Übersetzung für "Extending loans" in Deutsch
In
addition,
EU
Member
States
will
vote
against
extending
loans
to
Burma
from
international
financial
institutions.
Zudem
werden
die
EU-Mitgliedstaaten
dagegen
stimmen,
dass
Darlehen
internationaler
Finanzinstitutionen
an
Birma
ausgereicht
werden.
Europarl v8
In
2011,
HSH
Nordbank
assisted
its
clients
not
only
by
extending
existing
loans.
In
2011
stand
die
HSH
Nordbank
ihren
Kunden
nicht
nur
mit
Prolongationen
bestehender
Kredite
zur
Seite.
ParaCrawl v7.1
It
is
incumbent
on
all
lenders
to
take
debt
sustainability
aspects
into
account
before
extending
loans.
Alle
Kreditgeber
sind
dazu
aufgerufen,
Aspekte
der
Schuldentragfähigkeit
bei
der
Vergabe
von
Krediten
zu
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
The
European
Central
Bank
should
support
measures
leading
to
the
recovery
of
budgetary
balance
by
encouraging
the
repayment
of
existing
loans
instead
of
extending
new
loans
to
economies
which
are
heavily
in
debt.
Die
Europäische
Zentralbank
sollte
Maßnahmen
zur
Wiederherstellung
eines
ausgeglichenen
Haushalts
unterstützen,
indem
sie
die
Rückzahlung
bestehender
Darlehen
fördert,
anstatt
neue
Darlehen
an
hochverschuldete
Volkswirtschaften
zu
vergeben.
Europarl v8
Russia
has
also
assisted
far-right
nationalist
organizations
and
populist
movements
across
Europe,
such
as
by
extending
loans
to
Marine
Le
Pen’s
National
Front
in
France,
and
furnishing
UK
Independence
Party
politicians
with
prime-time
media
slots
on
the
Russian
state-funded
television
network
Russia
Today.
Russland
unterstützt
auch
politisch
rechtsaußen
stehende
nationalistische
Organisationen
und
populistische
Bewegungen
in
ganz
Europa
wie
etwa
durch
die
Verlängerung
eines
Kredits
an
den
französischen
Front
National
unter
Marine
Le
Pen
oder
die
Bereitstellung
bester
Sendezeit
für
Politiker
der
britischen
Independence
Party
in
dem
vom
russischen
Staat
finanzierten
TV-Netzwerk
Russia
Today.
News-Commentary v14
Also,
EU
member
states
shall
vote
against
extending
loans
to
Burma
from
international
financial
institutions.
Die
Mitgliedstaaten
der
EU
werden
ferner
gegen
die
Vergabe
von
Darlehen
an
Birma
durch
internationale
Einrichtungen
stimmen.
TildeMODEL v2018
Rather,
much
of
the
activity
of
banks
has
appeared
to
entail
extending
new
loans
to
keep
afloat
enterprises
which
are
in
arrears
on
outstanding
debt.
Statt
dessen
hat
ein
Großteil
der
Bankentätigkeit
letztlich
zu
einer
Vermehrung
neuer
Kredite
geführt,
mit
denen
Unternehmen
liquide
gehalten
werden
sollten,
die
mit
ihrer
Schuldentilgung
im
Rückstand
waren.
TildeMODEL v2018
We
support
all
our
188
members
by
offering
policy
advice,
extending
loans
to
countries
in
economic
difficulty,
and
by
providing
technical
know-how
and
expertise.
Wir
unterstützen
unsere
188
Mitgliedstaaten
durch
politische
Beratung,
durch
Kredite
an
Länder
in
Schwierigkeiten
sowie
durch
technisches
Know-how
und
Fachwissen.
TildeMODEL v2018
Proposals
for
a
Council
decision
on
the
provision
of
Community
interest
subsidies
on
loans
for
small
and
mediumsized
enterprises
(SMEs)
extended
by
the
European
Investment
Bank
(EIB)
under
its
temporary
lending
facility'
and
for
a
Council
decision
empowering
the
Commission
to
contract
borrowings
for
the
purpose
of
extending
loans
to
Member
States
under
the
bridging
facility.
Vorschläge
für
Beschlüsse
des
Rates
zur
Gewährung
von
Zinssubventionen
der
Gemeinschaft
für
Darlehen
an
KMU
im
Rahmen
der
befristeten
Darlehensfazilität
der
EIB
und
zur
Ermächtigung
der
Kommission,
im
Rahmen
der
Überbrückungsfazilität
Anleihen
zur
Vergabe
von
Darlehen
an
die
Mitgliedstaaten
aufzunehmen.
EUbookshop v2
Proposal
for
a
Council
Decision
empowering
the
Commission
to
contract
borrowings
for
the
purpose
of
extending
loans
to
Member
States
under
the
bridging
facility
(Rapporteur:
Mr
Vasco
Cal)
(CES
1005/93)
Vorschlag
für
einen
Beschluß
des
Rates
zur
Ermächtigung
der
Kommission,
im
Rahmen
der
Überbrückungsfazilität
Anleihen
zur
Vergabe
von
Darlehen
an
die
Mitgliedstaaten
aufzunehmen
(Berichterstatter:
Vasco
Cal)
(CES
1005/93)
EUbookshop v2
Loss
reduction
and
rationalization
plans
were
prepared
as
well
as
a
list
for
closing
non
viable
enterprises
or
to
put
them
into
"financial
isolation",
implying
that
all
banks
would
be
prohibited
from
extending
further
loans
to
them.
Pläne
zur
Senkung
der
Verluste
und
Rationalisierung
wurden
aufgestellt
und
ein
Verzeichnis
nichtlebensfähiger
Unternehmen
zusammengestellt,
die
entweder
geschlossen
oder
"finanziell
isoliert"
werden
sollen,
was
bedeutet,
daß
die
Banken
ihnen
keine
weiteren
Kredite
mehr
gewähren
dürfen.
EUbookshop v2
The
Dutch
authorities
saved
a
number
of
major
systemic
banks
–
ABN-AMRO,
Fortis
–
by
taking
them
over
or
–
in
the
case
of
ING
–
by
extending
massive
loans
to
them,
and
undertook
investment
in
order
to
break
out
of
economic
stagnation.
Der
niederländische
Staat
hat
eine
ganze
Reihe
für
das
System
wichtiger
Banken
gerettet,
indem
er
sie
übernahm
–
z.B.
ABN-AMRO,
Fortis
–
oder
–
im
Falle
von
ING
–
ihnen
gewaltige
Kredite
gewährte
und
er
hat
Investitionen
getätigt,
um
die
wirtschaftliche
Stagnation
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
The
imperialists
have
sought
to
extricate
themselves
from
this
predicament
through
writing
off
some
of
the
debt
and
extending
new
loans
to
cover
continuing
repayment
of
the
rest.
Die
Imperialisten
haben
versucht,
sich
aus
diesem
Dilemma
durch
Abschreibung
einiger
Schulden
und
Verlängerung
neuer
Anleihen
herauszuwinden,
um
die
fortgesetzte
Rückzahlung
des
Rests
abzusichern.
ParaCrawl v7.1
The
Greek
Prime
Minister
had
accused
the
countries'
two
conservative
governments
of
having
tried
to
torpedo
the
talks
about
extending
bailout
loans
for
Athens.
Der
griechische
Premier
hatte
den
beiden
konservativen
Regierungen
am
Wochenende
vorgeworfen,
sie
hätten
die
Verhandlungen
über
die
Verlängerung
der
Finanzhilfen
für
Athen
zu
torpedieren
versucht.
ParaCrawl v7.1
What
would
be
suitable
is
a
demand
policy
which
does
not
only
accept
economy-related
deficits
but
also
consciously
uses
anti-cyclical
loans
extending
beyond
them.
Angebracht
wäre
eine
Nachfragepolitik,
die
nicht
nur
konjunkturbedingte
Defizite
akzeptiert,
sondern
darüber
hinausgehende
antizyklische
Kredite
bewußt
einsetzt.
ParaCrawl v7.1