäftigt.
ParaCrawl v7.1

Due to drought, farmers were extremely busy.
Wegen der Dürre waren die Landwirte sehr beschäftigt.
ParaCrawl v7.1