Übersetzung für "Extension of business" in Deutsch
The
logical
extension
of
business
is
murder.
Die
Erweiterung
von
Geschäften
ist
Mord.
OpenSubtitles v2018
It's
a
statement
that
murder's
the
logical
extension
of
business.
Die
Aussage
ist,
dass
Mord
die
logische
Erweiterung
des
Wirtschaftsystems
ist.
OpenSubtitles v2018
An
extension
of
this
business
model
is
planned
for
Q2
2018.
Eine
Erweiterung
dieses
Geschäftsmodells
ist
für
Q2
2018
angedacht.
CCAligned v1
In
the
context
of
the
extension
of
its
business
activities,
the
HT
Hamburgische
Treuhandlung
GmbH
was
founded.
Im
Rahmen
der
Ausweitung
der
Geschäftsaktivitäten
wurde
die
HT
Hamburgische
Treuhandlung
GmbH
gegründet.
ParaCrawl v7.1
Social
occasions
are
not
an
extension
of
the
business
day.
Gesellige
Anlässe
sind
keine
Fortsetzung
des
Arbeitstages.
ParaCrawl v7.1
The
Company
expects
an
extension
of
its
business
activity
due
to
the
planned
expansion
strategy
in
Europe.
Die
Gesellschaft
erwartet
eine
Ausweitung
der
Geschäftstätigkeit
durch
die
für
Europa
geplante
Expansionsstrategie.
ParaCrawl v7.1
The
company
is
planning
the
repositioning
of
the
brand
and
an
extension
of
the
perfume
business.
Das
Unternehmen
plant
die
Repositionierung
der
Marke
und
den
Ausbau
des
Duftgeschäfts.
ParaCrawl v7.1
The
main
asset
of
Moldes
Barcelona
are
people,
and
these
are
an
extension
of
their
business
policy.
Das
wichtigste
Kapital
von
Moldes
Barcelona
sind
Menschen,
und
dies
ist
eine
Erweiterung
ihrer
Geschäftspolitik.
ParaCrawl v7.1
Sensile
Medical
lays
the
foundation
for
a
major
extension
of
our
business
model
in
innovative
application
areas.
Sensile
Medical
ist
der
Grundstein
für
eine
maßgebliche
Verbreiterung
unseres
Geschäftsmodells
in
innovativen
Anwendungsgebieten.
ParaCrawl v7.1
Extension
of
all
business
licences
and
Cancellation
of
licences
which
are
not
conformity
with
current
condition.
Erweiterung
aller
Geschäftslizenzen
und
Stornierung
von
Lizenzen,
die
nicht
den
aktuellen
Bedingungen
entsprechen.
CCAligned v1
The
remaining
for
somewhat
smaller
tugs
were
intended
for
the
extension
of
the
international
business.
Die
restlichen
vier
etwas
kleineren
Schlepper
waren
für
die
Ausweitung
des
internationalen
Geschäftes
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
Guanxi
is
the
extension
of
business
association
beyond
the
family
to
a
network
of
trusted
allies.
Guanxi
ist
die
Verlängerung
des
Wirtschaftsverbands
über
der
Familie
hinaus
zu
einem
Netz
der
verläßlichen
Verbündeter.
ParaCrawl v7.1
The
aid
scheme
which
Germany
intends
to
implement
in
the
period
2004
to
2006
for
the
development
of
municipal
infrastructure
directly
serving
industry
in
accordance
with
Part
II,
point
7
of
the
Outline
Plan
for
the
joint
Federal
Government/Länder
scheme
for
‘Improving
regional
economic
structures’
for
the
construction
or
extension
of
business,
technology
and
incubator
centres
that
provide
accommodation
and
services
for
small
and
medium-sized
enterprises
does
not
constitute
State
aid
caught
by
Article
87(1)
of
the
EC
Treaty
insofar
as
Germany
abides
by
its
undertaking
to
comply
with
Regulation
(EC)
No
69/2001
for
the
rental
of
premises,
laboratories,
specialised
equipment
and/or
other
facilities.
Die
Beihilfereglung,
die
Deutschland
im
Zeitraum
2004
bis
2006
für
den
Ausbau
der
kommunalen
wirtschaftsnahen
Infrastruktur
nach
Teil
II
Nummer
7
des
Rahmenplans
der
Gemeinschaftsaufgabe
„Verbesserung
der
regionalen
Wirtschaftsstruktur“
für
die
Errichtung
oder
den
Ausbau
von
Gewerbe-,
Technologie-
und
Gründerzentren,
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
Räumlichkeiten
und
Gemeinschaftsdienste
zur
Verfügung
stellen,
durchzuführen
beabsichtigt,
stellt
keine
staatliche
Beihilfe
im
Anwendungsbereich
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
dar,
soweit
Deutschland
seine
Zusage
einhält,
die
Verordnung
(EG)
Nr.
69/2001
für
die
Anmietung
von
Räumlichkeiten,
Laboratorien,
Spezialausstattung
und/oder
anderen
Leistungen
einzuhalten.
DGT v2019
As
regards
self-employed
persons,
Member
States
shall
take
the
measures
necessary
to
ensure
the
elimination
of
all
provisions
which
are
contrary
to
the
principle
of
equal
treatment
as
defined
in
Directive
76/207/EEC,
especially
in
respect
of
the
establishment,
equipment
or
extension
of
a
business
or
the
launching
or
extension
of
any
other
form
of
self-employed
activity
including
financial
facilities.
Hinsichtlich
der
selbständigen
Erwerbstätigen
ergreifen
die
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Maßnahmen,
damit
alle
Bestimmungen
beseitigt
werden,
die
dem
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
im
Sinne
der
Richtlinie
76/207/EWG
zuwiderlaufen,
namentlich
was
die
Gründung,
Ausrüstung
oder
Erweiterung
eines
Unternehmens
bzw.
die
Aufnahme
oder
Ausweitung
jeder
sonstigen
Tätigkeitsform
der
selbständigen
Erwerbstätigen
und
auch
die
finanziellen
Fazilitäten
betrifft.
JRC-Acquis v3.0
The
principle
of
equal
treatment
means
that
there
shall
be
no
discrimination
whatsoever
on
grounds
of
sex
in
the
public
or
private
sectors,
either
directly
or
indirectly,
for
instance
in
relation
to
the
establishment,
equipment
or
extension
of
a
business
or
the
launching
or
extension
of
any
other
form
of
self-employed
activity.
Gemäß
dem
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
hat
jegliche
unmittelbare
oder
mittelbare
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
im
öffentlichen
oder
privaten
Sektor,
etwa
in
Verbindung
mit
der
Gründung,
Einrichtung
oder
Erweiterung
eines
Unternehmens
bzw.
der
Aufnahme
oder
mit
der
Ausweitung
jeglicher
anderen
Art
von
selbständiger
Tätigkeit
zu
unterbleiben.
DGT v2019
However,
subsequent
to
the
provisional
disclosure,
it
could
be
clarified
that
the
timely
extension
of
the
business
license
of
the
exporting
producer
was
a
simple
formality
which
could
not
be
considered
as
an
obstacle
for
long-term
business
decisions
and
planning
anymore.
Nach
der
vorläufigen
Unterrichtung
konnte
indessen
klargestellt
werden,
dass
die
Verlängerung
der
Laufzeit
der
Gewerbeerlaubnis
des
ausführenden
Herstellers
eine
einfache
Formalität
war
und
nicht
mehr
als
Hindernis
für
langfristige
Geschäftsentscheidungen
und
die
Unternehmensplanung
angesehen
werden
konnte.
DGT v2019
In
the
area
of
self-employment,
the
application
of
the
principle
of
equal
treatment
means
that
there
must
be
no
discrimination
on
grounds
of
sex,
for
instance
in
relation
to
the
establishment,
equipment
or
extension
of
a
business
or
the
launching
or
extension
of
any
other
form
of
self-employed
activity.
Im
Bereich
der
selbständigen
Erwerbstätigkeit
bedeutet
die
Verwirklichung
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung,
dass
es
etwa
in
Bezug
auf
die
Gründung,
Einrichtung
oder
Erweiterung
eines
Unternehmens
bzw.
die
Aufnahme
oder
Ausweitung
irgendeiner
anderen
Form
der
selbständigen
Tätigkeit
zu
keinerlei
Diskriminierungen
aufgrund
des
Geschlechts
kommen
darf.
DGT v2019
It
includes
the
reutilization
and
extension
of
business
sites
and
parks,
the
improvement
of
their
accessibility,
improvement
of
infrastructure
for
training,
extension
of
ICT-facilities.
Er
beinhaltet
die
Sanierung
und
Erweiterung
von
Gewerbegebieten
und
-flächen
und
deren
bessere
Verkehrsanbindung,
die
Verbesserung
der
Berufsbildungsinfrastruktur
und
den
Ausbau
von
IKT-Einrichtungen.
TildeMODEL v2018
In
the
area
of
self-employment,
the
application
of
the
principle
of
equal
treatment
means
that
there
must
be
no
discrimination
in
relation
to
the
establishment,
equipment
or
extension
of
a
business
or
any
other
form
of
self-employed
activity.
Im
Bereich
der
selbständigen
Erwerbstätigkeit
bedeutet
die
Verwirklichung
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung,
dass
in
Bezug
auf
die
Gründung,
Einrichtung
oder
Erweiterung
eines
Unternehmens
bzw.
irgendeiner
anderen
Form
der
selbständigen
Tätigkeit
keinerlei
Diskriminierungen
vorkommen
dürfen.
TildeMODEL v2018
The
NAP
makes
provision
for:
joint
mobilisation
of
the
national,
regional
and
local
authorities
(the
regional
authorities
have
only
a
coordinating
role);
institutional
partnerships
(inter-ministerial
monitoring
committee
for
the
combining
of
the
various
sectoral
policies
and
mainstreaming
of
social
inclusion,
and
the
Ministry
of
Labour’s
operational
committee
on
NAP
preparation
and
follow-up);
adaptation
of
administrative
and
social
services
to
the
needs
of
local
stakeholders
(e.g.
solidarity
and
social
security
offices);
involvement
of
the
social
partners
(to
be
improved),
NGOs
and
social
services
institutions;
placing
of
responsibility
on
citizens
and
businesses
(e.g.
extension
of
the
Portuguese
Business
Network).
Im
NAP
ist
die
gemeinsame
Mobilisierung
der
nationalen,
regionalen
(die
noch
nicht
weit
entwickelt
sind,
da
sie
lediglich
eine
einfache
Koordinierungsfunktion
übernehmen)
und
kommunalen
Behörden
vorgesehen,
ferner
institutionelle
Partnerschaften
(interministerielle
Follow-up-Kommission
für
die
Verknüpfung
der
verschiedenen
sektoralen
Politiken
und
das
Mainstreaming
der
Eingliederung
sowie
die
Operative
Kommission
innerhalb
des
Arbeitsministeriums
für
die
Erarbeitung
des
NAP
sowie
deren
Follow-Up),
außerdem
das
Eingehen
von
Behörden
und
sozialen
Diensten
auf
die
Bedürfnisse
der
lokalen
Akteure
(z.
B.
Anlaufstellen
für
Solidarität
und
soziale
Sicherheit),
die
Einbindung
der
Sozialpartner
(die
noch
der
Verbesserung
bedarf),
der
NRO
und
der
sozialen
Dienste
sowie
die
Sensibilisierung
der
Bürger
und
Unternehmen
für
verantwortliches
Handeln
(z.
B.
Ausweitung
des
portugiesischen
Unternehmensnetzes).
TildeMODEL v2018